Szegedi Híradó, 1877. július-december (19. évfolyam, 78-155. szám)

1877-07-06 / 80. szám

Tizenkilencedik évfolyam. 1877. Péntek, julius 6-án. 80-ik szám. Megjelen: Vasárnap, szerdán és pénteken reggel. Előfizetési föltételek: Szegeden házhozhordással és vidékre postán. Egész évre 10 frt.­­ Félévre . 5 frt. Évnegyedre 3 frt 50 kr. Helyben a kiadóhivataltól elvitetve Egész évre 9 frt.­­ Félévre 4 frt 50 kr. Évnegyedre 3 frt 35 kr. POLITIKAI És VEGYESTARTALMÚ LAP. Szerkesztőségi iroda: hol a lap szellemi részét illető ügyekben értekezhetni, az udvarban balra. Klauzál-tér 209. sz. a. Egyes szám ára. © 3 s­ r. Hirdetések díjai. A héth­asábos petitsor vagy annak tereét. egyszeri hirdetésnél 11 kr, kétszerinél 5 kr, többszörinél 4 kr, és minden beiktatásnál 30 kr. kincstári illeték fizetendő. A bizonyítékul kívánandó lapok és a nyugtabélyeg külön fizetendők. A „fgyilttér“-ben a négyhasábos petitsor iktatási dija 15 kr. Hirdetések fölvétetnek: Szegeden a ki­adóhivatalban , valamint Pesten, Bécsben és Európa nevezetes fő városaiban létező valamennyi hirdetési irodában. Kiadóhivatal: Bürger Zsigmond­ özvegye könyv- és könyvradája, papír- és irószerkereske­­dése, hova az előfizetési pénzek és hirdetések küldendők. m —i—b—m—mm—immii ■mii wmana———bh— A visszamagyarosítás ügye. (Két cikk.) I. Szathmáry György úr, a „Hon“ egyik munkatársa, megtette azt a szí­vességet nemzetünknek, hogy a hunyad­­megyei eloláhosodott magyarok ügyét a maga meztelen valóságában leleplezte és segélyért kiáltott az ezen tableaux vi­­vents-ra megrémült nemzethez — a dé­vai reáliskola érdekében. Nem kicsinyeljük azt az összefüg­gést , mely a dévai reáliskola és a h­u­­nyadmegyei eloláhosodott magyarok visz­­szamagyarosodása közt létezik, de nem is becsüljük annyira túl, hogy érdemes tudósunk Herman Ottónak „Ez is egy mérges csók“ című cikkében erre vonat­kozó nézetét ne osztanánk, midőn vele együtt „a dévai reáliskolát nem első­fokú közvetítőnek tartjuk a visszama­­gyarosodásra.“ Egy-két eloláhosodott ma­gyar fiút visszaadhatunk a nemzetnek, de egészben véve a reáliskola útján a hu­­nyadmegyei oláh-magyarság ügyén nin­csen segítve. Elismerésre méltó azon egyesek buzgalma, kik a dévai reális­kolát segítve, a magyarosodásnak vélnek jó szolgálatot tenni, de sajnálattal kell kijelentenünk a fontos ügy érdekében, hogy a dévai reáliskolával nem normá­lis eszközt ragadtak meg az intézők, mi­dőn a hunyadmegyei eloláhosodott ma­gyarok , illetve a székely­ telep vissza­­magyarosítását célozták. Nézetünk iga­zolására nem elég a hunyadmegyei ma­gyarok ügyével foglalkoznunk, hanem föl kell karolnunk az egész nemzetélet kórtüneteit is, hogy ezekből az igazi eszközök megtalálására juthassunk. * * * Csüggedt hangulattal kell fogad­nunk a magyar alkotmányosság 10-ik évében a visszamagyarosítás eszméjét. Már az az egy tény, hogy a politikai magyar nemzetnek visszama­­gyarosításra van szüksége saját, önal­kotta hazájában, egy olyan kórtünet, oly sajátságos jelenség, amelynek hasz­talan keressük mását a civilizált álla­mok történetében, amelyen nem csuda, ha Kossuthnak is megállt az esze. Azt már tudjuk okadatolni a mű­velődés történetéből, hogy a műveletle­nebb hóditó mandsu nemzetet elnyelte a műveltebb chinai, s igy a hóditóból hóditott lett, de hogy a jellemre elő­kelőbb, a műveltségben magasabban álló magyart éppen az oláh vetkőzteti ki nemzetiségéből, ez olyan rejtvény, me­lyet csak a magyarság árnyoldalainak elfogulatlan tanulmányozása által fejt­hetünk meg magunknak. Valahogy csak kibékülhetnénk a hunyadmegyei magyarság szomorú álla­potával , hacsak ez az egy eset volna , mert utóvégre is ez csak székelytelepít­­vény s nem törzslakosság volt, de mély levertséggel kell konstatálnunk, hogy a magyar elem folytonos kapi­tulációk közt szorul lassan­­lassan az alföld felé. Kezdjük először is a keleten. Az erdélyi és anyaországi magyarságot egy roppant román­ phalanx választja el a Királyhágónál. Jóhiszemű magyar, aki mindig hajlandó a legjobbat gondolni, azt fogja hinni, hogy e roppant számú románság mind a maga emberségéből román. Tévedés. Azon vidék, ahol Már­­maros, Szathmár keleti része (az Avas­vidék), Kővárvidék, Doboka-, Kraszna-, Biharmegye keleti része s Közép-Szolnok elterül, egykor egy igen tekintélyes szá­mú magyarságot tartott földjén, s ma jobbára oláhok. A török világban, mi­dőn a magyar papok jónak látták a rá­juk bizott nyájat odahagyni , a lelki­­pásztor nélkül maradt magyarság gyer­mekeit az „egyházához rendü­letlenül ragaszkodó“ oláh pá­pához vitte keresztvízre, s a magyar gyermekből lett görög kel., vagy gör. kath. román, így veszett el mérsékelt számítással 300,000 magyarunk. Még sok vidék van, ahol ez az eloláhosodott magyarság „magyarnak“ mondja magát, — de nemzete nyelvén már nem beszél. Neveik , arcuk , magatartásuk csak azt mutatják, hogy e szerencsétlen magyarok egy mostoha időnek lettek áldozataivá. Ez az első, legtragikusabb kimenetelű fölvonás. Nézzük a másodikat éjszakán. Tót testvéreinkre egyáltalán elmondhatjuk, hogy jó hazafiak, s hogy kitűnő ma­gyarok válnának belőlük, ha mibennünk kevesebb indolencia s több ragaszkodás volna nemzetiségünkhöz, így az ellen­kező történik. Nemhogy a tótok magya­­rosodnának, hanem a magyarok tótosod­­nak el. Pozsony, Nyitra, Bars, Hont, Nógrád, Abaúj, Sáros és Zemplén vár­megyék elég példát szolgáltatnak állítá­sunk igazolására, s csak a szégyenérzet tart vissza bennünket, hogy ijesztő sta­tisztikai adatokkal lépjünk föl. De il­lusztrálásul és okulásul hozzunk föl egy­két példát. Verebély községe Bars megye azon részében fekszik, ahol még bízvást meg­maradhatott volna magyarnak, az is volt ezelőtt harminc évvel. Ma már csak az idősebbek beszélnek magyarul, az ifjabb nemzedék pedig a tót nyelven kívül egyebet nem ért. Ve­rebély derék plébánosa és Bars megye értelmisége hazafiai fájdalom- és köte­lességérzettől vezéreltetve azon fáradoz­nak most, mint lehetne Verebély községet a magyar nemzet­nek visszaadni. Nem szatyra ez ?! De még folytassuk. A tótosodás legna­gyobb mérvet öltött Hont, Nógrád, Abauj és Zemplén luteránus vidékein. — Egy múlt századbeli utazó —­ Schwartner is — elbeszéli, hogy a magyarság Eper­jesig terjed. Ma a tótság Kassán alul Forró-Encsig lenyúlt, s ezen község la­kói nem kevésbé tótok már, mint ma­gyarok. De legyen elég az illusztráció­ból ; reméljük, ez is elég szomorú második fölvonásnak. S hogy a tragoedia teljes legyen, alkossuk meg a harmadik fölvonást is. Szathmáry György és Herman Ottó urak a fővárosban tartózkodnak; s mint­hogy a hunyadmegyei magyarok ügyé­nek vitatásánál a vallás- és egyháznak nagy fontosságot tulajdonítanak és jo­gosan­­ nézzenek hát szét a fővárosban is s beismerhetik azon régi közmondás igazságát, hogy „fejétől bűzlik a bal.“ E fajta balnak a feje a mi Budapestünk is! Egy hunyadmegyei jajszóra figyel­mes lett az egész magyar sajtó, de arra, ami csöndben rágódik fővárosunkban a nemzetiség fáján, nem terjed ki figyel­­mük. Pedig a magyar sajtónak — saját érdekében is — egyik hivatása volna, hogy a főváros ólomlába magyarosodá­sának okát kutassa, ha kell , szellőz­tesse. Midőn a sajtó a hunyadmegyei ma­gyarok szomorú ügyével foglalkozott, a „nemzetiség az egyházban“ jelszó elég erős tényezőként szerepelt.. A „nemzeti­ségnek az egyházban“ Budapesten is megvan az a hivatása, ami más vidéken megvan. Nos, ha az „egyházról“ s kü­lönösen a kath. egyházról akarn­ák meg­ítélni a főváros magyarosodási ügyét, nagyon furcsa eredményre jutnánk. A főváros területén van vagy 9—10 plé­bánia, s ezek közül egyben sincs magyar hitszónoklat, hanem van német ét tet. Sőt ha valamely jámbor magyar keresztlevelét kéri, kap német és tót anyakönyvi kivonatot ; s ha éppen mégis magyar keresztlevelet kér, fog kapni olyan plebánusi skanda­lum mellett, mely az illetőt legalább is kanonokságra érdemesiti. Elég eset bi­zonyítja. Pedig a róm. kath. magyarok legalább is relativ többségben vannak, hanem ismeretes közönyüknél fogva német vagy tót számba vétetnek. De ez még istenes, a javát még nem mondtam el. Van Budapesten bizonyos angol kisasszony­ok leánynevelő-intézete; megfordultam egy alkalommal templo­mukban s nem hallottam egyebet, mint egy német páternek még németebb pré­dikációját, mit a kétharmadrészben ma­gyar lánykák istenfélő arccal hallgatva — nem értettek, így neveljük mi a magyar honleányokat! Hát erre is kiterjedhetne a fővárosi sajtó ér­deklődése. Különben az esztergomi egy­házmegye feje, a hercegprímás is gon­doskodhatnék magyar hitszónokokról , mert bizony e tekintetben csak a refor­­mátusság tette meg hazafias kötelessé­gét, s ezért méltán bírja a magyarság rokonszenvét. V­a­s­s Pál: Hazai ügyek. Országgyűlés. A képviselőház június 30-­ i ülésében ért véget a keleti vita, s ez alkalommal válaszolt a miniszterelnök a keleti ügyben hozzáintézett interpellációkra is. Irányi Dániel hosszasan cáfolgatta a Kállay által fölhozottakat. Azután Polyt fenye­getéseire tért át, s hatásos szavakkal boncolgatá azokat. A képviselő úr Philippit emlegeti — szólt többi közt — ezáltal följogosítana engem, hogy én Szent­ Tamásra emlékeztessem ; nem teszem. A magyar nemzet fátyolt borított a testvérharcra és én e fátyolt nem lebbentem föl, dacára a kihívásnak, amelyet ismételve intézett ellenünk. (Helyeslés.) Nem lebbentem föl, mert nem tekintem önt azon nemzetiség képviselőjé­nek, azon nemzetiség érzelmei tolmácsolójának, amelyhez tartozik. (Általános élénk helyeslés.) A magyar nemzet baráti jobbot nyújtott a szerbnek és mindazoknak, akik a szerencsétlen testvérháborúban vele szemben állottak , és én nem vonom vissza e jobbot e pillanatban sem, dacára annak, hogy ön kezével kardjára ütött. (Helyeslés.) De engedjen meg a t, képviselő úr, hogy emlékezetébe hozzam azt, hogy Philippinél nemcsak a köztársasági párt, hanem maga a köztársaság bukott meg, hogy az kevéssel utána a Caesarok lábaihoz borult és nemsokára az északi barbároknak esett áldozatul , és engedje meg, hogy emlékeztessem arra, hogy a szomorú testvérharc után önök azonképen , mint mi, az abszolutizmus igája alatt nyögtek. És azért én nem fenyegetem önt, hanem mindnyájukat test­véri egyetértésre intem, a költő szavaival vé­gezvén beszédemet: „A múlt ám példa legyen most.“ (Élénk helyeslés.) Egyébiránt elfogadom a kérvényi bizottság véleményét. (Élénk helyes­lés a baloldalon.) Ezután még Tarnóczy és Kozma Parthén szólott ; utóbbi a románok ellen való kikelést igazolatlannak mondja, mert a románok maga­tartása eléggé bizonyítja lojalitásukat. Nem lévén a szólásra többé senki följe­gyezve, az elnök a vitát , a ház általános he­lyeslése közt, bezártnak nyilvánítja. — A kér­­vényi bizottság véleménye egyhangúlag elfogad­tatott. Folytattatván ezután a kérvények tárgya­lása, csupán Ragályi Nándor szólalt föl és több törvényhatóságnak aziránti kérvényét ajánlja a pénzügyminiszter különös figyelmébe, hogy a törvény azon rendelkezése, mely szerint azon adózók, kik 100 írtnál többet fizetnek, adóju­kat közvetlenül az adópénztárba kötelesek be­szolgáltatni , mint célszerűtlen , hatályon kívül helyeztessék. A kérvények tárgyalásának során Küküllő­­megye fölirata következett , melyre Zay Albert egy vég nélkül unalmas beszédet olvasott föl alig hallható hangon, mi a házszabályok szerint tilalmas is. Zay nem kevesebbet akart, mint azt, hogy Küküllő megyében a német nyelvet minden megyei hivatalos ügyben használhassák. Tisza utalt arra, hogy sehol a világon nem élveznek annyi jogot az idegen nyelvű polgárok, mint Magyarországon. Sajnos, hogy éppen Küküllő megye ragadta meg az alkalmat, hogy egy állambontó kísérletet tegyen. Szóló mint miniszter azonban nem megyen át a tör­vény korlátain s nem tehet oly engedményt, mely a magyar nyelv jogosultságát vonja két­ségbe. (Általános helyeslés.) Ezután még K­ó­r­o­d­i szólt Zay nézetéhez hasonló szellemben, mire Zay határozati javas­lata elvettetett. Következett Tisza Kálmán válasza a ke­leti kérdésben tett interpellációkra. A miniszterelnök a keleti ügyben elmon­dott beszéde után csak két pontra nézve kíván még nyilatkozni. Egyik pont vonatkozik — úgymond — arra, hogy van-e tudomása a kormánynak a pánszláv izgalmakról és szándékozik-e azok ellenében föllépni ? Én megnyugtathatom a t. házat aziránt, hogy a kormánynak — biztosíthatom róla — minden irányban e tekintetben szemei nyitva vannak. Igyekszik megtudni mindent , és hála istennek, mai napig semmi néven nevezendő aggályra okot szolgáltató ily mozgalomnak tu­domására nem jutott; de gondja lesz rá, hogy ha mégis történnének a jövőben ilyenek, s ha tudomására jönnek, a törvény teljes szigorát éreztesse azokkal, kik ilyenekben netán hibások. (Helyeslés.) A másik, amire nézve nyilatkozni szüksé­gesnek tartom, az , hogy igenis , ami a dunai gőzhajózást illeti , a gőzhajózás szabadságát illetőleg a külügyi hivatal részéről azon intéz­kedések, amelyekre nézve már egy alkalommal volt szerencsém nyilatkozni, megtétettek azzal a határozott kifejezéssel , hogyha a közvetlen háború hozhat is be zavart, annak sem térben, sem időben tovább tartania nem szabad, mint amennyire ez a népjog szerint és a háború ál­tal igazolva van, és hogy a Dunafolyam hajó­zási szabadságának minden viszony közt biz­­tosítottnak kell maradnia. (Helyeslés.) Ezen nyilatkozatomhoz most azt tehetem, hogy a külügyi kormányzat ezen kifejezett szándékához való hozzájárulását az orosz kor­mány azonnal, a török kormány néhány héttel később, de kijelentette, hogy hasonlag fogja föl a kérdést. Anglia és azóta minden európai ha­talom ezen nézethez csatlakozott. Helly tudomásul veszi a miniszterelnök nyilatkozatát oly értelemben , hogy, mint a mi­niszterelnök mondta , nem fog oly politikába beleegyezni, mely a birtoklási és hatalmi viszo­nyok megváltoztatását vonná maga után. K­a a­­ báró visszatér azon beszédre, mely a kormányelnök válaszát képezi s kijelenti, hogy ő és a ház majdnem kivétel nélkül azt ily érte­lemben vették tudomásul: 1. hogy Boszniát nem foglaljuk el, 2. hogy köztünk és Muszka­ország közt nincs szerződés, 3. hogy cselekvési szabadságunk biztosítva van, 4. hogy keleten a birtoklási és hatalmi viszonyok változatosságát nem tűrjük, 5. hogy az érdekeinkkel ellenkező államalakulásokat meggátoljuk , 6. hogy amily mértékben szükséges , a monarchia haderejét erre igénybe veszszük. A ház ily értelemben vette a miniszterel­nök válaszát s megajándékozta bizalmával a kormányt, mely a cselekvésre följogosította. — De mivel éppen ellenkező értelemben is magya­rázták e nyilatkozatot, ez a ház és a nemzet bizalmának kijátszását jelentené, de ezt nem tételezi föl a kormánytól; ő a kormány vála­szát, melynek hazafias és nemzeties politikája ismeretes, tudomásul veszi. Simony­i Ernő nem tartja a választ ki­elégítőnek az ő­ interpellációja mivel­­ a pár­risi pótszerződés ügyében interpellált: hadi­lábra állítja-e Anglia, Franciaország és Ausztria-Ma­­gyarország seregét a muszka ellen ? Tisza hivatkozik szavaira , hogy a még szükségesnek mutatkozó fölvilágos­ítással később szolgál. Ami Simonyi interpellációját illeti, nem tartaná célszerűnek, hogy meg­­veszszünk össze Angliával és Franciaországgá a szerződés nem teljesítése miatt; azt különbén, sohasem mondta, hogy nyilatkozata minden Kr­,z­.us gj.a kelt szer­ződésre válaszul szolgált (Dering és helyeslés.) Kaassal szemben köszöni az olyan bizalmat, mely a „kijátszás“ vádjával zajl összekötve; azt pedig nagyon furcsának taráj­,­­ ha azért is felelőssé tétetnék, hogy némelyek mit képzeltek az ő beszédéről. A ház erre tudomásul ve­ a választ.

Next