Szinházi Látcső, 1863 (1. évfolyam, 1-261. szám)

1863-10-29 / 203. szám

Mi történik a nagy színpadon? — A p­e­s­t­i takarékpénztár, mint pesti ház­­tulajdonos a városi gyűjtőívre 100 irtot, a pest­megyei bizottságnak pedig 500 irtot adományo­zott, az alföldi szükölködők részére. — A nemzeti múzeumnak Nyitramegyé­­ből, egy Szelőcén lőtt fekete hattyút küldöttek. E ritka példány vagy valamely európai állat­­gyűjteményből szabadult ki, vagy a szokatlan melegségű nyár következtében Ausztráliából vándorolt hazánkba. — A számos szerencsétlenség elhárítá­sára építészeti és utcai rendőrséget fognak fel­állítani. — Az „OstD. P.“ írja, hogy október 26-án két magyar politikai foglyot szállítottak Bécsbe, kik állítólag a magyar emigrációhoz tar­toznak. Az egyik mintegy 60 éves, sűrű teljes szakállal, a másik 30 éves, mindketten magyar ruhában voltak. A déli indóháztól az északi­hoz konfortabb­n vitték, s a kocsikat 24 határ­őr katona kisérte. A foglyok láncon voltak. Az egyiket Theresienstadtba,­­a másikat Joseph­­stadtba szállították. — Szentiványi Adolf volt országgyűlési képviselőt, a komáromi 11 katonai törvényszék elé idézték. — A szegények számára nyitandó fű­tött szobák nov. 1-től március 1-ig reggeli 7 órá­tól esti 8 óráig lesznek használhatók.­­ A fővárosi közönség örömmel érte­­sülend arról, hogy a császárfürdői bérkocsik a közönség nagyobb kényelmére Pesten jelenleg három állomási helyet nyertek, ugyanis az ed­­digin kívül a „Magyar király“-hoz címzett ven­déglőnek átellenében, — egy másikat a „Zrínyi kávéház“ mellett, — végre a harmadik állóhe­lyet a lipótvárosi templommal szemközt; mind a három nevezett állomási helyen fürdőjegyek is szolgáltatnak ki. Az összes bérkocsiknak fel­iratai jelenlegi állomási helyekről­ vannak elne­vezve.­­ Továbbá a császárfürdő minden für­dőjére bérletek (abonements) tetemes árleszál­lítással hozattak be; a téliszak megnyitásának tekintetében a fürdő összes folyosói üvegabla­kokkal fedettnek be, és a fűtésre alkalmassá rendeztetnek, végre, virágokkal diszesítetvén, az egész téli kertté alakítatott át, úgy hogy a fürdő­közönség a tágas folyosókon sétáit végez­heti a nélkül, hogy meghűléstől tarthatna. — Kozma Vazul nyomdájában román élclap fog megjelenni „Umoristulu“ címmel, Andelean György szerkesztése alatt. Főmunka­­társ Vulkan József leend. Havonkint három­szor jelenvén meg, előfizetési ára évnegyedre 1 frt 50 kr. félévre 3 frt. — Hir szerint aláírás­ készül a városi hatóság azon határozata ellen, mely szerint a dunapartot még egy sor házzal akarja beépít­tetni. A petitiót a kir. helytartósághoz fogják felküldeni. — Mindenszentek és halottak napján a hatóság a kerepesi- és temetőutcákat megön­tözte, és kellőleg kivilágitatja. A koldusokat el fogják távolitni, hogy az ájtatoskodókat min­den alkalmatlankodástól megszabadítsák. — Tegnapelőtt este 6 1/2 órakor a bodza-utcában a Kattenberger féle házban tűz ütött ki. A pincében tartott nagy mennyiségű gabonában támadt a tűz. Rögtöni segély érkez­vén, a tűz elharapózását megakadályozták.­­ A P­e­s­t és Uj-Pest közötti lóerejű vasút ügyében, a múlt vasárnap Uj-Pesten gyűlés volt. Gr. Károlyi Sándor vállalta el az ügy ve­zetését. Az indulás a szénapiacról történnék, s a pálya a széles országúton vonulna keresztül. — Pesten a jövő hó elején egy új német élclap jelenik meg „Figaro“ cím alatt. — Két bécsi vállalkozó Kraup és Rö­mer kéjutazást szándékozik rendezni Trieszt­ből Egyptomba. Az első társaság novemb. 28, a másik dec. 28-án kelne útra. Petőfi-csárda cég alatt egy népszerű magyar vendéglő nyílik meg holnapután f. hó 31-én és november 1-jén a nagy keresztutcá­ban , Dezseő Andor s Gulyás Pálné vezetése alatt, kik minden lehetőt el fognak kö­vetni a közönség kivonatainak kielégítésére. Íz­letes és jutányos jó magyar ételekkel, tiszta, egészséges magyar borokkal s a pincéri fogá­soktól ment házias kezeléssel akarják ők a Pe­­tőfi-csárda jó hitelét megalapítani. Az előtt a Vadászhoz volt e vendéglő címezve s már a múlt nyáron is látogatott helyiség volt; most pedig az újabb intézkedések következtében nem csak a népszerű cég, hanem a mondott előnyös jó tulajdonok is vonzerővel fognak ránézve birni.­­ A cimképet Vizkeleti Béla festé s a megnyi­tási ünnepély jó magyar zene mellett fog végbe­menni, mire eleve is figyelmeztetjük a fővárosi közönséget. (B e k a d e t e 11). Vidék. — Léván a honti ifjúság az alföldi szü­kölködök javára f. hó 22-én táncvigalmat ren­dezett, melynek jövedelme 230 frt volt. A leve­lező a tánc és öltözék nemzetietlenségén pa­naszkodik. Ugyancsak Léváról írják a „M. L.“­­nak, hogy ott Reményi Ede hangversenyét f. hó 24-én betiltották. De az azon estére messzebb vidékről egybesereglett vendégek, és a fogadó termébe gyűlt lévaiak, a magánházba szállt Reményit a maguk körébe hívták, s szívélye­sen mulattak. Reményi a társalgás folyama alatt elővette hegedűjét s több darabot játszott, melyeket lelkes éljenzés követett. E közben Reményi a társaságot felszólítá, hogy az alföldi szükölködőkről se feledkezve el, azok számára segélyt gyűjtsenek, melynek eredménye jön, hogy 125 frtot szedtek össze, melyet Reményi a Pesti Naplónak fog átadni. Ugyanekkor Re­ményi megígérte, hogy a lévai kaszinó által november hóban rendezendő hangversenyben ingyen fog részt venni, melynek jövedelmét az alföldi szükölködöknek adandják. A Szatmár megye főispáni helytartója a Szatmáron megjelenő „Tárogató“ című lapot a megye hivatalos lapjának jelölte ki. Külföld. — Varsóban az ez évi iskolai beiratá­­sokból kiviláglott, hogy a tavalyi tanulókból 200 a csatamezőn halt el. — Magdeburgban, Poroszországban a jelen új követválasztásnál, egy csecsemő is hal­­latá szavát. Az elnök kérdést tett, hogy mi az ? Erre Oekler cipész elmondá, hogy neje két hét előtt meghalván, a kisdedet kénytelen volt ma­gával hozni, nehogy a választást elmulaszsza, minthogy cselédet nem képes fogadni. A ci­pésznek e buzgalma nagy tetszésre talált, s mintegy 70 tallért gyűjtöttek keresztapai aján­dék címe alatt. Látni való műcsarnokok. Nemzeti m­úzeum : hétfőn a kincs-, pénz-és régiségtár; kedden, szombaton a képtár; csütörtökön a természeti osztály és kézműgyűjtemény. Ünnepnapokat kivéve mindig d. e. 9 órá­tól d. u. egyig. Szabad bemenet. Műcsarnoka a magyar képzőművészeti társulatnak. (Nagyhid utca 8. sz.) Naponkint d. e. 9 órától d. u. 5-ig; ünnepnap reggeli 10 órától d. u. 6-ig. Belépti jegy 10 kr. Magyarországi műegylet műtárlata. (Földm­ajor , Diána fürdő­épületében). Látható mindennap d. e. 9-től esti 6-ig. Bementi dij 18 kr. Műsorozat 5 kr. Mulatságok a mai napon. Drmwinji Palino sör- és borcsarnokában a „ZRÍNYIHEZ1 idl I dgll udiJUl jó italok és ételek mellett Sárközi Ferenc zenetársasága mulattat. . i ■ i i­­ az országúton, a régi botanikus Aszerednyei borcsarnokban, attajiít is méretik, itczéje 10 kr. A jó magyar konyhát, reggeli, d£i és esti ételeket, egy gőzhajón volt szakács készíti. Ugyszinte Honetz, Stampfel és társai magyar és német szép dalokkal mulattat­ják a t. c. vendégeket. Tarkaság. — Darmstadban különös pör van tár­gyalás alatt. Egy kocsmáros utcára lökte ki egyik garázda vendégét, ki annyira hozzáütő­­dött egy ott elmenő munkás melléhez, hogy ez ágyban fekvő beteggé lett, s most kárpótlást követel. A kocsmáros azt mondja, hogy jogá­val élt, midőn az alkalmatlan vendéget kidobta s arról nem tehet, hogy esetlegesen a vendég­gel a munkást vágta mellbe, s fizetni nem akar. A kidobott vendég természetesen még kevésbé akar fizetni. Most a városi hatóság azon töri a fejét, hogy ki fog már most kárpótlást fizetni. Énektanítói aj­ánlkozás. B o c c o l i n i Herkules úr, ki Ceresával, a nemzeti színház tenoristájával, mint ennek énekmestere jött Olaszországból, a fővárosban marad állandóan, és énekleckéket fog adni. Jelen szállásáról (uri­­utca, 4. sz.) november 1-jén az Erzsébet térre megy át, hol a 11. sz. házban, 3-dik emeleten fog lakni. Ajtószáma 11. Boccolini úr nemcsak mint énekmester, de mint zeneszerző is szép nevet vívott ki hazájában. Több műveit nálunk is sajtó alá bocsátja, olasz és magyar szöveggel. Legközelebb következő három zeneszerzemé­nye fog megjelenni: 1. „Eternamente“ (Örök­ké.) Romance barriton és alt hangra. 2. „Non dis­cordar di me“ (El ne feledj) romance sopran és mezzosopran hangra. 3. „La colomba“ (a ga­lamb) romance sopran és mezzosopran hangra. Idegenek névjegyzéke okt. 27-én. Angol királyné: Gr. Eszterházy Istv. bírt., Újlak. Gr. Nemes Vin., Bécs. Gr. Zichy Mikl., Palota. Gr. Zichy Ján., Pozson. Br. Hammerstein­né, Bicske. Gr. Zichy Anna, Gracz. Einsvranger Ist. kér., Frank­furt. Dora Konst., Bécs. Dorguja Istv. kirt., Vácz. Eschwege S. H. kér., Bécs. Gogl Gy. kér., Tirol. Hor­­vát Im. kitt., Eresény. Kaubst Frigy, jogt., Bécs. Lá­zár Zsig. cs. k. vezérőrn, Etika. Mosbrugger Józs. kér., Triest. Mayer Ford. birt., Abony. Néppel Ford. birt., Abony. Tick Sánd. kér., Temesvár. Russo M. kér., Bécs. Swoboda Józs. gép., Lappá. Simonyi Istv. hivat., Bécs. Schönbek I. orv., Bécs. Szirmay B. birt., Liszka. Strathman H. gyám., Berlin. Magyar ki­rály. Bachrach Lip. kér., N.-Kanizsa. Dichy Istv. birt., Zemplén. Feszler Fer. mze Temesvár. Gruber Fer. kér., Palota. Grün M. kér., Veszprém. Horváth Sánd. kér. Palota. Jankovics, jászsági fő­kapit., Jász­berény. Jakabffy Kár. hivat., Komárom. Kálmánhá­­zy Béla törvénysz­ ül­., B.-Gyarmat. Kurz M. mzó, Mosony. Miltőn Márt. vendéglős, Mosony. Massmann Leó kér., Bécs. Pollak J. kér. Kaposvár. Schapringfer Fer. kér., Pécs. Schönwald Istv. kér., Vácz. Tulics mzó N.-Becskerek. Weiss H. épit., Veszprém. V­a­­dászkürt. Percei Ant. birt., Bonyhád. Hamar P. ügyv., Érsekújvár. Hietel assz., Hatvan. Vadas K. gazdat., Baracs. Schmidtbauer Ant. assz., Polán. Lan­ger Ist. gazdat., Megyer. Lang Frigy. orv. Bajna. Csermák kanonok, Pozsony. Világi Nánd. haszonb., Almás. Szilva Ign. hivat., Esztergom. Sass Józs. gaz­dat., Borjád. Balassa Bál. gazdat., Valkány. Lap tulajdonos a nemzeti színház. Felelős szerkesztő és kiadó: Szerdahelyi Kálmán.

Next