Székely Nép, 1930 (48. évfolyam, 1-102. szám)

1930-01-02 / 1. szám

en. s erkölcsi tanulság is, mint a tanító­­mesékben, mégsem teszik ránk a mű­mese benyomását. Szebb és jobb ajándékot nem adhatunk a gyermekeknek, mint­­ jó meséskönyvet, mert a mesén rendkívül nagy léleknemesite­­­lemformáló erő van. Olyan­­ a hatása a gyermeki lélekre napfényé a testi szervezeti vagy jelenlétét egyformán • A könyv egyszerű ér­sében jelent meg a fa­sában Kolozsváron.­­ tizhez tiz művészi Kátzkyné Pálffy F­­­ö .három tündére fedőlapot is. Meg lekkel ajánlhat:­Sepsiszent­ec 22. Samu. Ke­ ­k el 6 fiz e­­fasóinak és tainak boldog fán a szerkesz s kiadóhivatal, a Sylvesteri fánk-estélyt­­ bizottság mindent elkö­­, hogy a közönségnek él­­,68 estélyt szerezzen. Hogy húzásaikat siker fogja körö­zni, arról a főpróbán volt al­áírnunk meggyőződni. A női dal­­lar mű­­vészi éneke, a szemerjai ifjúság előadandó kedélyes víg­­játéka, melyben minden egyes szereplő megállja a helyét, Fa­­rester Ilonka művészi ballett tánca, mind emelni fogják a sikert. Mind­ezekhez járul egy melodráma és ami egyik érdekessége lesz az estélynek, a kitűnő és olcsó fán­kok, melyek két arany karika­gyűrűt fognak rejtegetni. A város szegényeit és kultúrintézményeit segélyező sepsiszentgyörgyi Jó­tékony Nőegylet ezen estélyét a közönség támogatásába ajánljuk. — Az időjárás nálunk eddig elég enyhének mutatkozik, kivéve alig tartott Nemesét, gyenge őszi vetések a csinylettek. Hótakaró­juk, hóban ugyanis még e­szünk volt, a minden­feléb­ől jelzett nagy havak hoz­zánk még nem érkeztek el. Talán vízkeresztre megérkezik az is.­­ A szeretet f­nnepén a sepsiszentgyörgyi Jótékony Nő­­egylet szerény anyagi viszonyai­hoz mérten és az áldozatkész ta­gok hozzájárulásával december hó 22-én este az elnök lakásán a szegény iskolás gyermekek ré­szére karácsonyfát állított, mely alkalommal 20 gyermeket aján­dékozott meg külö­nböző ruhá­zati cikkekkel, játékokkal, almá­val és cukorral. Karácsony szom­batján és első ünnepén a rende­sen segélyezett házi szegényeknek oszlott ki pénzbeli segélyeket, ka­lácsot és almát. Ünnep másod­­napján a megyei szegények men­­házában elhelyezett 22 szegény részére rendezte meg az Egye­sület a szokásos ünnepi szeretet­­lakomát, mely alkalommal bősé­ges lakomával és ajándékokkal látta el a szegényeket s ugyan­ekkor a fiú­ árva és szeretetház növendékeinek is tejet, kalá­csot, almát és tésztát juttatott. A rendezés és kiosztás körül Vajna Miklósné elnöknek segédkeztek özvegy Kováts Lászlóné, Dr. Du­r­vus Andrásné, özvegy Nagy Jánó tb. elnökök és Csiky választmányi tag. A már nyugtázott adomá­­ny hozzájárultak Gém­­esné és Niszel Jakabné 0 leivel, Kün­le József er tejjel, Bukovics Zsig­­­né 4 liter tejjel és 40 lei-1 Lu­iztig Gyuláné tb. alelnök­­ szives a szegények lakomá­hoz a sültet megsüttetni, kiknek a szegények nevében is hálás '­öszönetét nyilvánítja Vajna Miklósné, a sepsiszentgyörgyi Jó­tékony Nőegy­et elnöke. — Sylvester-est az Iparos-Otthonban. Az Iparos-Otthon veze­­­tősége a szokásos Sylvester-estélyét az eddigieknél sokkal fényesebben kívánja megünnepelni. Az estélyen­­ különböző tréfás jelenetek lesznek­­ bemutatva, köztük „A csizmadia,­­ mint költő“, amely már magában is elegendő ahhoz, hogy állandó derült s végbe tartsa a nagyközönséget. Az estélyre ételneműt mindenki vihet­ magéval, de a helybeli iparos vadá­szok jóvoltából nyúlvacsora áll a közönség rendelkezésére, amelyet a szíves vállalkozó háziasszonyok fog­nak elkészíteni. Kérik az iparosság és a nagyközönség támogatását. — Halálozás. Egy jó család­apa, szorgalmas gazda, illyefalvi Petke Gyula földbirtokos halt meg hosszas betegség után élete 71-ik évében Halálát neje szotyori Nagy Irma, gyermekei Andor, Gyula, Irma és Bála, menye, uno­kája és fivérei s ennek családja egápzolják. Temetése december hó 30-án volt nagy részvét mellett Illyefalván.­­ A pénzüegyigazgató és Pap adófőellenőr m­ajd szives figyel­mébe aj­án­juk a nyugdíjasok által hangoztatott azt a kérést, hogy a január havi nyugdíjból ne vo­nassák le az első negyedévi glo­bális adót. Január hónap ugyanis a legterhesebb hónap, lakbér, cseléd­ bér, orvos, patika és más számlák fizetendők, s ha még egy negyedévi adót is kell fizetni a csekély nyugd­jból, beáll a nyug­díjasoknál a fizetésképtelenség. — Január 5 én — a rend­őrség közlése szerint — tiltva van minden nyilvános előadás. (Színház, mozi, zene stb.) — A Balás Ernő-Kováts Kál­mán figy. Bilis Ernő volt sze­nátor büntető eljárást indított Kováts Kálmán volt sepsiszent­györgyi, jelenleg budapesti járás­­bíró ellen sajtó utján elkövetett rágalmazás miatt. A feljelentés folytán a budapesti törvényszék Kováts Kálmánt bűdösnek mon­dotta ki és megbüntette, míg most az ítélőtábla Kováts Kál­mánt felmentette, beigazoltunk látván a sajtóközlemény tény­állításait. — Eljegyzés: Laczay Gyula a napokban tartotta eljegyzését Bálint Mariskával, néhai Bálint Lajos volt dohánygyári tisztviselő leányával. — Sok sertés erőszakos ha­lálát jelzik a kora reggelenként mindenfelől hallatszó sikongások és fellobbanó szalmatüzek. Ilyen­kor — ami természetes is — a kivágásra kerülő sertéshús ára olcsóbb szokott lenni. Most is olcsóbb kellene, hogy legyen, ami azonban sajnos, nálunk még nem következett be. — Egy tanár halála. Kiss Károly nyugalmazott polgári iskolai tanár de­cember 25-én, karácsony első nap­ján élete 77-ik évében 47 évi ta­nári működés után végelgyengülés következtében Kézdivásárhelyen el­hunyt. Földi részeit folyó hó­s7 én délután helyezték örök nyugalomra. — De tánctanfolyamot nyit Rónay József okleveles tánctanár Január 13 án. Magánórák, külön csoportok és a rendes 8 hetes tanfolyam iránt érdeklődni és beiratkozni lehet naponta a laká­son­ért. Eminescu (Székely­ utca) 14 és a tánciskolába (Vadász­kürt vendéglő) hétfő és csü­törtök este fél 9 től. Minden vasárnap­ és ünnepnap tánc­­koszorú-estély. — a marosvásárhelyi keres­kedelmi és ipark­amara közle­ményei A prágai nemzetközi vásár 1930 március 16—23-ig tart. Fran­ciaországba az új év elején kezdődik a lucerna, lóhere, krumpli és hagyma export, szezonja. Ajánlatos, hogy ex­portálni akarók a kereskedelmi vagy mezőgazdasági kamarák útján keres­sék az elhelyezési lehetőséget Fran­ciaországban A Franciaországban lévő román kereskedelmi konzulok kész­séggel adnak felvilágosítást export­­kérdésekben akiket Páriában találunk.­­ Önnek, szenátor úr, csak tíz dollárt kell fi­zetnie minden egyes részeg után, akire az amerikai városban bukka­nunk. Az így befolyó pénzt fel­osztjuk a newyorki és párisi kórhá­zak között. íme, egy mindenképpen komoly s amellett tudományos jellegű foga­dás, amely a humort sem nélkülözi. Nézetünk szerint a harcias szenátor­nak nem volna szabad kiengedni a kezéből ezt a kitűnő alkalmat, hogy bebizonyítsa elméletének helyességét, K. Sz. 1. 1. szám. A „száraz“ Amerikában vagy a „nedves“ Európá­ban van-e több részeg? Amerika polgárainak többsége még mindig görcsösen ragaszkodik a „száraz törvényihez, amelynek végrehajtása pedig megszámlálhatat­lan millióiba került az Egyesült Államok kincstárának. Régi kérdés, hogy van e a törvénynek a kellő ha­tása Vájjon kevesebb részeget ta­lálni e az amerikai, mint az aurópai nagyvárosokban ? — Föltétlenül kevesebbet! — mondotta a minap Jones szenátor, az új prohibiciós törvény szerzője. — Nem igaz! — felelte neki Kearney kisasszony, egy nagy new­­yorki folyóirat szerkesztője, s a szá­raz törvénynek ez az ellensége s a következő fogadást ajánlotta a sze­nátornak : — Ugyanazon a napon, az éj­szakának ugyanabban az órájában, éj­jel 11 órától éjfélig meg fogjuk szá­molni azokat a részegeket, akiket Pária leghülöttebb negyedeiben és azokat, akikkel bármely amerikai vá­ros legelektróbb utcáin találkozunk. A részegeket a zsűri fogja össze­olvasni, amelynek tagjait érdektelen felek választják. Én kész vagyok száz dollárt fizetni minden részeg után. Humor. — Mondja csak Náci, hogy le­het az, hogy egy autógummit talál­tam a pörköltemben ? — Az autó ma minden téren háttérbe szorítja a lovat, uram ! * — Kérek egy tubus fogpasztát. — Nagyot vagy kicsit ? — Kicsit. Nincs sokra szüksé­gem, csak egy fogam van. * — Olvasta ? Egy asszonynak két­fejű leánygyermeke született. — Istenem, mennyit kell ennek majd költeni fodrásznőre. * — Az estélyünk igazán remekül sikerült. A fiókbank igazgató úr mondta, hogy elragadó asszony va­gyok. — Ne higyj neki fiacskám, a boraimat is nagyon megdicsérte. * — Gondolja doktor úr, hogy tud a betegségemen segíteni ? — Hogyne! Ez az én spe esetem Van egy betegem, akit húsz év óta kezelek ezzel a Ellen■ ■íjiyji' i felelős szerkesztő: Or SBBFgZTEF WIV&V BŐZ&NLÉS KÖZÉBŐL* kívánóié. Tisztelettel Lusztig Gyula vendéglős. * E rovat alatt közléitekért nem vál­a szerkesztőség. A síetáthelyezés! A tisztelt közönség szives tudomására hozom, hogy 1930. év január 1-ére „FLOR­A” virág- és terményüzletemet helyszűke miatt a Str. Cuza Foda (Olt­ utca) 1. szám alá, a Dr. POPA úr házába, a likőrraktár mellé helyeztem át.« Kérem a t. közönséget, szíveskedjen irántam Unusitott eddigi szives jóindulatát és pártfogását továbbra is fentartani. Tisztelettel id. Görög Pálmakertész.

Next