Székely Nemzet, 1889 (7. évfolyam, 1-202. szám)

1889-11-21 / 180. szám

Sepsi-Szentgyörgy, csütörtök, 1889. november 21. 180. szám. VII. évfolyam. idJfí®--------------------------«Slfct * L ’ Szerkesztőségi iroda: * Sepsi-Szentgyörgyön: Alsó-sétatér 535. szám, hová a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kiadóhivatal: Jótai-n­yomda-részvén­y-társu­lat hová « tUlnliil fiunk ii kiríniuk ^ bérmentesen küldendők. ^ TlfeJ®--------------------------gJÍK POLITIKAI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZATI LAP. Megjelenik hetenként négyszer: vasárnap, kedden, csütörtökön és szombaton. Előfizetési ár: helyben házhoz hordva vagy vidékre postán küldve. Egész évre . 10 frt — kr. Félévre ft frt — kr. Negyedévre . 2 frt 50 kr. Hirdetmények dija.: 4 hasábos petit-sorért, vagy annak helyéért 6 kr. Bélyegdijért külön 30 kr. -------------------------­^ Csikmegye részére: ^ 1 szerkesztőség s kiadóhivatal Csik-Szeredában T. Nagsy Imree tár­s­szerkesztő lakásán (kedd-utcza, saját ház) hová Csikmegyéből a lap szellemi részét illető közlemények, vala­mint előfizetési pénzek és hirde­tések bérmentesen küldendők. I. Udvarhely megye részére: társszerkesztő Szent-Királlyi Árpád (Szombatfalva u. p. 87.-Udvar­­i­­hely) hová Udvarhelym­egyéből a­­ lapot érdeklő közrem, küldendők. »189-------------------------­Nyilttér sora 15 kr. hirdetmények s nyiltterek dija előre fizetendő. ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS a „SZÉKELY NEMZET“ czimű­ politikai és társadalmi lapra. A „Székely Nemzet" megjelenik hetenkint négyszer: kedden, csütörtökön, szombaton és vasárnap reggel egy nagy ivén, szükség esetén melléklettel. Előfizetési éra: egész évre. . 10 frt félévre .... 5 frt negyedévre . . 2 frt 50 fr Az előfizetéseket legczélszerűbb posta­­utal­ványokkal küldeni. Mutatványszám kívánatra ingyen. Gyűjtőknek 5 előfizetés után tiszteletpéldány­­nyal szolgálunk. Kérjük az előfizetéseket minél előbb meg­tenni, mivel felesleges példányokat nem­ nyomat­­tathatunk. A JÓKAI-NYOMDA-RÉSZVÉNY-TÁRSULAT, mint a „Székely Nemzet“ kiadótulajdonosa Polonyi úr. — nov. 20. Az ellenzéki sajtó magatartása, úgy más egyéb jelek oda mutatnak, hogy az ellenzék pártkérdést igyekszik csinálni a Matlekovics ügyből. Csak úgy per fundam bundám, guba alatt dédelgeti Polonyi urat, és ragadja meg az alkalmat, hogy Kókánt Matlekovicscsal, Matlekovicsot a kormánnyal kavarja össze, de teszi ezt napról-napra, a­nélkül, hogy határozott állást merne foglalni, mert mégis fél a kásától, mely megégetheti a száját. Hanem Polonyi uram i­s bele­ugrott. Egy spanyol inquizitor üldözési dühével ku­tat a Kókán szemétdombján, és szed össze minden papírdarabot, melyen Matlekovics ne­vet lát, s mint valami gyémánt lelettel a gyémánt bányász, ujjongva fut vele a piaczra. Pedig bele fog törni a bicskája. A lélektani tapasztalás és józan ész mondatja ezt ve­lünk. Tudja Matlekovicsról az egész világ, tehát nem titok, úton-útfélen beszélik, s így kiírható az újságba is, hogy mint privát em­ber rossz gazda. Többet költ, mint kellene, és hogy pénzzavarban van folytonosan. Meg volt az a hibája Trefortnak is, gyanúsították őt is, de halála után gyémánt jellemnek hir­dették. Hát Mistlekovicsnak is elég baja az, hogy a bankót nem tudja élére venni, de h­át van ilyen ember akárhány, ilyen volt Viktor Emánuel is, azért becsületesebb volt Harpagonnál. De hát csak hadd csinálja Polonyi úr. Ha az Isten akarja a bot is elsül, sőt ha arra kerülne a sor, Matlekovicsért sem ten­­nék tűzbe a kezünket, de hogy a dolog még eddig forszírozott és semmi alapos bűnjelet nem képes felmutatni, azt minden elfogulat­lan ember láthatja. Azok a frakker nyugták, a­mint a Matlekovics nyilatkozatából is ol­vasni lehet, nem bizonyítanak semmit, sőt ha bizonyítanak, Matlekovics mellett bizo­nyítanak, ki annyira nem gondolt velük, hogy aláírta, a­nélkül, hogy a dátumot meg­nézte volna, várjon egyeznek-e ama napok­kal, melyeken parlamenti avagy bizottsági ülés volt. Mert hiszen ha csak az kellett volna, hogy a dátumok egyezzenek azon, ha már egyszer Kókánt bűntársul nyerte meg, könnyen lehetett volna segíteni, s hogy nem tette, arra mutat, miszerint esze ágában sem volt, hogy még ilyesmire is figyeljen, ha­nem megnézte az összeget, s nem gondolva a dátummal, aláírta a nyugtát a­mint elébe tették. A­ki ezer és ezer okmányt ír alá olvasatlanul, mint bármelyik főbb hivatalnok, felelősségére annak a hivatalnoknak, a­ki elébe teszi, azzal nagyon könnyen megtör­ténhetik az ilyesmi. Nem kenyerünk a gyanúsítás, s igy nem akarunk azzal élni Polonyi úr ellen, de is­merünk ügyvédet akárhányat, a­ki felszám­lálja felének a bérkocsi pénzt olyan ügyek­ben, melyekben bérkocsit nem használt, s a kész nyomtatott kereset alá oda teszi: fo­galmazásért 15 frt. És tudtunkkal még egy ily eset miatt sem kezdtek csalási pert az ügyvéd urak ellen, pedig in­kontumáczióm elítélhetnék valamennyit. Elítélhetnék a ki­küldött bírót, a­ki egypár forinttal több fu­varbért pingál a számlába, valamennyi bizto­sító társulati kárbecslőt, és ezer meg ezer mást, csak egy kissé utánuk kellene nézni. Ámde mi elfogadjuk, hogy egy államtitkár­nak ilyesmit elkövetnie nem szabad, ha bár erkölcsi tekintetben külön törvényük nekik sincs, de nem szabadna elkövetni Polonyi úrnak sem, illetőleg senkinek sem, ha akad­nának, a­kik utánuk kutatnának. Mindezt nem azért hoztuk fel, hogy Matlekovicsnak enyhítő körülményeket játsz­­szunk a kezére, sőt a­mennyire tőlünk te­lik, egy bűnös államtitkár fejére szigorúbb büntetést követelünk, mint egy mindennapi ember fejére. Capite piscis! Kiknek vilá­gító tornyokul kellene szolgálniok, sokszoro­san bűnösök, ha a társadalom tengerén hánya­­tottakat erkölcsi sötétségben hajótörésre ve­zetik, de felhoztuk Polonyi úrral szemben, ki ha ügyvédi számláit áttekinti, bizonynyal nem fogja magát jogosultnak érezni arra, hogy ő dobja Matlekovicsra az első követ, még ha meggyőződése is, hogy Matlekovics mindazon bűnöket elkövette. De nem törnénk lándzsát Matlekovics mel­lett máskülönben sem, ha Polonyi úr nem azon kezdené, hogy beadványait előbb a lapokhoz viszi s csak azután nyújtja be a törvényszéknek. A dolog legalább igy tűnik föl, annyi pedig mindenesetre igaz, hogy mi­előtt a vádak alapossága bármely oldalról bebizonyítva lenne, hóhéri kegyetlenséggel állít erkölcsi kíspadra egy olyan embert, ki­nek Polonyi úr előtt korántsem az a legna­gyobb bűne, melyeket a nyilvánosság előtt bűnöknek állít, hanem igen­is az, a­mit Po­lonyi úr oly irigy gúnynyal szokott emle­getni, hogy : Matlekovics államtitkár és va­lóságos belső titkos tanácsos. Ha az ellenkezőről volnánk meggyőződve, arról tudniillik, hogy Polonyi úr mint egy kerub, lángpallossal igyekszik kiverni a pa­radicsomból az arra érdemetlen bűnös em­bert, habozás nélkül nyújtanék neki oda az elismerés babérját, mint azt az ellenzéki pártok gyengébbjei teszik, ámde ismerve a Polonyi úr eljárását és magatartását pártunk más egyéniségeivel szemben is, határozottan állíthatjuk, hogy belőle nem a bűnöket bün­tetéssel sújtó igazságszeretet és erkölcsi ér­zés, hanem a „valóságos belső titkos taná­csos“ elleni irigység és pártdüh beszél. Egyáltalán nem tartozunk ama emberek közé, kik azonnal leveszik kezeiket még leg­jobb barátaikról is, ha az gyanúsítva van valamivel. Az erkölcsi érzéknek a ke­gyetlenségig való fokozását sem emberi, sem keresztényi erénynek nem tartjuk, hanem védelmére kelünk annak, ki szerintünk igaz­ságtalanul van gyanúsítva és megtámadva, mert azt tartjuk, hogy a védelmet ott kell alkalmaznunk, a­hol arra szükség van s balzsam-cseppeket hint az illetőnek égő se­bére. Ám tessék erénynek tartani a Polonyi úr viselkedését és bűnnek a mienket, ha tudnánk, hogy a mindenható is úgy gondol­kozik : még a menyország sem kellene. Tóvölgyi Titusz, a Gönczy Pál vallás és közoktatásügyi ál­lamtitkár nyugalmazását követő királyi kitüntetését közli a hivatalos lap a következő legfelsőbb elhatá­rozással : „Személyem­ körüli magyar miniszterem előterjesztése folytán , Gönczy Pál államtitkári czím­­mel és jelleggel felruházott nyugalmazott miniszteri tanácsosnak, sok évi szolgálata közben a tanügy te­rén szerzett kiváló érdemei elismeréséül, Szent-Ist­­ván-rendem kiskeresztjét díjmentesen adományozom. Kelt Gödöllőn, 1889. évi november 12-én. Ferencz József s. k., b. Orczy Béla s. k.“ A vallás és köz­­oktatásügyi minisztérium nagyérdemű államtitkárának távozása a minisztériumból, melyben br. Eötvös Jó­zsef minisztersége óta vezette a népoktatás ügyét és emelte arra a magaslatra, melyen az ma már az osztatlan elismerést érdemli meg, újságnak nem mond­ható. Beavatott körökben régóta beszélték, hogy Gönczy Pál megválik állásától, melyben sok és nagy szolgálatot tett a magyar kultúrának, s jelentékeny tényező volt abban, hogy a népoktatás a magyar nemzetiség erősítésében hatalmas faktor lett, de azért a tanyag igaz barátait még mindig fájdalmasan érinti, hogy a vallás és közoktatásügyi minisztérium egyik oszlopa hosszú és küzdelmekben ép úgy, mint ered­ményekben gazdag pályájának tevékenységét nyuga­lommal cseréli fel. A királyi kitüntetés csak ritkán jutalmaz oly nagy és valódi érdemeket, mint Gönczy Pálnál, kinek félszázadot meghaladó közpályája a magyar népnevelés történetétől el nem választható. Czéh­ rendszer, szabadipar-verseny. — nov. 20. II. A szabadipar nem gátol senkit abban az akaratában, hogy iparos legyen. Nem kíván kvalifikácziót csupán iparjegyet. Ha valaki lefizeti a városi tanács e czélra meghatalmazott közegének az ezért járó díjt, ha soha szerszám sem volt is a kezében — üzletet nyithat. Csuda-e ha ily viszonyok mellett a kontár mesteremberek száma 90 perczentjét képezi a jó és szakképzett iparosoknak. Csoda-e ha a szakképzett iparosok elszegé­nyednek, ha leszoríttatnak a kontár munka ol­csósága által. Az olcsóság elvakítja a vevőt, kapva kap rajta ; a drága munka ott marad a piaczon vagy készítője kénytelen eladni úgy a hogy veszik. Másodszor ő sem bolond, hogy jó és szolid munkát vigyen a piaczra. Feladja elveit, össze­tákolja úgy a hogy lehet. Olcsó munkást fogad, minek következése az, hogy a legénység sem tö­rekszik előre : nem fizetik meg a mesterek, azok­nak a publikum, s miután a legénység rosszul jövedelmez, ha szerét teheti felcsap mesternek a nélkül, hogy tovább járt volna faluja, városa határán. Szűk látkör, felületes szakképzettséggel lép az üzlet élére, vállalkozásaival rendszerint meg­károsítja a munkaadót és saját magát, de lég­ióként a szakképzett iparosokat. A publikum hozzáfordul, mert olcsón vállal, a­miből aztán kaczajra ingerlő eredmények kö­vetkeznek. Oh! mulatságos példákat lehetne felhozni a hajáttépő, mérgelődő szegény lefőzött tudatlan publikumról, kik kapva az ily kontár iparosok olcsó ajánlatain, végre is kénytelenek voltak az egész munkát újból csináltatni, most már három­szoros idő és pénzveszteséggel. Hát a mérgelődés. . ? a rossz vér .. ? melyet a rossz munka láttán érzünk ..! van-e díj, mely azt meg tudja fizetni..! Erre vezet uraim a szabadiparverseny a prakszisban. Ily ipari mizériákra számított a lajtántúli iparpolitika. E végből sugalmazta eltörlését a czéheknek­. A szolid ipari törekvéseket lehetetlenné kel­lett hogy tegye, el kellett idegeníteni a publi­kumot saját iparától a kontár és ízléstelen munka által, s midőn tökéletesen torkig volt vele, rá­­küldeni, elárasztani iparczikkeivel a megcsömö­­rödött publikumot. Egyoldalúságunk következtében nem láttunk át a lajtántúli kereskedelem és iparpolitika szi­táján. Közönynyel, sőt majdnem kárörömmel en­gedtük elzülleni iparunkat. Nem siettünk hat­hatós intézmények által meggátolni a szabad­­iparverseny elfajulását, minek következménye lett, hogy iránynélküli — mint már említettem, a kontár mesteremberek elszaporodásával a többé senki által nem ellenőrzött kisiparunk — foko­zatosan aláhanyatlott, s versenyképtelenné lett a külföldi misszionátus iparral szemben. Igenis uraim ! megerősítik ez állításomat az osztrák és cseh czukorházak kifakadásai s azon pánik, mely a botfalvi czukorgyár épülésének hírére kitört közöttük. Egy oly gazdag és nagy területnek megnye­rése mint hazánk, hogyne képezhette volna a külföld nagyiparos álmainak netovábbját s el­veszítése nem csoda ha kihozta őket sodrukból s be engedett látni bennünket gyarmatpolitikai ábrándjukba, a melyet szinte jogosnak hisznek velünk szemben. De hogy visszatérjek a tárgyra: mondom a­míg mi összetett kézzel néztük kisiparunk két­ségbeesett vergődését, az alatt a Lajtán túl gyá­rak képződtek, s a szabad behozatal előnyei mel­lett elárasztották az országot olcsó gyári ipar­cikkekkel. A nép végre is torkig volt már, a szabad­ipar ízléstelen s háziszőttesünk egyhangú czik­­keivel, kapva kapott a bécsi rongyokon. De mikor oly szépek voltak azok a faolajos kartonok ! Jó örmény kereskedőink alig győzték kimérni a sok virágos kelmét. Tömve voltak a boltok napestig, paraszt és úri néppel. Belekábult még az is, a­kinek nem volt szándéka vásárolni. Dehogy kellett dicsérni a publikumnak, dehogy kellett behívni az út­ról a vevőt , egymásnak adták a kilincset hívat­lanul. Nem úgy a hom­posztosok és szőttesárulók, azok halálba ásították magukat unalmukban, üres sátraikban, midőn végre beleuntak a hivo­­gatásba. Hossz idők előhírnöke volt ez a honi kis­iparra. Arany idők jele volt ez a külföldi gyáriparra. Sóhajtva gondol arra az arany időkre a mai rőfös-kereskedő. Szörnyen jól folyt akkor az üzlet. Sok eme­letes palota épült a külföldre vándorolt milliók után nyert hazafiatlan perczentekből. A házi szőttes nem kellett senkinek. A brassói posztósok tönkre mentek, vagy csak a legalsóbb néposztály számára dolgoztak. A nemzet nagy zöme, az urak , bécsi ron­gyokba burkolták hazafiságukat. Avagy nem igy volt . . .! ? Avagy nem igy van mai nap is . . . ! ? A saját pénzünkön óriássá nőt külföldi ipar­­vállalatok rettegett hatalmasságokká nőtték ki magukat. Összes harczaink, ezredéves küzdelmeink nem ártottak annyit, nem szegényítették el a nemze­tet annyira, mint e veszedelmes filloksztái közgaz­dasági viszonyainknak. És daczára a pár évtized tanúságának a lajtántúli ipar még mindig vámmentesen özönlik az országba. Ázsiai fatalizmussal nézzük, hogy mennek tönkre még azok az iparágak is, melyek eddig daczolhattak a külfölddel. Látunk, szörnyülködünk, hogy e­­gy hazai ipar, úgy hazai ipar, hanem azért külföldi rongyokba öltözködünk. Iparosaink oda hagyják mesterségüket, nem biztosítja az többé létüket: hivatalszolgák, vég­rehajtók s isten tudja minő pályára lépnek ; kény­szerülve vannak rá, hogy megélhessenek. Hol van iparos, ki fiát iparosnak merné képezni! Nincs, vagy ha van , fehér holló. Annyi megvetést, annyi nyomorúságot ta­pasztalt és élt át a társadalom részéről, hogy ha csak teheti, remeg gyermekét azoknak a szen­vedéseknek kitenni, hivatali pályára küldi fiát még ő is, nem úgy mint a nyugati nemzetek iparosai, kik hagyományként, gazdag örökség­ként hagyják mesterségüket fiuról-fiura s fiuról­­fiura növekedik a későbbi nemzedék, jólétben és gazdagságban. * Nagyon nevetséges és mosolyt keltő dolog szidni a kormányt, hiszen ki alkotja ez á­t­k­o­s intézményt: maga a társadalom. A társadalom a felelős a társadalmi mizé­riákért. Őszinte bámulattal üdvözlöm Attikust, ki bátran szemébe vágta a nemzetnek, hogy kiért, hogy öngyilkos irányoknak hódol. Szemébe vágta a parlamentnek, hogy 90 perczentje a régi társadalomból való, tehát oly elemekből áll, melyek következésképpen nem is hevülhetnek új eszmékért. Hogy védje meg az oly parlament az iparos osztály érdekeit, melyeket elhibázott irányú ne­velése által megvet. Azonban van egy dolog, melyben nem tudok igazat adni Attikusnak s ez az, hogy megtá­madja a nemzetnek ősi legendáit.

Next