Szinházi Látcső, 1863 (1. évfolyam, 1-261. szám)

1863-11-21 / 226. szám

A „Színházi Látcső“ megjelenik minden nap, ünnepnapokat sem véve ki, mikor a színház zárva nincs. Előfizetési ára : Egy évre helyben . . . 10 frt „ „ vidékre ... 14 Ért Félévre helyben ... 5 frt „ vidékre ... 1 Ért Évnegyedre helyben . . 2 frt 50 kr. „ vidékre . . . A frt 50 kr. Egy hóra helyben . . 1 frt „ vidékre . . 1 frt 40 kr. 226. szám. 1863. Lapunk egyes példányai kaphatók:­­ belvárosban : Argauer, dohk. kigyó­­n. Bányai faszerk. egyet. n. Bettelheim dhk.serv­­atér. Demjén és Sebes könyvk. Horvát dohk. uri-utca. özv. Kövesynél kecsk. utca. Medetz váci utca. Reisinger dohker. városház-utca. Rutkai kalapkor hatvani­ utcza. Lipótvárosban: Adler dohk. nagyhid-n. Dietrichstein dohk. Erzsébettér. Grünn­­feld norinbergi kér. dorottya-u. Rotten­stein dohk. Dorottya-u. Schulhof dohk. Erzsébettér. Terézvárosban: Schuck dohk. király-n. ^Józsefvárosban: Balog dohk.Kerepesi­­út. Nagel dohk. a színház mellett. Szombat, novemb. 21. Szerkesztőségi szállás, hova a kéz­iratok utasítandók, országút 3-ik szám, 2-ik emelet. Az előfizetés és hirdetések Dobrovsz­­ky M.- hoz az Emieh G. ujságkiadó­ hi­vatalába. (barátok­ tere 7.sz.a.)kül indok.színházi látcső. Nemzeti színház. 29. Bérletszü­net. Kezd. 7 órak., vége 10-kor. Fölemelt hely árakkal: FAUST. ^Pera 5 felvonásban. Goethe után Írták : Barbier és Carré; fordította Ormay. Zenéjét szerzette Gounod. A 2.ik felvonásban : „Pórtánc“ betanította Cam­­pilli Fr. balletmester ; előadja az öszves táncszemély­­zet. Az 5-dik felvonásban : Bachanal, szerzette és betanította Campilli; előadják Kotter Irma, az öszves nőtánckar és a tánciskola növendékei. Az új díszle­teket festette Horn Róbert diszítő. A gépezetek Brand Kár., darmstadti udv. színházi gépész mű­vei. A villany­világítási készlet Dreilich J. a bécsi cs. kir. operaház gépészének készítménye. Az öszves új jelmezek a bécsi cs. kir. udvari operaház mintái szerint Papp József főruhatárnok felügyelete alatt készültek. A felső világítási készlet Brand Károly útmutatása szerint a pesti gázvilágítási társaság mű­helyében készült. A kellékeket készítette Oláh K. A virágkellékek Moritz Hermina művirágárusnő ké­szítményei. Karnagy: Erkel Ferenc. Rendező : Böhm Gusztáv. Faust, tudor . . . Pauli. Mephistopheles . . Kőszeghi. Margaréta .... Carina Anna. Valentin, bátyja . . Simon. Wagner,/ , . . Kaczvinszky. Siebel, \ . . Eabatinszki M. Mártha...................Hofbauer Zs. Tanulók. Parasztok. Parasztnők. Kato­nák. Zenészek. Badiansok. Rosz szelle­mek. Boszorkányok. Lidércek. Az opera szövege a pénztárnál 40 njkvért kapható N.­Fluber Ida szabadságidejét használja. Benza rekedt. Fölemelt helyárak : Földszinti, vagy . .­­ . Első emeleti páholy . . 1 Másodemeleti páholy . . 8 firt. Erkélyszék.......................2 írt. Földszinti zártszék . . . 1 írt 50 kr. Földszinti bemenet . . . 1 írt. kr.­­ gyermekjegy . 60 kr. Másodemeleti zártszék . . 1 frt 20 kr.­­Másodemeleti bemenet . . 80 kr. Másodemeleti gyermekjegy 30 kr. Karzati bemenet .... 30 Kéretnek a páholybérlő t.uraságok, kik páholyai­kat a bérletszünetes előadásokhoz nem váltották meg , s a zártszékbérlő­t, uraságok , bérleti helyeik iránt méltóztassanak ma délelőtt 16 óráig rendelkezni, azontúl másoknak fognak eladatni. Holnap, vasárnap, november 22-én, bérletfolyamban . Másodszor: jelene is. A nemzeti színház részéről kitűzött 80 arany első pályadijjal jutalmazott eredeti népszínmű 4 felvonás­ban. Irta Szigligeti. A ki nem bérelt páholy- és zártszékjegyek iránt rendelkezhetni a pénztárnál d. e. 9—12, d. u. 3 — 5 óra közt. Budai népszínház, Molnár mi­igazgatása alatt. Kezdete : 7 órakor, vége 9 után. Uj vig operette Offenbacbtól. TIZENEGYEDSZER: A fecsegők. Víg operette 2 felvonásban. Szövegét irta Nuitter Ká­­roly, franciából fordította Tarnay P. Zenéjét irta Of­fenbach, hangszerelte Jacoby J. Rendező : Szilágyi. Roland.......................Szilágyi. Sarmiento .... Vincze József. Cristobal, arkad . . Zádor. Torribio, írnoka . . Vízvári. Beatrix, Sarmiento neje Dékány T. Inez, unokahuga . . Bényeiné H.­Em. Pedro, inas .... Csömöri. Szivarárus .... Kővári. Borbély...................Kassai. Öszvérhajcsár . . Vincze János. Cipész...................Körösi. Hitelezők. Történethely: Spanyolország. Ezt megelőzi: Gyermektelen ház. Vígjáték 3 felv. Irta Dumanoir P. Forditotta Tarnay Pál. Rendező: Molnár. De Rives Albert . . . Molnár. Clemence, neje . . . Szépné. Champrosay, sógoruk . Együd. Aline neje, Clemence huga Takács Emes. Bernard asszony . . . Vinczéné. Eugenia........................Vincze Mari. Első­­ . ... Lővei. Második a mai . . . Zoltán. Történik Párisban, napjainkban. Helyárak: Páholy 5 frt, körszék 1 frt, zártszék 80 kr, földszint 50 kr., karzati zártszék 50 kr, karzat 20 kr. A színház 23-tól Az ördög pilulái főgyakorlatai miatt zárt,a Pestvárosi színház. Anfang 7. Kassa-Eröffnung 6 Uhr. Fr. Lilla v. Bulyovszky, königl. sächs. Hoffschauspielerin als Gast. Die gefährliche Tante. Lustspiel in 4 Aufzügen von Albini. Personen: Freiherr von Emmerling Hr. Berg. Karl v. Horst, sein Neffe Hr. Szika. Graf Prampero . . . Hr. Alsdorf. Herr von Süszhaim , . Hr. Hirsch. Von Strohschütz . . . Hr. Winter. Astestor Junger . . . Hr. Meissner. Banquir Gebhard Adams­sohn ..........................Hr. Sailer. Wagener, Theater-Direktor Hr. Volkmar. Sieders, Schauspieler . Hr. Rótt. Adele, Müller Schauspie­lerin ..........................Fr. Bulyovszky. Fanny, ihr Mädchen . Frl. Arthur. Budavárosi színház. Anfang 7 Cassa-Eröffnung 6 Uhr. Französisch. Lustspiel in einem Aufzug von C. A. Görner. Karoline“Ritter.....................Frl. v. Franken. Rosa, ihre Kammerfrau . . Fr. Arensdorf. Alexis Tissot.....................Hr. Swoboda. Schwalbe, Portier .... Hr. Schwarz. Diener. Diesem volgt: Meister Fortunio und sein Liebeslied. Komische Operette in einem Aufzug von Hektor Cer­­mieux und Ludovik Halevy. Musik von J. Offenbach. Meister Fortunio, Notar des obersten Gerichtshofes in Paris..........................Hr. Swoboda. Lauretta, seine Gattin. . Frl. v. Terputecz, Babette, Köchin . . . Frl. Hajnal. Valentin, J . Fr. Alsdorf. Friquet, Fortunio’a • |r; EUa Winter. TAnto‘n- / Schreiber • Fri. Perlaska. Landry, t • . fr. (Jouchée. Victorin, ' . Frl. Berndt. 226

Next