Szegedi Uj Nemzedék, 1938. április (20. évfolyam, 73-96. szám)

1938-04-01 / 73. szám

Szándékos emberölés miatt 7 évi fegyházra ítélték a szentesi baltás­ asszonyt Szeged, március 31.­­ A szeg­edi törvényszék Molnár-tanácsa­­ csütörtökön hozott ítéletet Németh Juli­anna szentesi a­sszony gyikossági bűn-­­ ügyében, aki a múlt évben, december 1-­én este baltával agyonverte alvó vad­­házastársát, Fodor Tódor Imrét. Németh Julianna feltűnő egykedví­ség­­­gel állt a bíróság előtt és nyugodtan­,­ folyamatosan adta elő a gyilkos éjszaka előzményeit. — Bűnösnek érzem magam, kezdi a vallomását. Két évig éltem együtt Fo­dor Tódor Imrével. Már mint 16 éves lány is szerelmes voltam bele, de az­ Parfümöt, töb­h­itek, puderalt és összes kozmetikai cikkek legolcsóbb beszerzési helye. BENTI ILLATSZERTÁR Tábor­ u. 7. Városi adóhivatallal szemben Reggel visszautaztam Szentesb­e és jelent­keztem a rendőrségen. E­sső tanúként Fodor Józsefet, a meg­gyilkolt Fodor Tódor Imre bátyját hall­gatta ki a bíróság. Elmondja, hog­y jó ember volt az öccse, csak akkor volt szeszélyes, ha ivott egy kicsit. Tudja, hogy rosszul bánt Németh Juliannával. Egy­ebekben úgy adja elő a gyilkosság napjának eseményeit, mint a vádlott. I Özv. Németh Lajosné, Puskás Já­nos detektiv. Pásztor Imréné Németh Sándor, Ném­eth Eszter tanúvallomása után Kaál János dr. orvosszakértő ter­jesztette elő a véleményét. Ács Sándor dr. vitéz Tóth Béla elleni­­őrző orvosszakértő, Szarvas János dr. ktr. ügyész és Pataki Tamás dr. védő felszólalása után a bíróság negyedóra alatt meghozta ítéletét, mely szerint a bíróság Németh Juliannát 7 évi fegy-­­házra ítélte. 1 tán máshoz mentem feleségül. Később elváltam a férjemtől és összeköltöztem Imrével. Először nem volt semmi baj, de a második évben sokat verekedtünk. Legtöbbször a két gyermekem miatt, akiket ő nem szeretett és mindig üldö­zött. Engem­­is megvert többször, de nem hagytam ott, m­ert szerettem, l­eg­utóbb is megvert a gyilkosság napján. Én ugyanis libákat neveltem és ő m­in­­dig elvitt egyet-egyet titokban, azt el­adta és a pénzt elitta. December 15-én délelőtt is elvitt egy libát. Én utána mentem s m­ire megtaláltam délután, már el­­is adta. Ekkor találkoztun­k össze az utcán Imre bátyjával, Fodor Józseffel és megálltunk hárman egy bormérés előtt. Imre háromszor félliter bort ho­zott ki az utcára és ott ittuk meg. A bátyja közben figyelmeztette, hogy ne legyen durva h­ozzám, viselje jobban magát. Ekkor dühében megütött, mert panaszkodni mertem a bátyjának. Hár­man­­indultunk hazafelé, de útközben is szidalmazott és megütött. Otthon is ve­szekedtünk tovább, ő a konyhaedénye- Icet és tányérokat vagdalta hozzám. Be is hozott az udvarról egy kis virágkapát, hogy megüssön, de a bátyja elvette tőle. Amikor Fodor József elment, Imre fe­­lfeküd­t, s ott­­is tovább veszekedett ve­lem­, mert féltékeny volt a bátyjára is. Azzal fenyegetett, hogy elpusztít még az éjszaka. Am­ikor elaludt, néhány percre átmentem az egyik szomszédhoz, özv. Németh Lajosnéhoz, akinek elpanaszol­­tam, hogy megint veszekszik és bántal­maz. Aztán hazamentem és sírtam ... és egyszer csak kezembe került az át­kozott balta... : A bírós­ág kérdéseket tesz fel, hogy miként történt a gyilkosság, de Németh Júlia semmire sem emlékszik, vagy nem akar emlékezni. Nem tudja, hogy az első ütés u­tán felébredt-e Fodor Tódor Imre. Azt sem tudja, hogy hányszor sújtott le a baltával alvó vadházastársa fejére. Onnan folytatja tovább a vallomását, hogy a gyilkosság után átment ismét özv. Németh Lajosnéhoz, akitől szál­lást kért éjszakára azzal, hogy fél ott­hon maradni, mert Imre agyonveri. Azt nem árulta el, ho­gy ő már végzett Fodor Tódor Imrével. Hajnalban azután fel­kelt, visszament a lakásba és felöltözött. Elnök: Megnézte mégyegyszer az ágyat, amelyben ott feküdt holtan. Fodo­r Tódor Imre? Vádlott: Nem mertem én odanéznii. Csak gyorsan felöltöztem, aztán kim­en­­tem 4 órakor a vasútállomásra és haza­­utaztam az anyámhoz Fábiánsebestyénre. SZEGEDI ÚJ NEMZEDÉK Román lókötők vakmerő rablóhadjárata a határ­menti magyar községekben Marco, március 31. Vakmerő lókötőbanda garázdálko­­diik mostanában­ a román határ men­tén fekvő magyar községekben s azok határában. Nemrég a Beliczay u­ra­­dalomból vittek el Romániába nyolc lovat. Az lelimiult éjjeli ,pedig Makó­ közvetlen szomszédságában, Kiszom­­bor községben garázdálkodtak a vak­­­merő romániai lókötők. Éjjeli 11 és 12 óra között érkeztek meg a lótol­vajok Kiszombor községnek a román határ felé eső széléhez. Már előre tudták, hol, melyik portán, melyik istállóban vannak alkalmas lovak. Ezeket percek alatt összeszedték és elvágtattak velük a román határ fe­lé, amelyen éppoly könnyű volt nekik­­átjutni, mint ide jövet. Kilenc jó lo­vat és egy csikót kötöttek el Kis­­zomborról a vakmerő lótolvajok, de a csikó valahogy elszabadult is visz­­szaszaladt, úgyhogy délelőtt sikerült befogni ,S gazdájához visszavezetni. A károsult gazdák nagyrészt jobb­­módú, 15—20 holdas gazdák. A nyomok határozottan a román határ felé vezetnek s ott vesznek el. A kiszombori csendőrség erélyes nyo­mozásba kezdett, mert egyszers min­­denkorra véget akar vetni annak, hogy a romániai »közbiztonsági ál­lapotok« átharapózzanak a határon innen fekvő magyar területre is. Tavaszi divatcipők! Minden színben és kivitelben ! Nagy választék! Olcsó gyári árak! Hitel: A. B. C., Kalász és városi utalványra! Zsurhó** cipőüzlet Kossuth Lajos-sz -sugárút 6. sz. április 7-ikán avatják Szent-Györgyi professzort az egyetem díszdoktorává Seged­, március 31. A szegedi egyetem tanácsa április 7-én délelőtt fél 12 órakor nyil­vános ülés­­keretében Szent-Györgyi Albert dr. egyetemi tanárt, a Nobel-díjas tudóst a bölcsészettudományok tb. doktorává avatja. Az avatáson ott lesznek a külön­féle hivatalok vezetői és a város főé­p­­viseletében is, va­lamint a kiváló tu­dós barátai és tisztelői. A Ketting-divatáruh­áz tetőmászó betörőjének menekülés közben levágta gyűrűsujját a napellenző vasszerkezete Szeged, március 31. Betörő úgy még nem fizetett rá betörésre, mint Qyurek Ferenc 19 éves rovottmuhtú cukrászegéd, aki csütörtökre virradóra belőtt a püs­­­pökbaszári Kett­ing-féle divatüz­letbe. A Tisza Lajos­ körúton szolgálatot teljesítő egyik rendőr ugyanis haj­nali 4 óra tájban arra lett figyel­mes, hogy valaki a Ketting-áruház fölött, a háztetőn mászik. A rendőr megindult arra­felé, mire a betörő észrevette és macskaügyességgel le­ereszkedett a tetőről az egyik kirakat­­ablak fölött levő, kissé kinyitott nap­­ellenző ernyőre. A következő pilla­natban azonban a­­betörő­­súlya követ­keztében hirtelen egészen, kinyílt, il­letve leereszkedett a napellenző és a betörő is lejuto­tt a földre. Vad hajsza kezdődött a sötét haj­nali órákban a Tisza Lajos­ körúton. A betörő, hóna alatt egy nagy csomaggal, l­ékkszakadva rohant az ártézi kút felé, majd a Vidra­utcán keresztül le a Szent István­­térre. A rendőr­­azonban kitartóan a mene­külő nyomában volt, sőt még az út­közben eldobott bűnjel csomagot is magához vette. A Szent István-té­­ren váraltlanul megállt a háttsápadt fiatalember és szembefordulva a rendőrrel, sírástól elcsukló han­gon kérte, hogy vigye őt azon- 1938 április 1., péntek Párisi Nagy Árváz Rt SZEGED. (Cakonlos- és Kiss-utca sarok) Húsvétral Csokoládé bárány —'II, — 09, —’05 Csokoládé frakkos nyúl­’98, —'78, —'09 Csokoládé sonka —’24, —‘10 Csokoládé álló nyúl fényes fémpapirral bevonva —98, —•18 Csokoládé nyúlfogat fényes fémpapirba —•78, —‘24 Csokoládé zenekari nyúl -‘CS, -‘28, -'24 Húsvéti képeslap 12 drb v. 7 drb —'24 Húsvéti képesüdvözlet borí­tékkal, 5 drb - 24 Vatta csirke 6 drb v. 3 drb —­24 Csokoládé margaréta bonbonier —’58 Csokoládé néger baba 19 cm. —'58 Csokoládé tojás fényes fém­­papírral, szalaggal és virággal díszítve: cm. 4 6 7 8 ár 7 drb--24 --09 —18 —-24 Csokoládé szirbonbonier Csokoládé ülő nyúl fényes fémpapírral bevonva —•gs. Csokoládé karakter baba 20 cm. Húsvéti kosár nyúllal és tojással díszítve Húsvéti ostyakosár díszítve 11 -•58 -•68 -•88 -•88 -•98 -•98 nal a kórházba, mert rövidesen elvérzik. A­­következő pillanatban a megdöb­bent rendőr arca elé emelte balkezét, amelyen a gyűrűsujjnak csak egy vé­res csonkja látszott. A rendőr azonnal bekísérte a köz­kórházba Gyurek Ferencet, aki út­közben elmondta, hogy az éjféli órák­ban felmászott a Püspökbazár tete­jére, ahol Ketting Lajos divatáru üz­lete felett felszedte a tetőcserepdet, a nyíláson keresztül bejutott a pad­lásra, ahol a mennyezetet egy négy­zetméternyi területen megnyitotta. Mintegy 66 fúrással és egy rókafark-fű­­résszel sikerült is csinálnia egy­­olyan nagy nyílást, amelyen ke­resztül kényelmesen lejutott az üzletbe, ahol az legyű­lt állványon lemászott és összeszedve 47 pár harisnyát, 40 pen­gő készpénzt és egy télikabátra való szövetet, el akart távozni. Amikor le­felé igyekezett a tetőről, a menekü­lés izgalmában rossz helyen fogta meg a napellenző vasszen­kezetet, úgy hogy amikor az kinyílt, a szó­ szoros értelmében levágta a balkeze gyűrűs­ujját. A közteliházban első­segélyben ré­­szesített­é­k, Gyurek Ferencet,­­majd a rendőr visszakisérte a Pü­spökba­­zárig, ahol megtalálták a járdán a levágott ujjat. A bűnjelek­ közt most ott szerepel a fiatal betörő levágott gyűrűsujja is. Az államosított letette az esküt Szeged, március 31. Csütörtökön délelőtt Scultétyi Sán­­dor szám­vevőségi I.­o- főtanácsos ve­zetésével az­­államosított számvevők m­egjelentek Pálfy József dr. polgár­­mesternél és letették a hivatali esküt. Az eskü után a polgármester fel­­hívta az­­állam szolgálatába átvett tisztvis­előket, hogy új szogálati hely­zetükben se feledkezzenek meg ar­ról, hogy szegediek és városuk érde­keit összhangban az állami érdekkel tartsák szem előtt. Ha nyerni akar vegyen osztálysorsjegyet Petődnél

Next