Székely Nemzet, 1895 (13. évfolyam, 1-196. szám)
1895-01-01 / 1. szám
Január 1. A papírkosárból: írónők a házasságról. Egy bécsi lap kérdést tett híresebb írónőkhöz, hogy mi véleménynyel vannak a házasságról. Juliette Adam ezt felelte: — Sok titkot megtudtam, sok kalandom volt, sok ember meghittje voltam, de sehol, semmiféle földön sem találtam olyan boldogságot, mint épen a szocziális tényezők által teremtett — házasságban. Ebner Eschenbach bárónő, a híres német írónő is ezt írta: — Az a nő, a ki nem tudja férjét befolyásolni — libácska. A ki nem akarja — szent ... Amennyire a földi élet menyország lehet, a házasság az . . . Sehramm Anna: — Azon szomorú tapasztalatok után, melyeket tettem, ezt felelem: Házasodni jó, nem házasodni— még jobb. Luther Róza : — A házasság a legszebb, legnemesebb intézmény a földön, csak az egyik félnek jó szive legyen. Schwarz Mária igy rajong: — A házasság az égbe vivő út! CSARNOK. A vetélytársak: I. Gabi ur. Ladányi Piroska a kormosi járásbirónak, németes Ladányi Dániel uramnak volt az unokahuga. A leány csak egy éve még, hogy kikerült a kolostorból, szőke haja volt és gyönyörű égszínkék szemei. Egész nap a szalonban ült, zongorázott, olvasta a Bródy Sándor regényeit és czukedliket szopogatott. Ladányi úr ezalatt a szomszéd szobában vesződött a tajtékpipájával, nyár idején pedig feltette a széles karimáju szalmakalapját és kisétált a birtokaira. Ez időtájban került a városkába Pálvay Gabi. Gabi ur a legújabb divat szerint öltözködött; kézelőszerű gallért, keskeny haraájú nyári kalapot, zsinóron csüngő csiptetőt és sárga topánokat viselt. A színházban a hölgyek egybehangzó véleménye szerint szerint szemtelenül viselte magát. Fennhangon megjegyzéseket tett; a gukkerén keresztül sorban szemlélgette a jelenlevő hölgyeket, aztán egy palack konyakot hozatott a páholyába és felköszöntötte vele a primadonnát. Az előadás megakadt, a diva türelmetlenül dobbantott a lábával s az egész ház Gabira tekintett. A második héten Gabi az éjjeli zenét adott Ladányi Piroskának. És azután mindennap rendesen. Egész éjszaka lumpolt, hajnaltájban pedig a Piroska ablaka alá vezette a czigányokat Megtetszett neki a leány. II. A f i r o z o p t e r. A Ladányiéti telkével szemben emelkedett egy sárgára meszelt, kicsi földszintes ház. A házban egy tanárjelölt lakott, Bálint Gézának hívták. Keveset evett és rémitően sokat tanult; vendéglőbe, színházba, kávéházba nem járt soha. Újságot is csak ritkán olvasott; egész nap a verandán járt fel s alá, fennhangon készülvén az alapvizsgára. A tanárjelölt azonban egy idő óta nagyon megváltozott. Éjjelenkint felült az ágyában és hosszakat sóhajtozott; a tanulás sem ment neki olyan könnyen, mint ezelőtt Óraszámra el-elbolyongott a kertjük utáin és tartott ilyenkor rettenetes monológokat. Közben pedig egy nádpálczával csapdosta a virágokat. Bálint Géza szerelmes volt. Piroskába. Elfehéredett, a midőn az éjjeli zenék megrendültek a Piroskáék ablaka alatt. Az ablakához szaladt és kitekintett a zsaluk között. Gabi úr a kerítéshez támaszkodott. A filozopter megismerte. — A nyomorult ! — hörögte kétségbeesetten. III. A párbaj. Pálvay Gabinak is feltűnt Piroskáéknál az a szőke hajú, pápaszemes szürke tanárjelölt. A fiatalember gyakran ellátogatott Ladányiékhoz. Segített egyben-másban az öreg urnak, miáltal tetszését kiérdemelte. Piroska is némi részvéttel viseltetett a filozopter iránt. Ellenben cseppet sem állhatta Pélvayt. Egy ízben kereken szemébe mondta is, hogy szemtelen tolakodó, Gabi nevetett. Azonban felette haragudott a tanárjelöltre. Látta, hogy Bálint Géza is nagyban csapja a szelet Piroska körül; ez sértette önérzetét és keresve kereste az alkalmat, hogy vele összezördülhessen. Egy alkalomkor sikerült is neki. A kaszinóban Bálint Géza előtt ezélzásokat tőn Piroskára. A filozopter sápadtan állott fel és hitvány gazembernek nevezte Pálvayt. Azután eltávozott. Harmadnap reggel megtörtént a párviadal. A filozopternek sápadt volt az arcza és idegesen szívta czigarettáját. Egész éjszaka fenn ült és leveleket irt; egyet az anyjának, egyet a kedves gimnáziumi tanárának, egyet a társainak és egyet a Piroskának. Meghagyta a hajdúnak, hogy reggel ajánlva postára tegye mindegyiket. Gabi úr vidám volt és a kardjával mestervágásokat csinált a levegőben. Éjjeli mulatságról jött. Boros volt és fennhangon emlegette, hogy ez a harmadik párbaja. Az első kettőnél lepedőben vitték haza ellenfeleit. A segédek végre megadták a jelt. Bálint Géza sápadtan fogta kezébe a kardját, de egyszerre csak felhevült az arcza, csillogni kezdettek a szemei és gyors avancsokat téve, dühös csapásokkal támadta meg ellenfelét. Gabi úr remegő kézzel fogta fel az iszonyú csapásokat. Bálint Géza egészen neki vadult. Szemei előtt őrületes khaoszba folyt össze a világ és pehelyként forgott kezében az elébb még oly súlyos aczél. — Elég! — kiáltották egyszerre a segédek és gyorsan keresztbe tették kardjukat a két vívó előtt. Gabi úr krétafehér arccal tartotta véres karját az orvos elé. A vállából is csurgott a vér. Bálint Géza izzadó homlokkal állott félre. A segédei köréje sereglettek és gratuláltak neki. * Két hét múlva levizsgázott az egyetemen és nyomban rá meg is választották tanárnak a kormosi felekezeti gimnáziumhoz. Egy délután óriás bukottal a kezében, frakkban és fehér nyakkendővel lépett be a Ladányiék szalonjába. Piroska sápadtan állt meg az ifjú előtt. Ladányi bácsi a karosszékében ült és a kezében tartotta tajtékpipáját. Bálint Géza letérdelt az öreg elé és maga mellé vonta a leányt. Ladányi mosolygott. — Gyermekeim, — rebegte szavakat keresve, édes jó gyermekeim .... áldjon meg titeket az ég • • • én is megáldlak .... És kiterjesztette fejük felett a két kezét. IV. Finis. Gabi ur az ágyában ült. A karja fel volt kötve. SZÉKELY NEMZET. 1. szám. Haragosan bontotta fel a déli postával érkezett leveleket, Kicsi,rózsaszínű borítékban, ékes betűkkel állott ez : LADÁNYI PIROSKA és BÁLINT GÉZA dr. jegyesek. Pálvay Gabi kiejtette kezéből a levelet. — Jancsi, — hörögte oda az inasnak. — Jancsi............pakkolj............holnap elutazunk. . . És a másik karjával rácsapott az asztalkára. Az éjji lámpás csörömpölve hullott a földre. Pataki Jenő: Piaczi árjegyzék 1894. deczember 31-én. Bárány.......................................n 1ti Csirke párja............................n 70 ff 9 tojás ............................n 201 Tehéntej egy liter .... . -----» 9 Bívaltej egy liter . . • . — ti 12n Felelős szerkesztő : Málik József. Tötrsszerkesztő (Csik megyében) : T. Nagy Imre. Buza, tiszta, hektoliterje . . közepes . . . Díszítésben 250 forint ! Kapható minden könyvkereskedésben. 1 * » 1 % » a Jókai Mór összes műveinek nemzeti kiadása mindenki által beszerezhető minden anyagi megerőltetés nélkül ^000^ azáltal, hogy e tekintélyes könyvtárt ^»10000^ 1 3 frtnyi havi részletfizetés_^11 f’' mellett szállítjuk összesen 100 kötet fog megjelenni kötetenként átlag 20 ívvel. Félévenként 10 kötet jelenik meg és küldetik szét egyszerre. Gyűjtőknek valamint mindazoknak, kik e kiadás érdekében fáradoznak húsz rendelés után egy diszkótésü 250 lit értékű tiszteletpéldányt, egyes rendelések után készpénzjutalékot fizetünk. — Gyűjtöivek ingyen adatnak. Kötnünk által, melyet e díszes gyűjteményhez külön magyar stylu rajz alapján készíttettünk, e gyűjtemény a könyvtár díszévé válik. Fizetendő Budapesten Jókai Mór összes művei nemzeti kiadása 100 kötet ára : fűzve 200, diszkót. 250 frt Révai Testvérek könyvkereskedésének Budapesten, Váczi utcza 1. szám. Ezennel megrendelem jelen előrajz alapján .Jókai Mór összes műveinek nemzeti kiadását 100 kötetben, 2000 ivén, — 100 vászondiszketésben 250 forintért ) Fizetendő 100 fűzött kötetben 200 forintért / Budapesten a) Kötelezem magamat a rendelés keltétől kezdődő egymásutáni havi 1 -1. 3 frtos részletfizetéseket a fenti czégnek mindaddig fizetni, mig a J S- teljes mű ára törlesztve nincs. . 3 . b) Kötelezem magamat félévenként 10—10 kötetet 25 frtnyi utánvét §«„ Páratlan alkalmat nyújt egy egész könyvtár megvásárlására. Magánosok, iskolák, egyesületek, intézetek havi 3aztos részletfizetéssel alapját vethetik privát, iskolai intézeti vagy egyesületi könyvtáruknak. Az egész ország óhaja volt, hogy Jókai összes művei egyöntetű szép kiadásban gazdagoknak és szegényeknek hozzáférhetővé legyen. Mi megadjuk a kedvező feltételek nyújtása által ezen közkívánat teljesülésének lehetőségét. Jókai közkincsévé lesz az egész nemzetnek a nemzeti kiadás által. Csekély havi részletek mellett minden könyvkereskedőnél k kapható fel átvenni. . Egyszersmind tudomásul veszem, hogy félévenként 10 -10 kötet évenként tehát összesen 20 kötet fog megjelenni és nekem két csoportban megküldetni. A részletfizetések be nem tartásakor a részletfizetési kedvezmény megszűnik. Kelet: ...........Lakhely:............................. Név :............................................Állás :.................. Nyomtatott Sepsi-Szentgyörgyön, 1895. a laptulajdonos és~lerá(Lv-------7-------------------------------------------------------------a Jókai-nyomda részvénytársulat könyvnyomdájában -----2•imrl ,*1. i*rr TrA.'nrvrrirr---- ***v 1ly 5rrt20kr . 4n 70n Rozs „ • .2 n 90n Arpa „ . .2 n 90 ff Törökbuza „ . .3 n 40n Zab „ ■ . . 2n — n Borsó „5 n 50» Lencse „ . 6n 50 ff Fuszulyka „ . 5n — n Kása v • •7 n — n Burgonya „ . .— n 70n Marhahús kilogrammja . . . —» 36 r. Sertéshús „ . . . -----n 48 t) Berbécshus „— n 26n Szalma mm.................................1 n 20 Széna mm...........................................................2 n 10 Ökör párja.......................................................... . 240n — n Tehén „ ............................................... . 140n — n Ökörből- párja....................... . 22 ff— tt Tehénből- ............................. . 14 ff— n Faggyúgyertya kilogrammja . . ----ff 40ff Faggyú mm................................ . 22 ff— tt Tűzifa kbm. (1 méter)1 n 70 Malac darabja......................1 ff 60»1 Lady .......................1 ff 30n