Szegedi Napló, 1921. július (44. évfolyam, 291-343. szám)

1921-07-01 / 291. szám

4» 1^’ Péntek 1921 julius 1 SZEGEDI NAPLÓ ill.iiil* 1! Évzáró ünnep a leánygimnáziumban. Péter Pál napján tartotta meg a szegedi leánygimnázium évzáró ün­nepét a Dugonics­ utcai polgári leányiskola tornatermében, amely szűknek bizonyult a szokatlan nagy­számú érdeklődők befogadására. A műsoron a Mayerné Wachtel Adél által vezényelt énekkaron kívül sza­valattal Dudá­s Valéria V., Újhelyi Karola VI. o. zeneszámokkal 82r­­gethy Vilma és Rosenstock Magda VII.­­0., Dobó Margit Vili. osztályú tanulók szerepeltek, Kies Hajnalka III. 0. t.­ énekével tűnt ki. Az érett­ségit tett tanulók nevében Bucsy Piroska vett búcsút az intézettől. Rendkívüli tét­ezésre találtak az igazgató, Schill Fülöp, évzáró szavai, amelyek keretében egyúttal rövid programot is adott. Munkára akarja nevelni az ifjúságot, mert, úgy­mond, nemcsak az összeomlás idejé­ben, hanem a béke nyugodt esz­tendejében sem dolgoztak eleget az emberek. Ha dolgoztak is, munkáju­kat nem tették rendszeressé, ahol pedig rendszer látszott, ott a munka nem volt szeretettől irányított, ön­zetlen, a hazáért áldozatkész,­­ hanem mindig egyéni érdektől és haszontól irányított. Munkára akarja hát nevelni az ifjúságot, és pedig rendszeres, öntudatos munkára, amelyet nemessé és értékessé a szívünkből fakadó szeretetnek kell tennie. — Nemcsak minden szülő, de mindenki, aki a bajba jutott haza sorsát aggódva figyeli, reménység­gel tekinthet arra a nemzedékre, amelyet a Schill Fülöphöz hasonló öntudatos, emberszerető, értékes pedagógusok készítenek elő a jövő életre. Ezt jelentette az a percekig tartó tapsvihar is, amellyel az igaz­gatót ünnepelték.­­ A cigarettapapíradó és a vagyonvalóság a kereskedő­szövetségben. A kereskedők szö­vetsége szombaton délután 6 óra­kor nagy értekezletet tart, amely­nek keretében Landesberg Jenő dr titkár a június 18-án megjelent és jú­lius 1-én életbe lépő szivarkapapír­­adót ismerteti a most érkezett vég­­­rehajtási utasítás alapján. A ciga­rettapapírral szemben a pénzügyi hatóságoknak Szegeden az a spe­ciális helyzetük lesz, hogy itt a legtöbb gyümölcsárus és bódés is foglalkozik cigarettapapírárusítás­­sal. Utána a vagyonváltság módo­zatait Kertész Béla dr ügyész is­merteti.­­ Belicska hadügym miniszter Szegeden. Belicska Sándor had­ügyminiszter szombaton Szegedre érkezik. A hadügyminiszter részt­­vesz a vasárnapi katonai sport­­ünnepélyen, amelyet a szegedi kör­letparancsnokság rendez. Szombat este a Szegedi Csónakázó Egylet vacsorát ad a tiszteletére.­­ A gőzfürdő bérletére nem érkezett ajánlat. A közgyűlés tudvalevőleg úgy határozott, hogy a városi gőzfürdőt, amely az év nagy részében zárva van az üzleti szellem nélküli gazdálkodás miatt, bérbeadja. A fürdő bérletére pályá­zatot hirdettek, a pályázók azonban nem nagyon tolongtak. Bokor Pál helyettes polgármester bejelentette a tanács mai ülésén, hogy a határ­idő lejártával egyetlen pályázat sem érkezett be. A polgármester abban­­ reménykedik, hogy majd ősszel, ha itt lesz az egyetem, a a gőzfürdő is ,föllendül. — Segély a zenészegyesület­­nek. A Szegedi Zenészegyesület filharmonikus zenekarának bem­u­­tatkozása anyagilag rosszul sikerült. A kitűnő zenekar művészi teljesít­ményét c­sak kevésszámú közönség élvezte. A zenészegyesület, arra való hivatkozással, hogy kulturális missziót teljesít, segélyért fordult a városhoz, hogy deficitjét födezhesse. A tanács mai ülésén Balogh Károly javaslatára kétezer korona segélyt szavazott meg az egyesületnek. — A m­agy­ar filmgyárt­ás ko­ronája. Július 6-án, szerdán két olyan nagyhatású filmet mutat be a Széchenyi-mozi, amelyhez fog­hatót keveset vetítettek ezideig Szegeden. A slágerek nagyszerű­sége nem szorul bővebb magyará­zatra, ha közöljük, hogy mind a két film a Star-filmgyár mesteri munkáját dicséri. Báró Eötvös Jó­zsef ,Karthausija­* egyike a leg­szebb és legmeghatóbb szerelmi regényeknek. Mint filmdráma is úgy szöveg, rendezés, mint kiállítás dol­gában semmi kivánnivalót nem hagy maga után. Ugyanez áll Maxim Gorkij orosz tárgyú ,Rad­­nik­ov Katalinjára*. Mind a két slá­gert egy napon vetíti a Széchenyi* mozi és az e napi tiszta bevételt jutalomkép a személyzet között osztja szét.­­ Sovány egyének föltáplálá­sára előszeretettel rendelnek orvo­saink mézet, különösen mióta a Központi Tejcsarnok azt szokatlan alacsony árért hozza forgalomba. Magyar műv­észek állandó kép­­kiállítása a Szegedi Napló házában, K­lassziik­us táncest­ély és hangverseny a Korzó-mozi nyári helyisé­gében este 9 órakor. — A menhely lakói a derma­­tológiai barakokban. A városi menhely épületét is igénybeveszik tudvalevőleg­­az egyetem céljaira. Már megtörtént az intézkedés a lakóik kitelepítése iránt. Az élet kitaszítottjait a Kálvária-utón levő dermatológiai barakkokban helyezik el a katonai parancsnokság hozzá­járulásával. A barakkok átalakítá­sára 35.000 korona szükséges. A r­enhelynek téli időben van a leg­több lakója, 60—80 férfi és 20—30 nő. A polgármester, mint a mai tanácsülésen közölte, azt reméli, hogy a 35.000 korona beilleszthető az átalakítási költségekre előirány­zott hétmillió koronás összegbe. — Tisztviselőlakás termé­szetben. A mérnöki hivatal előter­jesztése alapján a városi tanács ma fölért a kormányhoz, hogy a közmunkákat mielőbb kezdjék meg. Egyidejűleg elhatározta a tanács, hogy előterjesztést tesz a közgyű­lésnek egy szakbizottság kiküldése iránt,­­amely bizott­ság előkészítené műszakilag és pénzügyileg egy olyan tisztviselőtelep létesítését, ahol a mindenkor szolgáló tiszt­viselők természetbeni lakást kap­nának. A pénzügyi fedezetet a lak­bérre fordított városi kiadás tőkésí­tése adná meg. Még csak azt kell hozzátennünk tévedések elkerülése végett, hogy nem Szegedről, hanem Debrecenről van szó.­­ Ma este vendégszerepel először a m. kir. Operaház kitűnő együttese a Korzó-mozi csodaszép, kellemes nyári helyiségben. B. Ta­kács Annus és Harmath Boriska, a klasszikus táncművészet számottevő reprezentánsai Mozart Weber, Erkel kedves és klasszikus táncait adják elő. Tihanyi Vilma, az Operaház híres énekesnője, valamint partnerei: Pusztay Sándor és Kompolthy Kál­mán oly hatalmas és változatos programmal lépnek a közönség elé, amilyen programra hangverseny keretében még idáig nem volt. Az igazgatóság kéri, hogy a megren­delt jegyeket délután 6 óráig el­vinni szíveskedjenek — széleskörű érdeklődésre való tekintettel az elővételi pénztártól. — Bekiult a rókusi tóba. Szerdán estefelé a rókusi vámház­­nál levő tóban egy fiú holttestet vettek észre. Kihúzták a partra, ahol csakhamar a ruháit is meg­találták. Ebből állapították meg, hogy a vízbefult fiú Ausländer Albert 11 éves szabadkai cipész­­inas. Gumibélyegző: Templom-tér 3 Belvárosi illatszertár. KISS D.­PALOTA. TÓTH PÉTERREL SZEMBEN. TELEFON 706. SZÁM. Legolcsóbb bevásárlási forrás parfümökben, szappanok, pouderek, arckenőcsük s kézápoló szerekben. Valódi Houbisaut, rotty, D'Orsay és Bueldiparf­ümök eredeti üvegekben és kimérve. 1183 4711-es és Johann Maria Farina kölni­én­ek mélyen leszállított árban. Julius. Julius forróságában a magyar gazda áldó im­ádsággal borul az ugar fölé. Ölelésre tárja szét karjait, lendülettel szeretné átfogni a rengő kalászos rónát és öröm­könnyekkel szenteli meg a jövő élet remény­ét. Ezt mi nem ért­jük : városiak. Sohasem fogjuk megérteni teljes egészében, hogy a falunak, a drága, apró, fehér házaiban szunnyadó, tempós életet tápláló falunak mit jelent a föld. Nem fogjuk megérteni, mit jelent az, ha őszi szántásalé kerül a jövendő éle­tet rejtő szem, ha a zsendülő gyönge vetést lassan szállingózva belepi a hó s ha tavaszi napokra­­virradván, ujult életbe szökken a halott ugar, amely nyárra kalász­rengeteget hordoz a hátán. Mi, cifra házakban lakó városiak mindezt csak népszinművekből ismerjük s csak regényes könyv­­irásokból tudunk a piros pipacs­ról, szelíd búzavirágról és mély kék szarkalábról, amelyek félig érő, szőke kalásztengerben virulnak. Faluról, aratásról beszélvén mandlit és csizmát társító fogalom vetődik elénk­ ,kisgazda­, arai politikát csináló, egyszerű paraszti észjárást jelent és nem tudjuk, hogy ezen túl szent misztériumok vannak, a rögnek, a kövérföldű rónának mély, zsolozsmásan áhitatos imádata, é­s ennek az imádatnak tüzeket lobbanó ünnepe julius, amikor ma­rokszedő leányok vidám nótája előtt munkára fogódzik a napsütésben barnára izmosodott magyar kar, hogy a jövendő életet teremtsen a nemrégen kihalt, de uj életbe szök­kent ugar fölött . . . ROGER & GALLET AJAE-IR Férfi és női szövetek 210—260 korona, divatselymek 175—220 kor, divatrahavisznak 130—220 kor., divat ophlibatiszt 75—120 kor , szines és fekete grenadin 80-120 korona. — Maradékok mélyen leszállított árban. Filseh­er Alkalmi Arulinx. Kölcsey-utca 4. (Wagner-palota, Fonyó-üzlet mellett.) • m 'f T­­­ítMiT rí' m Ma utoljára Az I. rész összefoglalva látható. a Vitagraph­ gyár mesterműve Big-Bill-Barry II. része 8 felvonásb­an* Azonkívül: IV Villiomos Kati. Harsányi Zsolt—Dostál énekes, táncos bohózata. Szereplők K: Déry Rózsi Krajnik Mária László Tivadar Asszonyi László - Asztalos Imre Radócz Ferenc Reéz 1 Rendes helyárak. Előadások hétköznap­­5, 7 és 9 órakor, vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor. •Uif ifi I lUBI II A budapesti ra. kir. Operaház tagjai július 1. és 2. a Korzó­­mozi nyári helyiségében este 9 órai kezdettel hangversenyt és klasszikus táncestélyt rendeznek. Közreműködnek: 1. Tihanyi Vica a m. kir. Op. művésznője 2. Pusztay Sándor a m kir. Op. művésze 3. Kompolthy Kálmán a m. kir. Op tagja 4. B. Takács Annus a m. kir. Op. tánc­­művésznője. 5. Harmath Boriska a m. kir. Op. tánc­­művésznője. Zongorán kisér Doszler Gábor, a m. kir. Op. karmestere. Műsor: 1-­igi­ány- Játssza a Korzó-mozi zene­kara. 2. Tihanyi Vica. Pusztay Sándor. Kom- Dolthy Kálmán: Hiszekegy. 3. Pusztay Sándor 1. Nelusci legendája Afrikai hős című operából (Meyerbeer) 2. Rabok, Szülöföldem Gretscl van Noxtól. 3. Fülembe cseng egy dal. Székács. 4. Édes szivem. Balázs. 4. Tihanyi Vica 1. Táska imája. (Puccini) 2. Pillangókisasszony, ária (Puccini) 3 Mimi ária. (Bohémélet) 4. Madárd­ 1. (Bajazzók) Leoncavallo 5. Ékszer ária. (Faust) Gounot Liliom­szál (Dal Dicaritól) 5. Kompolthy Kálmán 1. Johnson, ária. (Nyugat leánya) 2. Tosca, ária. (Puccini) 3. Siediana. (Parasztbecsület) 4. Eleazár, ária. (Zsidónő) 5 Turul madár. (Irredenta dal) 6. Kornevillei harangok (Plankoid­e) 6 B. Takács Anna és Harmath Boriska 1. Pieretto és Pierot. (Mozart) 2. Felhívás keringőre (Weber) 3. Magyar tánc a Hunyadi László című operából. Erkel F. 7- B- Ta­-tass Anna Rokoko ballettánc a Traviata c. operából. (Verdi) Pelyárak: Zsöllye 36, I. hely 30, II. hely 24, II. hely 18 , a vigalmi adóval együt­ték lefelejts. Csúnyául becsaptál, nem az ajkad volt az édes, hanem a méz, amely­­lyel táplálkoztál a Központi Tejcsarnokból.

Next