Szegedi Híradó, 1879. július-december (21. évfolyam, 79-225. szám)

1879-10-30 / 181. szám

181-ik szám Huszonegyedik évfolyam 1879. Csütörtök október 30-án. Előfizetések legcélszerűbben pos­taijaiván­y útján eszközölhetők.Szegedi Híradó. POLITIKAI És VEGYESTARTALMU NAPILAP. Meg­jelen; az ünnep utáni napokat kiréva mindennap. Előfiz­etési föltételek: Szegeden hitzh­ozhordással de vidékre pesten . Egész évre . . . 15 frt —­kr. Félévre .... 7 „ 50 „ Évnegyedr . . 8 „ 75 » Egy hóra ... 1 » 85 „ Szerkesztőségi iroda : hol e lap szellemi részét illető ügyekben értekezhetni, Klanzál-tér, 209. sz. a. az udvarban balra. Egyes szám ára. 3 Isz. Hirdetések dijai: A héthasábos petitsor vagy­ annak teréért egyszeri hirdetésnél 10 kr kétszerinél 5 kr, többszörinél 4 kr­ és minden beiktatásnál 30 kr. kincs­tári fk fizetendő. A bizonyit kívánandó lapok és a nyugtai j­og külön fizetendők. A „Nyilttér“ ben a négyhasábos petitsor iktatási dija 15 kr. Hirdetések fölvétetnek a főváros és a külföldi nagyobb hirdetési irodákban is. ^Kiadóhivatal: Birger busz táv­könyv- és kőnyomdája, könyvkötészete, papírraktára, hova az előfizetési pénzek és hirdetések küldendők. A „tisztelt ház.“ Budapest, okt. 28. (K.) Honatyáink együtt vannak is­mét. Nem Róma „patres c­o­n s k r­i­p­­t i“-jei, de nálunk mégis azok utódai. Legnagyobb része régi, kipróbált vén hazafi, a­ki pályáját ha nem is az Amerikába­ menéssel kezdte, mégis tudott használni hazájának. Hason fele már az 1848—49-iki évek mozgalmas napjaiban is szereplő egyéniség volt, s majdnem mindegyike evett abból a sótalan, penészes kenyér­ből, melylyel az abszolutizmus nehéz napjaiban vendégelte a hatalom „hű népeit.“ Akkor régen, hogy onnan Bécs fe­lől egy-egy rakétaként csapott közénk holmi „diploma“ meg „nyílt parancs“, kuckójában is befelé fordult, bajusza alól nagy búsan mormogva: Dejszen, jöhetsz te nekem! Aztán ha beállított az exequens a portájára, vihette az a fiastehenet, koca­malacot, ahányat akart, de ő magától nem fizetett adót soha. Boldogsága csak akkor volt teljes, ha a németet szidhatta. Egyszer csak ez a gyűlölt hatalom azzal lepte meg őket, hogy kezükbe adta a gyeplőt s maga leszállt a kocsi­ról. Aztán nekik kellett diploma, pá­tens helyett föliratokat faragni, törvé­nyeket csinálni, s uram fia, még adót fináncolni is! De aztán beleéltek az uj helyzetbe magukat. Veszekedtek egymás közt, hogy még a szécsényi országgyűlésen sem kü­lönben, — de azért csinálták a vasuta­kat mindenek fölött. Sok vagyonnak sok a terhe, — az­tán ki az, ki a virágzó fa gyümölcsére már kölcsönt is ad ? Nőtt a baj, nőtt az adósság, a deficit. Egymásra kenték a bűnt. Keresték: vájjon kié lehet a k­a k­u k f­­­u, mely maga körül mindent fölemészt, törvényhozás reputációját, or­szág hitelét, Magyarország nem­régiben még kimeríthetlennek tartott anyagi erejét ? Nem került meg az apja. Száz apró párt keletkezett, mennél több, annál gyarlóbb. De aztán egy szép márciuson egyek voltak ismét. Mai napság szintén egyek még — kivévén a kabarék- és szélsőbaloldali búlmagyar részt. Ők nem érzik magu­kat sehogysem jól a többségben : vagy nagyon eltörpülhetnének ott, vagy meg­semmisülnének, így pedig élnek és ural­­kodnak a törvényhozás drága percein kockázva. Alig voltak többen, mint korábban , s jóerőben kevésbé, mint azelőtt. A Széll bántja szegényeket. Az első ülésen illaz szemekkel kí­sérték az ifjú, szép múltú exminiszter lépteit. Hol ül le ? Csanády bátyánk, Szilágyi Dezső , avagy Stoll Károly mellé-e ? Leült azok közé, a­kiket disziden­­seknek hívnak meg. Teremtett az isten arra a napra egy szavazást is. Valami idegen szag lenghetett körübte, mert Széll K. n­e­m szavazott reá. Az ellenzék efölötti örömét csak az butítta, hogy ellenpróba nem tűzetvén ki, nem is tudhatják, hogy hát voltaképen, Széli merre fújt volna, kik­kel szavazott volna. Széll Kálmán ma Sphinx az ország­házban. Nincs, a­kinek hite nem volna nagy tehetsége­s nagy jövőjében, de ma senki sem tud tisztába jönni azzal, mily szempontból bírálja meg — hogy ezt se tagadja el — a Deák hagyományo­sát. Nem sokára meg lesz a párja is Andrássy Gyulában , tehát a­kik a találgatás meséket szeretik, eltöl­thetik az idejüket a két nagy ember jövő po­litikájának találgatásában. Andrássy Deák „gondviselés­­szerű“ férfia , Széll Deák k­i­s ö­c­s­­c­s­e , várjon melyik örökölt többet ab­ból a csodálatos képességből, melylyel a nagy „halhatatlan“ éltében nemzetét vezettti képes volt ? Azt hiszszük, hogy a jelen országgyűlés tartama alatt ezt is meg fogjuk tudni. Egyről azonban biztosak lehetünk : mind Széll Kálmánnak, mind Andrássy Gyulának a nemzetgyűlésbe való belé­pése csak hasznunkra lehet. Különben a ház phyziognomiája — mint mondani szokás — mit sem változott. Innen is, túl is az a régi gárda, a­mely „meghal, de magát meg nem adja“, hacsak nem a­­ piros támlás széknek. Arra pedig most az egyszer kevés kilátás van, ülvén a kormányon Tisza Kálmán oly erősen, hogy a kabarékoknak fáj bele a de­rekuk ! „Bánom is én, hadd fájjon, csak a szentem meglásson“, — mondaná erre Szilágyi D. nagyot kacsintva a minisz­terelnök piros széke bársonyára. Mert hát mégis csak jó lenne a hatalom birtokába jutni, vagy — kuli­náris parliamenti kifejezéssel élve — többségre vergődni; noha A­p­p­o­­n­y­i gróf — a ki, hir szerint, két évig távol lesz és Amerikát fogja tanulni.-Ott van például az olasz, a ki énekel de jure-borára s a kit a természet is kiválóan kegyelni látszik, mert az énekre a legalkalma­sabb torokkal látta el. Dalaik valóságos egyön­tetűség és széphangzat s formailag oly kerek, hogy maga Mozart sem csinálhatta volna kü­lönben. Anélkül, hogy bizonyos határozott rhyt­­mus-, ütény- vagy hangnemre támaszkodnék, a zene kifejező elemeit a legnagyobb szabadsággal használja. A komplikáltabb 6/8 vagy 9/8 ütény, mely más nemzeteknél nem fordul elő, az olasz­nál megszokott valami; a periódus-alkotás, a moduláció nagy mértékben változatos s a dal­lam menete minden szöglet nélkül, mint az olaj, oly tisztán folyik. Még ha az olasz dudol is, észlelhető ez a folyékonyság, mert a melódikus „oldali, lale“ szótagokat használja. Mily roppant ügyetlen és darabos mellette a német dudolkája: a „dideldum, drum, dum.“ Bizonyos azonban, hogy az olasz népdal kifejezési képessége nem vetélkedhetik a karakterisztikus magyar vagy a szláv népdallal, de formai szépség tekintetében messze fölülmúlja azokat. Az olasz népdal jel­lemző sajátossága a vidám fölindulás, a búsko­moly könnyelműség, a meleg gyöngédség, szóval, temperatuma a „s a n g v i n i k u s.“ Nézzük a szláv népzenét, a­melynek egyes családjai, pl. a cseh, szintén, nagy mértékben nyozni — távozásával aligha­nem azt akarja sejtetni velünk, miszerint a taba­rékoknál épen az a baj, hogy sokan vannak, mert ha kevesebben volnának, többet bírnának tenni. Azért megy te­hát, ha megy, ő is, hogy a­kik itthon maradnak, jobban megegyezzenek. A szélsők hallgatnak. Mindannyinak tollaiba dugva a csőre. Hanem azért meg fognak ők szólalni majd. Lépjen csak elő Tisza az ő bosnyák országával, Szapáry megreperált­ finánc-expozéjával, majd lesz akkor hecc ! . . . A jámbor szélsőbal többet fog aludni ez egyszer, mint összesen aludt 1868-tól fogva, a mikoron először volt dolga adótörvény­nyel, finánccal ! Mikor pedig otthon szomszéd, koma és békés választó­polgár jajgatni fog az adó miatt és szidni fogja azokat, kik a drákói törvényt hozták, mely szerint még porciót is kell fizetni a — csá­szárnak (?) — akkor előre rukkol a régi szóval: h­i­á­b­a­n beszéltünk, hiában küzdöttünk (az egyik aludt, a másik a körmét rágta), az „é­­­d­e­s“ haza javára mit sem­ bírtunk kivívni. Arany híd már egyszer nektek is — jó magyarjaink! — Az osztrák urak háza kemé­nyen betette a garast hétfői ülésében, a­mely­nek nagy jelentőséget tulajdonítanak, az alkot­mánypárt megragadta az első alkalmat, hogy határozott állást foglaljon a kormány kiegyezési akciójával szemben, és ezért elvetette a Hüh dalkedvelők, és vizsgálják annak sajátságait. A szlávoknál uralgók: a lágy hangnem, a kétmé­­retű üteny, a lassú időméret s a sajátos rhyth­­mikus hangképletek. Népdalaik jelleme búskomoly, lágy, magá­ban a vidámságban is valami nyomott kedély­hangulat észlelhető. A szláv népdal komoly, objektív szenvedélyessége „melancholikus“ temperamentumot mutat. Hát a magyar népdal — ez a legcsodála­­tosabb valamennyi népzene között — mit fejez ki ? Várjon zenéjének lelkében nem találjuk-e föl a lángoló kitartást, a tudatos szevedélyessé­­get, az érzékiséget, az erőt, mindenekelőtt pedig a határozott férfiasságot? Mindezek oda mu­tatnak, hogy a magyar zene jelleme a „c ho­le r i k u s.” Ezen a három fő népcsaládon kívül népze­nei tekintetben még egy negyediknek is kell helyt adni, az alpesvidéki népeknek ; ezek : a felső-ausztriai, a salzburgi, a steiermarki, tiroli és a krajnai. Mind e népek zenéje ismét bir typikus megkülönböztető sajátsággal. Valami nagy zenei képességgel ezek az alpeslakók épen nem bírnak s népzenéjük nagymértékben van a természeti viszonyoktól befolyásolva. A dalaikban előforduló távoli hangközök, az egyes hangok kitartása, a „Jodler“ — mind oly jó­ TÁRCA. Elismert tény az, hogy a népdal igen élén­ken fejezi ki egy nemzet jellemét, s ha ezt meg­ismerni és megítélni akarjuk, elkerülhetlenül szükséges a népzene ismerete. Mert a­mit a népdal kifejez, az nem más, mint a tisztán em­beri és a nemzetiségi, mely ketté elválaszthatat­lanul van benne összefűzve, — azért a népdal nemcsak a zenész figyelmét érdemli meg; valódi kincsbányáját képezi az a történetírónak is, a­ki benne, mint valamely bűvös tükörben, látja tisztán és hamisítatlanul a nemzeti jelleget. — Illusztráljuk példával állításunkat s nézzünk szét saját hazánk és az osztrák birodalom határai között, mely annyi különböző nemzetiség kon­glomerátumát képezi, s lássuk, hogy a nemzeti­ségi különbözet szerint mint különbözik a nép­zene jelleme. -Il. m.épcsa­lról. Szeged, okt. 29. Országgyűlés. A képviselőház tegnapi ülésének egyetlen nagyérdekű mozzanatát S­z­a­­páry gróf pénzügyminiszter államköltségvetési expozéja képezte, melyet a miniszter másfél­órai beszédben terjesztett elő. A ház többsége nagy tetszéssel fogadta az előterjesztést. Az 1880-ik évi pénzügyi mérleg szerint az összes kiadások 253.669,662 írttal s az összes bevételek 222.208,602 írttal irányoztattak elő, tehát a költségvetési hiány: 17.319 368 irtot tesz. A netto budget szerint az összes kiadások 3.760,267 írttal, a bevételek pedig 13.270,490 írttal nagyobbak az idei előirányzatnál. — A pénzügyminiszter, az 1880. évi államköltségvetéssel egyidejűleg, a következő törvényjavaslatokat terjeszté­m. képviselőház elé: 1. A kőolaj vám fölemeléséről és ásványolaj-fo­gyasztási adóról. 2. Földtehermentesitési kötvé­nyek törlesztéséről. 3. Szőlődézsmaváltsági köt­vények törlesztéséről. 4. Cselédtartási, kocsi és lótartási adó megszüntetéséről. 5. Nyeremény-adó­ról. 6. A II. os­ztályu kereseti adó tételének újabb megállapításáról. 7. A vasúti és gőzhajó­­­zási szállítás használatának megadóztatásáról szóló 1875. XX. törvénycikk némely határoz­­mányai módosításáról. ner-féle módosítványt, noha ebben a kisebbség tartózkodás nélkül elismerte az alkotmányt. Az alkotmánypárti többség leszavazta a Taaffe-kormányt, ámbár azt három jelenlevő főherceg támogatta. A Hohenwart-neva óta először történt, hogy az uralkodóház tagjai megjelentek az urak házában , ezúttal is, miként akkor, a kiegyezési politika mellett szavaztak. Megjelenésük ünnepélyes jelleget kölcsön­zött az üésnek. A háznak 202 tagja közül 150 jelent meg, a karzatok tele voltak. A minisz­térium közvetítő tranzakciót készített elő s biz­ton remélte, hogy az alkotmánypárti többség elfogadja a kisebbség módosítványát. A kormány csalódott. Schmerling élesen hangsúlyozta, hogy a pártok nem fognak meg­egyezésre juthatni, ha élőlről kezdik is az alkudo­zásokat, és így Khevenhüller indítványa, hogy a két felirati javaslat utasíttassék vissza a bi­zottsághoz, nem is tárgyaltatott. A kisebbség előadója, báró Hübner, módosítványt terjesztett elő, mely határozottan hangsúlyozza az alkot­mányi­ álláspontot. De a többség nem akart a kormánynyal egyezkedni. Az ülést felfüggesz­tették, hogy a felirati bizottság véleményt ad­hasson a módosítványról. Egy órai szünet után a bizottsági többség előadója, Hasner lovag, azt jelenté a háznak, hogy a kiegyezés nem sike­rült. A kisebbség névszerinti szavazást kért és a ház elfogadta. Hübner módosítványa mellett szavaztak először is a főhercegek, azután Schwarzenberg és Fürstenberg bíbornokok és a feudális párt. A módosítvány ellen, tehát az al­kotmánypárti többség felirati javaslatának vál­tozatlan elfogadása mellett, szavaztak majdnem az összes magasabb tisztviselők, Kellner és Neipperg tábornokok, Kutschker bibornok, Eder érsek, két apát, az arisztokrácia alkot­mánypárti tagjai és a ház nem-örökös tagjai­nak legnagyobb része. Ez a körülmény a 19 szavazatnyi többség­nek (78 szó 59 ellen) különös súlyt kölcsönöz, annál is inkább, mert ez az első eset, hogy az osztrák urak háza határozott oppozíciót fejt ki a kormány ellen. Annál nagyobb csodálkozást keltett, hogy Taaffe miniszter ezen vereség után a többséggel együtt szavazott, t. i. — midőn a Hübner-féle módosítvány el volt ejtve — az alkotmánypárti fölirati javaslat elfogadása mellett szavazott, mig a kisebbség tartózkodott a szavazástól. Kossuth legújabb levele. (Helfy Ignác országos képviselőhöz.) Collegno al Baraccone, 1879. okt. 5. Kedves Barátom 1 A múlt hó vége felé a magyar lapok leg­többje egy cikket vett át a Zasztavából, mely­ben az újvidéki szerb gymnázium egyik tanára nálam tett látogatásáról írva, többek közt azt állítja, mintha én azt mondtam volna, hogy „a zsidók teljes emancipációját addig nem kellene keresztülvinni, míg ők a többi honpolgárokkal társadalmilag és politikailag ki nem egyenlődnek, míg meg nem szűnnek magukat mint különvált idegen elemet tekinteni, hanem csak akkor, ha majd egyedül vallás dolgában fognak különbözni a többi honpolgároktól, mint ez tényleg Angol-, Francia- és Olaszországban van.“ Sok mindenféle badarságot összeirkált már felőlem egyik-másik „látogató.“ Nem szoktam fenségek, a­melyek összefüggésben állnak a ta­laj minőséggel. A­mint a pásztorok, a vadászok a szomszédos magaslatokról egymást hívják és felelgetnek, vagy szólítgatják a magányos visz­­hangot, mindezt kifejezve föltaláljuk népdalaik­ban is. Az alpes lakó nem a zenében gyönyör­ködik, mint az olasz, hanem a puszta hangban és annak elemi megjelenésében. Élénken illusz­trálja ezt a „Jodler“ s dalaikban a számos nyugvópont (choron). A periódusok mindig két két Utenyt kötnek össze, a hangnem kemény (dur) s a modulációt (hangnemi kitérés) nem ismerik, a rhythmus változatlan s az időméret lassú, körülbelül az allegretto. Az alpesi dalok mindmegannyian a kedé­lyes, mértékletes vidámságot, a nyugodt jólétet fejezik ki. Hasztalan keressük benne a mélyet, a szen­vedélyest, mindannyi a megelégedést, a komoly hangulattal csak érintett kedély-mozamot doku­mentálja, a­mely, nem törődve a múlttal, nem a jövővel, és a jelen tiszta lyrai benyomásai közt. Ha a temperamentumra az analógiát to­vább fejtegetjük, úgy az alpesi népdal jelleme a „p­h­le­g­m­a­t­i­k­u­s.“ (Vége következik.)

Next