Székesfehérvár és Vidéke, 1914 (42. évfolyam, 20-207. szám)

1914-01-31 / 20. szám

1914 január 31. SZÉKESFEHÉRVÁR ÉS VIDÉKE (20 szám.) A belügyminiszter megrend­­szabályozza a henteseket és mészárosokat. Székesfehérvár, január 31. Közegészségügyi szempontból fontos kör­rendeletet bocsátott ki a belügyminiszter. A hen­tes és mészáros­üzletek tisztántartását és a hús­sal való megfelelő hygienikus bánásmódot célozza a körrendelet, amelyet végrehajtás végett már megküldöttek a törvényhatóságoknak.* A körrendelet főbb rendelkezései, amelyek nem teljesítés esetén rendőri büntető eljárást vonnak maguk után a következők: 1. ) Mészárosok, hentesek és általában az állatok vágásánál, a hús feldolgozásánál és kimé­résénél foglalatoskodó egyének a vágás, illetve a feldolgozás és kimérés alkalmával világos színű, könnyen mosható zubbonyt és kötényt tartoznak viselni. A vágásoknál közreműködő metszők ehelyett ugyanilyen színű és könnyen mosható hosszú kabátot viselhetnek. 2. ) A hús hordása (fogasokra való felfüg­gesztése, kocsira rakása, lerakása stb.) közben az ezzel foglalatoskodó egyének ruházatuk azon részeit, valamint azokat a testrészeket, melyek a hússal érintkezésbe juthatnak, világos színű és könnyen mosható, tiszta lepellel tartoznak be­fedni. 3. ) A levágott állatok húsát csakis tiszta járművön szabad szállítani. A járművet lehetőleg horganybádoggal kell bélelni. Horganybádoggal nem bélelt járművek bel­sejét a hús felrakása előtt világos színű s köny­­nyen mosható, tiszta lepellel kell borítani, hogy a jármű oldalain és alján lévő hézagokon át a húst por és piszok ne érhesse. A járműre rakott húst gondosan le kell ta­karni úgy, hogy az sem a jármű oldalain, sem a végén a takaró alól ki ne érjen. Ezenkívül, hogy az idő viszontagságai ellen kellőképen legyen megvédve, a letakart húst vízhatlan ponyvával is be kell fedni. A bőrben hagyott leölt állatokat (borjukat bárányokat) a többi hústól gondosan elkülönítve kell szállítani és ha másként nem lehetséges, az ilyen állatokat a letakart húsra, de a vízhatlan ponyva alá kell helyezni. A hús elhelyezésére és betakarására szolgáló edények, tartályok, kosarak, ponyvák, takarók, vagy gyékények mindig tisztán tartandók. Olyan kocsik használata, melyekből a tartalom kihullhat vagy kifolyhat, tilos. Úgy­szintén olyan anyago­kat, melyek a húst bepiszkítják, bűzössé vagy egyébként undorítóvá, avagy a közegészségre ártalmassá tehetik, a hússal együtt ugyanazon kocsin, edényben, tartályban, vagy kosárban szál­lítani tilos. 4. ) A vágóhelyiségben a megtisztogatott vágóeszközökön kívül más tárgyakat, különösen beszennyezett ruhadarabokat tartani tilos. 5. ) A nagyobb forgalmú vágóhidakon gon­doskodni kell arról, hogy a vágással foglalkozó egyéneknek a vágás tartama alatt nem használt ruhái elhelyezésére elegendő számú szekrény álljon rendelkezésre. A vágás alatt használt mos­ható ruhát vágás után a vágóhidról el kell vinni s miden alkalommal csakis kimosva szabad oda visszahozni. 6. ) A vágóhidak, mészárszékek, hentesüzle­tek és a húsfeldolgozó helyiségek falait vérszi­­nüre, vörösbarnára s általában sötétszinűre fes­teni tilos. A kimért húst csakis tiszta használatlan papirosba szabad csomagolni. 7.) A feldolgozásra vagy eladásra szánt hús elhelyezésére szolgáló jégszekrényekben a húson kívül más élelmi cikkeket vagy tárgyakat tartani tilos. Farsangi naptár. Január 31. Vasutasok jelmezbálja a Szent István teremben. Február 1. Polgári Dalkör Ronacher estélye. Szent István-terem. Február 7. A Székesfehérvári Kerékpár Egylet teaestélye Szent István terem. Február 7. A Székesfehérvári Felső- és Vizivá­rosi Olvasókör táncvigalma (saját helyiségében) Február 7. Vörös Kereszt Egyesület teaestélye. Február 14.Esperanto csoport műsoros teaestélye­­ a Latzkovits-vendéglőben. 1. Február 15. A Magyarországi Ácsmunkások szé-­­­kesfehérvári csoport táncmulatsága a Szüts-féle vendéglő. Február 23. A belv. kath. kör­teveszélye Szent­­ István-terem. H­ÍREK.­­ Igazán tél van, olyan, amilyennek kell lenni, vagy talán még­­ olyanabb is. Mintha csak megsokalta volna a­­ panaszt, a szemrehányást hogy már évek óta elpetyhüdve, lagymatagon bandukolt át a téli hónapokon; se havunk, se jegünk nem volt­­ és amikor a tavasz ideje következett el s a­­ fák rügyezni, virágozni kezdtek, akkor kereke-­­­dett bolondos kedve­s havával, fagyával tönkre­­­­­tette gyümölcstermésünk legjavát. Végre észretért az öreg télapó s abból a bölcs elvből indulva ki, hogy mindent a maga­­ idején, most adja ki a mérgét. Hetek óta, ha­­ : nem is vastag, de azért hótakaró borítja a s tájat; fehér minden. Hegy, völgy, síkság erdő,­­ mező, kerek, ameddig csak ellát a szem, — s patyolatfehér az egész világ. Gyönyörű látvány­­ tárul szemeink elé a szabadban.» A csikorgó hideg naponként 12—18 fok­­ között váltakozik. A járók­kelők bajuszát, sza­ ,­kását is meglepi a dér. A fiatalok is deres fővel­­ járnak. Egyes utcákat vastag jégkéreg borít. A­­ házakból kifolyó szennyvizek hatalmas jég- s kéreggé fagynak pár perc alatt s mintha az Északi-Sark körül járnánk, olyan képet nyújt­­ utcáinkban a sok jég. A Zichy-ligetben ma­­ reggel megyfagyott verebek feküdtek a havon. A hideg rendkívüli. A tüzelőfát, szenet folytonosan fuvaroz­­­ zák, nagymennyiségű tüzelőanyag fogy, mert: ’ hol a boldogság mostanában? barátságos , meleg szobában.­­ — Napirend. Vasárnap, február 1. — , fiám. kath.: Ignác. — Protestáns: Ignác. | — Görög-orosz: január 19. Makár. — szr. Sebat 5. — A nap kél reggel 7 óra 30 perckor, nyugszik délután 4 óra 58 perckor. — A hold kél 9 óra 40 perckor, nyugszik d. u. 11 óra 41 perckor. — Időjóslás: Változékony, hi­degebb, sok helyütt csapadék. — Hőmérséklet: minimum — 8 maximum 4­­1 Celsius. — Lapunk legközelebbi száma a hét­fői ünnep miatt kedden este a rendes időben jelenik meg. — A pénzügyigazgatóság köréből. Gyenes Sándor sárbogárdi járási számvevő át­helyeztetett a kaposvári kir. pénzügyigazgató­sághoz. — A honvédség köréből. A székesfehér­vári m. kir. 17. honvédgyalogezred tartalékában Hruska Károly tartalékos hadapródjelölt had­naggyá neveztetett ki. — A Polgári Lövészegylet közgyűlése. A Székesfehérvári Polgári Lövészegylet tegnap­előtt tartotta meg évi rendes közgyűlését Hav­­ranek Antal lövészmester elnöklésével. A jegyző­könyvet Pete János titkár vezette. Jelen voltak Andráskovits József, dr. Fiáth György, dr. Kardos Jenő, Konrád Kálmán, Kováts Alajos, Tóth Arthur és Wiener Gyula. A titkár jelentése sze­rint a lövészegyletnek a múlt évben 237 tagja volt, évi bevételének és kiadásának végösszege 6008 korona 57 fillér, vagyonállaga pedig 98588 korona 03 fillér. A közgyűlés Herceg Sándor déli vasúti vendéglőssel kötendő bérletszerződés tervezetét elfogadta, végül pedig Pete János titkárnak, aki a pénztárnoki teendőket is végzi, jegyzőkönyvi köszönetet mondott. — A Palotavárosi Olvasókör köz­gyűlése. A székesfehérvári Palotavárosi Olvasó­kör február hó 5-én este fél 7 órakor saját helyiségében Tobak utca (Horváth Mihály-féle vendéglő) rendes évi közgyűlést tart. Tárgy­­sorozat : Elnöki jelentés 1913. évről. Pénztárnoki jelentés 1913. évről. Könyvtárnoki jelentés 1913. évről. Igazgatói jelentés 1913. évről. Az 1914. évi költségelőirányzat. 1913. évi tiszteletdijak iránti intézkedés. A megüresedett igazgatói állás betöltése és a választmány kiegészítése. Esetle­ges indítványok. Amennyiben a február he­tére kitűzött közgyűlés határozatképes nem volna, úgy ez tekintet nélkül a megjelentek számára — ugyanazon napon este 7 órakor tartatik meg.­) — Küldöttség a balatoni vasút ügyé­ben. A balatoni vasút menetirányának megváltoz­tatása végett Székesfehérvár és a hozzá csatlako­zott érdekelt községek küldöttsége február 6-án utazik Budapestre, hogy a kereskedelmi és a honvédelmi miniszternél tisztelegjen. A küldöttsé­get gróf Széchenyi Viktor főispán vezeti. A küldöttség a honvédelmi miniszternél a honvéd­laktanya építésének ügyében is el fog járni. — Nyilvános köszönet. Boldogult Hahn Jakabné ravatalára szánt koszoru megváltása címén dr. Lőwy Károly és neje 30 koronát, ifj. Löwin­­ger Mór és neje 20 koronát, Wenheim Ármin és neje, Deutsch Aladár, özv. Steir­itz Adolfné, dr Huszár Adolf és Rosenzweig László és neje Wertheim Pál és neje 10—10 koronát adomá­nyoztak az szr. Krajcáregyletnek, amiért ezúton mond köszönetet Deutsch Ignácné elnök, Wert­­heim Pálné pénztáros. — Elhalasztott estély. Az Inas Otthon javára február másodikára hirdetett estély, személyi akadály miatt későbbi időre lett halasztva. Azokat, kik az estélyre már megváltották jegyüket, kérjük, tartsák fenn a már szerzett jogaikat. — A ren­dezőség. — A szabadtanítási tanfolyam tizedik előadásául Wertheim Pál olvasott fel az érmek­ről és plakettekről. Wertheim Pál plakett gyűjte­ménye országos hírű s ő maga is alapos isme­rője a numismatikának. Nem csoda tehát, hogy a közönség előtte ismeretlen dolgokról hallott útj és ép ezért meglepő adatokat. Az előadó először városunk plaketteit ismertette utána pedig a fran­ciák, németek és magyarok legkitűnőbb szobrá­szaink kis­plasztikai alkotásait. A közönség való­­sággal új tudományt, új fajta művészetet ismert meg és körülbelül száz bemutatott plakett a kis­plasztikának igazi remek alkotásai voltak. Az elő­adó egyszerű, de megnyerő és megkapó modor­ban magyarázta a szebbnél szebb képeket s akik eddig ügyet sem vetettek a művészet ez ágára, ezentúl bizonyára ezek is érdeklődni fognak s épen e tekintetben volt az előadás tanú­ságos, mert alkalmas volt, hogy a közönségben a szép iránt való érzékét felkeltse ezúton is. Az egy óra hosszat tartó előadás tanulságos volta mellett . Kiváló minőségű hentes és kolbászáruk csak Marschall­­nál Kossuth­ utca. Telefon 181.

Next