Színház, 2002 (35. évfolyam, 1-12. szám)

2002-01-01 / 1. szám

Színház ÚJ BRUTALITÁS­ tannak „valaminek”: például egy szórtan ácsorgó kis csoport képzi meg Macbeth föléjük magasodó erősségét. Ha más-más irányból, éles szögben világítják meg az előreugró négyzeteket, a hosszú, kusza árnyékok nyugtalanítóvá és irreálissá teszik a geometrikus rendet. Ezzel a hatással élt Giorgio de Chirico, akinek képein a ha­lott, perspektivikus terek mozdulatlan nyugalmát hosszabb-rövi­­debb, különböző szögben vetülő árnyékok zavarták meg, ezzel téve az össze nem illő hétköznapi tárgyak látványát még bizar­­rabbá. A high-tech „irodát” színhőmérsékletet módosító szűrők­kel hideggé tett fények mutatják még barátságtalanabbnak, a vilá­gítás a halogén vagy a neonok hideg hangulatát hozza. Ezt a színeket homogenizáló fényt festi meg néha a hideg kékeszöld. Az egyetlen meleg tónus, a vérvörös. Kentaur képzőművészeti ihle­­tettségű víziója egyszersmind a játékot meghatározó-segítő szín­padi tér. Remekül működik, pedig ez nem mindig jellemezte a tervező korábbi, „szép” munkáit. Az elegáns lebonyolítást, a gyors helyszínváltást segíti a szimul­tán bejátszható két térrész. Részben a leleményes térhasználat ad lehetőséget arra, hogy az előadás ritmusa imponálóan feszes (nem sietős!) legyen. Hiszen nem a tér bejátszása, a kellékek játékba kerülése vagy az átrendezések munkaideje szabja meg a játék tem­póját, hanem a rendezői szándék. Ez amilyen magától értetődő, olyan ritka jelenség a magyar színpadokon, ahol gyakran bí­belődnek a rosszul vagy túltervezett díszletekkel, molyolnak a kel­lékekkel zsúfolt színen. Az erős atmoszférájú, derb színpadkép esztétikus képek kom­ponálására ihleti a rendezőt. Igazi trouvaille, teátrális varázslat, ahogyan egy rafinált fényváltási trükk (a félig fényáteresztő falat világítják meg hátulról és szemből) lassan elmossa a „köddé váló” részlények kontúrjait, a banyák a zöldeskék háttérbe olvadnak, mintha a gőzölgő skót mocsárba süllyednének. Eltűnnek. Ezek a képek gyakran nemcsak tetszetősek, hanem teátrális metaforává emelik a látványt, többletjelentést hordoznak. A három félmezte­len szörnyalak felkúszik a hátsó falra, karját kitárva hátratámasz­kodik: íme a megfeszített Krisztus a két latorral. Kizökkent a világ. Hozzájuk könyörög Lady Macbeth, s máris a kastély kápolnájában vagyunk. A blaszfemikus kép végig ott feszül, amíg Macbeth és becsvágyó asszonya a királygyilkosság gondolatával vajúdik az örömtelen hitvesi vacsorán, és csak akkor hullanak le a falról a Jézus-ábrázolás helyét bitorlók, amikor a felbolydult lelkű úrnő falhoz csapja a merőkanalat, mert Udvarhölgye a legrosszabb pil­lanatban lép be, amikor már majdnem bátorságot vett, hogy... A vészbányák dolgukat elvégezték - innen már magától elketyeg a „kiválasztottak" személyiségének sötét oldala, az ambíció­k, me­hetnek. A hátsó traktusban zajló némajátékok fenyegető hátterét adják az űzött lelkű gyilkosok cselekedeteinek. A Macbeth házaspár alig lehet kettesben, környezetük lopva figyeli őket, előttük küzdenek démonaikkal. Amikor Macbeth elbizonytalanodik („most rögtön kiszállunk”), és a Ladynek kell győzködni a visszarettenő férfit, előrehúzódnak. Mögöttük a joviális Duncan társalog kedélyesen a másik helyiségben a tiszteletére adott állófogadáson. Egyszerre látjuk a gyilkost, aki bármikor lebukhat, és gyanútlan áldozatát. A filmnyelv párhuzamos vágásai teremtenek hasonló feszültséget; most nem a vágás, hanem cikázó tekintetünk fűzi össze a külön­álló tereket. („Filmes” hatás az is, hogy Macbeth monológjait egy négyzet alakú fényablakban mondja el László Zsolt. Színpadon nehéz közelit mutatni, illetve csak a szűkített térrel lehet hasonló érzetet kelteni, kiemelni az arcot.) Nem véletlen, hogy mi hol történik, az egymásba fonódó cselek­vések helye a térben párhuzamok és ellentétek gondolatébresztő hálóját szövi a játékidőben. Banquet a hátsó falhoz szorítva döf­­ködik halálra, holtteste szinte bepréselődik a kiálló hasábok közé, ahol korábban a transzvesztiták „főnöke” feszült föl Jézusként. Banquo teteme a színen marad, és a következő jelenetben mint kí­sértet magától értetődő természetességgel foglal helyet az újdon­sült király asztalánál. Macbeth azonban még nem látja őt, hiszen kint tárgyal a merénylőkkel, majd rutinosan kivégzi őket, mivel csak ötven százalékig voltak eredményesek; Fleance, Banquo fia meglépett. Eközben hátul vacsorához ül az „udvar”, és Macbethet már várja az asztalfőn vértől csatakos démona. Macbeth belép, és megbabonázva kifordul az ebédlőből. Remegve feszül a műanyag falhoz, itt győzködi a királyné, csakúgy, mint az első gyilkosság előtt. A király iszonyatos önuralommal visszamegy, a néhai bajtárs véres ölébe ül, és csak akkor pattan fel, hogy ámokfutóként körbe­­lövöldözzön, amikor a látomás véres keze megragadja. A kettészelt, kamaraszínháznyi térben nincs mód arra, hogy dinamikusan előrelendüljenek avagy hátravonuljanak a játszók, el kell bíbelődniük a tolóajtókkal, hogy átléphessenek. A szimmetri­kus, ezért statikus térben két-két ajtó nyílik egymással szemben, az előtérben, illetve hátul — a hátsó falon szintén két járás van, a tolóajtók vonalában. Nincsenek erőteljes átlós járások. Hiába in­dulnak meg a színészek nagy lendülettel, hiába haladnak tempó­san: a nézőtérrel párhuzamos, illetve rá merőleges mozgásirányok, vagyis a színházi tér érzéki szabályai kényszeres cselekvésnek mu­tatják az energikus meglódulásokat, mintha egy négyzetrácson mozognának. Ki nem mondott törvény jelenlétét érzékítik meg, teatralizálják a láthatatlant. A hatalmi játszma szereplői azt hiszik, döntenek, közben úgy mozognak kényszerpályáikon, mint a kísér­leti patkányok egy üvegdoboz labirintusában. Az akadályoztatott járások a bezártság érzetét keltik, de mivel nem konkrét eszközök gátolják a szabad mozgást, nem tudni, milyen varázslat ejti rabul őket, s bár ez az erő kétségbevonhatatlanul létezik, meg nem ismerhető. Skócia börtön, ha cellája tágasabb is, mint akár a hu­mánus Eu-szabvány, több tér jut egy-egy rabnak. A világbörtön szűk folyosóján indul el útján Macbeth, amikor végrehajtja az első merényletet, ami mozgásba hozza a hatalom megszerzésének és főként megtartásának véres mechanizmusát. Nincs választása. László Zsolt bal hátul szembefordul a jobb hátsó ajtóval, ami mögött Duncan alszik, de nem mozdul. Sokáig der­­medten áll, nem tud elindulni a vakító fényszőnyegen (olyan ez, mint a horrorfilmek idegen világokba vezető folyosói). Erre a pástra áll a Lady, hogy elrendezze a bűntett helyszínét, helyre­hozza, amit ura elhibázott. Horváth Lili merev derékkal dől előre és hátra, a gyönyörűen megemelt, mégis pontos és kifejező moz­dulat szörnyű erőnek mutatja a bűn vonzását. Bemegy ő is. A szürke közegben szürke eminenciások nyüzsögnek. Alföldi Róbert és Bartha Andrea monokróm ruhákba bújtatta a monomá­niás alakokat. A szürke árnyalatait csak a vér színe és a skót kockás kiegészítők (nyakkendők, ruhadíszek) vöröse festi meg. A kortalan jelmezek tartást adnak a hatalom embereinek, akik viselni is tudják a hosszú kabátokat, a finom szabású ruhákat. A természe­tesen könnyed tartás, a finom mozdulatok, a visszafogott, koránt­sem hivalkodó méltóság első pillanatban jelzik: a mainstream öntu­datos klubjának tagjai ők. Nagyon jók a jelmezek. Egyes darabok­ban van valami keleties. A harcosok hosszú köntöse és piros szegé­lyű, fekete mellvértje kendóshoz teszi őket hasonlóvá. László Zsolt hosszú haját fölül varkocsba fogja össze, mint egy szamuráj, háló­ruhája fehér selyemkimonó. (A vékony térelválasztónak, az elhúz­ható ajtónak is keleti jellege van.) Miért pont a Távol-Kelet? Nem tudom. (Nem valószínű, hogy a Toyota cég miatt, amely a színlap szerint — dicséretes mód — támogatta az előadást.) Vagy a szamu­rájromantikát, a könyörtelen harcosok kíméletlen világát idézik meg? Mindenesetre ez a sosem volt civilizáció ritualizálja a visel­kedést. Egy minden rezdülésében szabályozott, távoli — egyszerre mai és tradicionális — közegben játszódik a dráma. Elidegenítő, hideg a nagyszerű, de nem túl nézőbarát, kortárs zene. Néhány éve Alföldi Róbert letaglózó, húzós és misztikus Dead Can Dance­­zenét vagy valami hasonlót kevert volna az előadáshoz, ami olyan jól ment volna a ködös Skóciához, és bírták volna a nézők is. A stilizált tárgyi világhoz, az elidegenítő akusztikus térhez erőteljes, a realista ábrázolás megoldásait elemelő, egységes 2002. JANUÁR - 3

Next