Társalkodó, 1835. január-december (4. évfolyam, 1-104. szám)

1835-02-25 / 16. szám

16dik szám Pest, február’ 25k én TÁRSALKODÓ. Mr. EDWARD LYTTON BULWER MINT ÍRÓ. (Folytatás.) Ezen átmenetei’ szakában lépett­ fel Sir Edward Lytton BulWer mint író. Régi nemes származása, bő vagyona ’s hazájának előkelő családival rokonléte kétszeres érdemet tulajdonítanak neki, hogy a’vele egy rangnak’ kényelmes életmódját a’ rögös és világi sikerrel hazájában sem igen biztató irói pályával cseré­lje­­fel ’s körének előítéletein túl emelkedve nemzetének köz­érdekeivel szövetkezzék. Első munkáiban (Falkland, O’ N’eil 1827) még byroni mélaság’ nyomait vehetni észre, de noha költészi képzeletnek szép bizonyságai, az éles­ eszű­ iró hamar átlátta, hogy idejük elmúlt ’s hogy népszerűséget, és szellemi hatást egészen ellen­kező uton kell keresnie; átlátta, hogy a’jelen körül­mények alatt mindenek előtt szükség nemzetét önma­gával megismertetni, érzésit nemesbíteni, véleményét felvilágosítni , erkölcseit tisztítani , ismeretei’ körét tágítani, szóval: azt társasági előmenetre készíteni ’s érdemesíteni. Ennek eszközlésére kész vala inkább­­másod­rangú iró’ szerepét elvállalva nagy körben haszon­nal olvastatni, mint olvasatlanul kevesek által nagy tudós vagy költész gyanánt magasztaltatni; ’s hogy e’ választását nem alapos tudomány vagy dús képzelet’ híja okozta, könnyen meggyőződik akárki is munkáinak olvastából. Ezek hamar jelentek­ meg egymásután ’s ritka sebességgel nyertek európai hírt ’s méltán , mert valamennyi gyönyörű mutatványa charakter-és táj­­festő ügyességének, az emberi lélek’ legtitkosb mun­kálatai’ megtestének , szabadelmű de józan ’s mérsé­kelt politikai, philosophiai ’s­ művészeti nézeteinek, végre a’ legőszintébb haza-és emberszeretetnek. Nem szándé­kom Bukver’ románjainak művészi becsét itt megítélni, az azokban festett charaktereket fejtegetni vagy egyéb sokoldalú érdemeit a’ magyar közönséggel kimerítőleg megismertetni; mind­ez igen hasznos’s érdekes, de mű­­birói tehetségimet felülmúló merénylet volna, mellyel fel kell hagynom; csak egy pár szóval akarom tehát, figyelmeztetésem’ zárta előtt, azon benyomást érinte­ni , mellyet egyes munkái nagy számú olvasóiban ’s bennem is, mint individuális olvasóban, magok után hagytak ’s így véleményt adok csak, nem elhatárzó ítéletet. — Pelham vagy egy gentleman’ kaland­jai 1828 ban jelent­ meg, és első nagyobb hatású mun­kája volt. Nemesi testi ’s lelki tulajdonokkal felruhá­zott , de a’ világ’ csábjainak szerfelett hóduló ifjú pi­­perkőcz’ személyét öltvén, az úgy nevezett divatos élet­nek (fashionable life) nevetségeit, álnokságit és szel­lemi alacsonyságit rejtett gúnnyal festi’s ez által csök­kenti nem érdemlett tekintetét ’s bitorlott társasági befolyását, mellyel Angliában bír az egész nemzet charakterének nem csekély ártalmára. De ez nem egye­düli érdeme ezen románnak, hanem mind ebben mind a később kiadottakban bőven elhintvék az élet’ minden húrjait pendítő bölcs észrevételek, mellyek hol csipős hol komoly hangon figyelmeztetik az embert majd kö­zelebb majd magasb érdekeire ’s egybegyűjtve gazda­gabb s valódi életphilosophiával teljesb gyűjteményt tennének, mint Rochefoucauld híres és K­a­z­i­n­­czynk fordításában magyarul is gyakrabban olvasott maximái. The D­i­s­o­w­n­e­d (a’megtagadott)Mordaunt­­ban az­ erkölcsi szépségnek ritka, de a’ lehetőség’ ha­tárin túl nem fellengző ideálját állítja élőnkbe, mintegy példányul törekvésinknek ’s emlékeztetésü­l isteni erede­tünkre s czélainkra, mellyeket olly hajladók va­gyunk elfeledni magunkra ’s embertársinkra nézve, ha szenvedelminkkel összeütköznek. Említést érdeme ezen románban az indulatok minden nemeinek ’s árnyék­latinak szoros ismerése­, mellyet Clarence heves és világi sikert vadászó Váz ifjú fest­ész’ utókori magasztalást szomjazó dicsvágyának , vagy W o­­­f e’ zordon, szenvedélyes ’s előítéletekkel vegyes Vior­­daunt’ tiszta emberszereteti elvekből induló patriotis­­musának remek festése bizonyít. Érdekesek még Anglia’ külön vidékeinek élénk leírásai is, mellyeket a’költész olly ragyogó , a’ természettől ellesett színekkel vará­zsol képzeletünk elibe, hogy látott tájak vagy képek gyanánt maradnak emlékezetünkben meg. Devereux akár mint históriai, akár mint phi­­losophiai vagy mulattató románt tekintsük, minden tekintetben csak javulás ’s magasztalás’ tárgya lehet. Anna angol királyné’s a’ franczia rég­ensség’ szá­zadját, a’ belbecs nélkül csillogót , fondorkodót , er­kölcstelent hivebben ’s velősb vonásokkal egyik azon­­kori memoire-iró sem ábrázolta, ’s több, hasznosb ’s életrevalóbb tanulságot ritka bölcselkedő munkából meríthetni. Egyebet elhallgatván, csak Devereuxt ma­gát akarom említeni, kit hibás nevelés, ifjabb testvé­reinek adott elsőség, örömein ’s bánatain nem oszto­zó« nyiltszivü ’s meleg-érzésű fiúból, magába zárkozott, fagyos színeskedővé változtatott. De különös és illy­­nemü munkában hallatlan érdeme ezen románnak, egy históriai név’ emlékének megmentése, mellyet korabeli történetírók pártos indulattól és szűkkeblű nézetektől vezéreltetve meggyalázni elég igaztalanok voltak. ér-

Next