Szegedi Napló, 1921. szeptember (44. évfolyam, 393-441. szám)
1921-09-01 / 393. szám
méltó, nobilis egyéniségével, nemes lelkületével, humánus fölfogásával ritka példányképe az igazi kultúrembernek. Jószivőségéről szegénysorsú betegei tudnának sokat beszélni, akikkel szemben önfeláldozása nem ismert határt. Most távoznia kell arról a helyről, amelynek minden része az ő tudásáról, végtelen nagy szereteté- ről beszél s amely neki legdrágább emlék, hiszen ő alkotta. Az ideiglenes egyetemnek mindenesetre kapva kell kapnia azon a kellemes alkalmon, hogy olyan kapacitást talált Szegeden, mint Leitner, akit bizonyára be tud és be is fog kapcsolni a maga tudományos működése körébe. SZEGEDI NAPLÓ Csütörtök, 1921 szeptember 1 Kihasználatlan a Holttisza halálománya* Csendélet a fölszabadilt Szunyogosban és a Tompaszigeten. Valami romantikus mellékize volt mindig a szónak: Holttisza. A városlakó holmi titokzatos néva vizet sejt e név alatt, hasonlót a távoli Holttengerhez és a halottak birodalma ötlik föl a képzelete előtt. A térképen úgy tűnik elő a szőke folyónak ez az elbénult ága, mint egy óriási selyemgubó kettős öblözete. Szeged alatt a Vedresházi erdőnél kezdődik és messze lenyelik Törökkanizsa alá. Most egy része fölszabadult a szerb megszállás alól. Három évig nem halászhatták a szerbek oktalansága miatt, amely a törökvilág idejére emlékeztető csökönyös rendszabályokkal semmit nem művelt, mindent pusztított csak és szinte betegesen őrködött azon, hogy ne fejlődhessék az általa megszállott területen még a legelemibb agrikultúra sem. A Holttisza medrét aztán három év alatt benőtte a sás, a nádas megsűrüsödött a partján, mert senki sem vágta, a régi híres halvágótanyák helyén pedig az úgynevezett Szunyogosban és a Tompaszigeten a Holttisza medrében, elszaporodott a halállomány. Szakértők mondják, hogy méteres csukákik és két-három kilós pontyok nevelkedtek lassan, kihalászni azonban nem lehet őket, mert semmiféle háló vagyhalászeszköz nem alkalmazható a sűrű nádasban. A terület felszabadulása után azonban jöttek az orvhalászok. Hihetetlen, mennyi energiát képesek kifejteni ezek a nomádösztönű emberek. Kora hajnaltól bújják a nádast és kézzel fogják össze a halat, persze sietve, mert az eldorádó nem sokáig tart, jön a hatóság és a víz bérlője, ma már őröket állítottak föl és megkezdődtek a tervezgetések a halállomány értékesítésére. A dologgal azért foglalkozunk ily részletességgel, mert a város közélelmezésében mindig nagy szerepet játszott az olcsó hal, ez pedig teljesen a város fogyasztóközönségének jut majd. Száz-százötven méter mázsa eredményre számítanak. A terület bérlője a Horgos-, martonosi Holttiszaágármentesítő Társaság, amelyben a város maga érdekelt elsősorban, amennyiben a társaság vizeinek legnagyobb része megszállott területen van. Érdekes, hogy a Holttisza egyes elszigetelt részéről a halállomány kifogásának egyetlen módja a víz leszivattyúzása lesz Szivattyút állítanak be tehát, a vizet a szomszédos üres kubikgödrökbe és határárkokba eresztik le, amíg hozzáférhető lesz a hal. A város hatósága részéről a minap megszemlélte a szokatlanul Narancsfák kedves illata árad felénk, ha Brasay pompás kölni vizét használjuk. Brázay kölni vize és illatszerei vetekednek a legjobb külföldi készítményekkel. 1557 halbő folyóágat Scultéty Sájdor főszámvevő és jellemző dolgokat mondott el a különös láposról, amely a város közvetlen szomszédságában már a Rendezőpályaudvar mögött kezdődik. — Olyan a környék ezen a részen, mint valami hatalmas láp. Ilyenkor az ősz elején különösen érdekes. Meg van benne a jellegzetes madárfauna is. Tele van orvhalásszal és picézővel (három méteres csukázóbotokkal lesik a halat). A szentmihályteleki libapásztor-gyerekek puszta kézzel fogják a halat az alacsonyabb vízben. A minap kalandom is volt az orvhalászokkal, akik, mert hatósági embert sejttettek bennem, bebújtak a nádasba és nem akartak előjönni a fölszólításra. „Kigyúrtök-é“, kiáltottam utánuk. „Nem gyűrünk mink“ — felelték. Kénytelen voltam a vadászfegyverből két lövést leadni a levegőbe, amire aztán előjöttek és bemondták a neveiket. Rövid vázlatban így néz ki a most fölszabadult szegedi lápvidék a Szunyogosban és a Tompaszigeten. Lázár ezredes vallomása a Tabódy-perben. A Tabódy—Dettre felségárulás! per huszonkilencedik főtárgyalási napján Lázár Domokos ezredes folytatta tanúvallomását. — Egyszer megkérdeztem Tabódytól, nem lehet-e remélni, hogy a franciák csináljanak valamit az érdekünkben ? Nem, felelte ő és így folytatta: Amit most mondok, na maradjon köztünk, mert nem tud róla senki, csak a tolmácstiszt, — a nevét is mondta ... Tárgyalásvezető: Menczer ? Lázár: Az. Menczer. A kommün kitörése után ugyanis nemsokára — folytatta Tabódy — fölmentem Retrixhez és memorandumot nyújtottam át neki, hogy a franciák hogyan mehetnének Pestre és ott hogy dönthetnék meg a diktatúrát. Betrix hímezett-hámozott, majd azt mondta, hogy jönni fog egy generális, annak adjam elő a dolgot. Amikor Charpy megérkezett, ismét előhoztam a tervet. A két francia úr diskurzusából kivettem, hogy nem hajlandók belemenni, mert nem bíznak a saját legénységükben serti. Meg is kérdezték — mondta Tabódy — hogyan képzelem ezt? Azt feleltem, ha kell, én magamvállalom a francia csapatok parancsnokságát, de ez nem lehet akadály. A dologból azonban nem lett semmi. Ezután mondotta azt Tabódy, hogy a franciák részéről semmi támogatásra nem számíthatunk. De ebből tudtam, hogy Tabódy mindig kész a diktatúra megdöntésére. Nem szóltam a beszél...................... getésről senkinek, csak Poor tábornoknak. .Tabódy ígéretem vette, hogy köztünk marad. Tárgyalásvezető: Hogy történt a kommunista legénység, eltávolítása ? Lázár: Mikor a legénységnek tudomására jutott az eltávolítás, gyüléseztek és memorandumban terjesztették elő kívánságaikat. Tabódy parancsban válaszolt, úgy, hogy a memorandum pontjaira külön-külön elmondta a választ, amiről Berger százados készített jegyzeteket. Végül azt mondta Tabódy : „Tegyetek hozzá még egy kis szószt is !“ Ezután Berger százados megfogalmazta, bemutatta nekem, de mindjárt föltűnt, hogy kifejezések vannak benne. ■amit Tabódy nem használt, például „proletár-ököl“. De hogy a forrongó embereket megnyugtassa, szükség volt ezekre a kifejezésekre és aláirtani a parancsot. A hangulat zavarossága miatt én magam is kénytelen voltam az eltávolítandókra azzal hatni, hogy „proletárérdek a kivonulásuk.“ Ezután a tárgyalásvezető fölolvassa Tabódy parancsát. A tanú megjegyzi, hogy a diktatúrára vonatkozó kifejezéseket nem diktálta Tabódy. Ezek úgy kerülhettek bele, hogy az előző gyűlés jegyzeteit is fölhasználta Berger. Tárgyalásvezető: Berger százados eskü alatt vallotta, hogy a diktatúráról szóló kitételek Tabódytól erednek. Tanú : Föntartom, hogy nem hallottam ezt Tabódytól! ..............■■«■■■■■■iiinimiitwiinimiUMM LIBOS ÁRAT FIZETÜNK nagyobb brilliánsért aranyért, ezüstért, régi ékszerekért 1547valamint arany- és ezüstpénzekért. Fischer Testvérek ékszerészek Szegeden, Kárász utca 10. szám alatt. Tárgyalásvezető : Volt eljárás Berger ellen? Lázár : Igen, fölmentették. Én is kértem magam ellen eljárást, szintén fölmentettek. Ezután részletezi Tabódynak a rend helyreállítása körül kifejtett érdemeit, mert már olyan volt a helyzet, hogy egyes tiszteket : Burtik, Szülő századosokat hazafias beszédük miatt kitiltották a laktanyából. A rendfokozati jelvényekről azt mondta Tabody, hogy a franciák erre nézve javaslatot kértek tőle, mert sem ő, sem Betrix, hanem Charpy dönt az ügyben. Mikor a tisztek megnyugtatására kérdést intéztem Tabodyhoz, azt felelte :csak két nappal a kommün előtt léptem be a szocialista pártba, a rablórendszerrel nem értek egyet, aki engem bolsevistának hisz, az bolond, a bolsevizra is csak átmeneti állapot!“ Remélte, hogy a francia kivonulás után őt ha el is mozdítják, föltétlen visszahelyezik a parancsnokságba. Tárgyalásvezető: Miért tartották kommunistának Tabódyt ? Lázár : Többekhez intéztem én is ezt a kérdést, hogy mondjanak rá konkrét dolgot, de egyik sem tudott, hanem mindegyik homlokegyenest ellenkezőt jelölt meg. Tárgyalásvezető: Tehát azonosította magát ezredes úr is Tabódy irányzatával ? Lázár: Igen nehéz kérdés, de ebben az időben tényleg nem lehetett máskép csinálni, mint Tabódy. Nem volt őszinte nála a diktatúra támogatás, hisz mi is letettük a köztársasági vörös zászlóra az esküt és szégyeltük magunkat, mert tudtuk, hogy nem volt az eskü őszinte. Ha Tabódy nem lett volna bizalmatlan és elmondja néhányunknak tervét, ma nem volna ily helyzetben. Azzal is vádolják őt, hogy a szegedi helyőrséget elvörösítette, pedig már sokkal előbb jelentették nekem, hogy a katonák a kommunista pártba járnak. A kommunisták azt mondták, hop mivel a katonának szabad a politizálás, a kommunizmust sem lehet a kaszárnyából kitiltani. Februárban történt, hogy egy Horvát nevű szakaszvezető megjelent nálam és így szórt „üssenek a tábornok asztalára és szerezzék meg az élelmet, mert a legénység türelme fogytán és gyilkolni is fognak ezért. “ Tárgyalásvezető: Hallotta, hogy Tabódy valakit elvtársnak szólított ? Lázár : Nem, talán csak a civileket. . — És hallotta-e hogy őt valaki elvtársnak szólította a parancsnok közül? Lázár: Muszáj erre felelni ? — Tessék felelni! Lázár : Hát megmondom, eleinte szólította valaki parancsnok elvtársnak, de később nem. tárgyalásvezető : Kicsoda ? Lázár : Sólyom- Fekete őrnagy. Dettréről elmondja, hogy roppant fölénnyel intézte el a bizalmiakat, beszéde az étkezdében megnyugvást idézett elő. A tanú kihallgatását cstörtökön folytatják. ___ Tapéták 1574 Telefon: 34-04 Sleburger és Társa BudapestV, Kígyó téri H. Fülöp Boriska a francia nyelv tanítását 1-én kezdi meg. Telefon 178. 1576