Társalkodó, 1838. január-december (7. évfolyam, 1-104. szám)

1838-06-30 / 52. szám

relm­éért, térjen vissza ! — kiált végre a’ félénk vár­nagy — ne lépjen a’ gyűlésterembe; ott kisértenek — kivált éjszakán ... 's a’ mi királynénknak— Fölséged legkegyelmesebb hitvesének halála óta .... mondják, az ő lelke vándorol benne .... Isten irgalmazz!4* — ,Hallja Fölséged , —rebeg a' gróf — hallja-é a különös zajt, melly a’ Rendek' termébül hangzik ! Ismeretlen éj­jeli veszélyekbe akar-e itt Fölséged rohanni?­ — „'Ke­gyelmes uram! — szólt akadozva Baumgarten , kinek égő gyertyáját a’ szélvonat eloltá — engedje­ meg leg­alább , hogy előbb mintegy 20 embert hozzak a’ testőr­­seregből !"­ — ,Csak utánam!’ — szólt a' király, erős hangon, miközben egészen a' Rendek’termének ajtajáig lépett. — ,Nyissd­ meg, várnagy!‘ E’ szókra olly zordonan taszitá-meg lábával a’ nagy szárnyasajtót, hogy az ez­által keletkezett zaj, a' boltozattól visszhangoztatva, mint álgyűdörgés morajlott a’ folyosókon végig. — A’ várnagy olly igen reszketett, hogy a’ kulcslyukat sem­mikép sem találhatá­ el. — ,Te reszketsz? vén katona, szégyenld’ magad! — rivalt rá a’ király. — Brahe, nyissd­ fel!­ — „Parancsolja­ meg fölséged — válaszolt a’ gróf, egy lépéssel hátrálva — hogy nyílt csatamezőn tartsam mellemet az ellenség­ árgyúi elibe , 's én této­vázás nélkül engedelmeskedem; de itt ez annyit tesz, mint a’ poklot magát kísérteni!’4 — A’ király kirántá a’ várnagy' kezéből a' kulcsot. „Csak magam vagyok férfi! — szólt a’ megvetés’ hang­ján , 's mielőtt kisérőji gátolhaták, már a' nagy szár­­nyas-tölgyajtót megnyitotta, ’s e’ szókkal: ,Isten, légy velem!, a’ terembe lépett.—Utána, inkább kíváncsiság­tól űzetve , mint félelemtől visszatartóztatva, 's talán királyi urát magára hagyni szégyenlve, a’ három vitéz legény is besompolygott. Számtalan szövétnek világitá­ meg a’ roppant tere­met. Fekete gyászfüggönyök válták­ fel a’ régi tarka, vidorabb szinü kárpitokat; ámde a’falak mellett hosszant, mint egyébkor ? sorvást függenek még Gustáv Adolf diadaljelei, a’ német, dán és orosz hadi zászlók , mel­lyek fölött a’ terem­ középén , most befátyolozva emel­kedtek a’ svéd lobogók. — Nagyszámú 's tetőtül talpig feketén öltözött gyülekezet foglalá el ősi szokott rend­ben képviselői székét. Minden egyes ember­ arcz azon­ban olly csudálatos szemkápráztató fényt lövelt a‘homá­lyos színfenékrül szét, hogy e’ rendkívüli jelenet’ négy szemtanúja közül egy sem volt képes egy ismeretes ar­­czot felfedezni, valamint a’ színművész a’ nézőkkel tö­mött teremben csak homályos tömeget lát, egyes ember­alakot pedig sehol sem különböztethet meg. Magas tró­non , hesmét a’ király az összegyűlt Rendekhez beszé­dét intézni szokta, egy véres holttetem mutatkozik, a’ kir. méltóság­ diszjeleivel ékesítve. Jobbra felöl egy gyer­mek állott, fején koronát, ’s kezében királyi palozát tart­va ; balrul egy ősz férfi vagy is inkább kisértetes alak támaszkodik a' Wasa-előtti idők’ országhelytartói palástjában a királyi székre. A’trónnak átellenében több férfi-alak ült , komoly bírói tekintettel egy asztalnál, mellyen nagy könyvek 's pargamenek kiterülve fehüttek. A' trón és rendek’ ülései' közt végre egy feketén behú­zott töke 's bakószekercze vala látható. — E’ tulvilági gyülekezetből senki sem látszék Károlynak 's az ő há­rom kísérőjének jelenlétét sejteni. Ezek beléptükkor csak tompa mormogást hallottak, de egy értelmes szót sem vehettek­ ki. Azonban nem­­sokára látták a’ bírák' leg­­idősbikét, ki, mint látszék, elnökhivatalt viselt, szeké­rtit felemelkedni, s tenyerével az előtte fekvő roliantok­­ra háromszor ütni. Most egyszerre halotti csend uralko­dik. Erre csakhamar a’ királytól megnyitott ajtó’ átelle­­nében, több nemes termetű ifjú lépett e’ terembe, mind­nyájan rablánczot viseltek, de gazdagon valának öltöz­ve , arczukon nemes büszkeség és nyugalom sugárzék , utánok szürke utas-bőrmellényben egy izmos ember jött, a' fogoly ifjak' lánczvégét kezében tartva. Az első, s mint látszék legelébbkelő fogoly, a’ vesztő töke előtt állapodott­ meg, mellyre büs­zke megvetéssel tekinte. Ugyanezen pillanatban a' trónon ülő holttetem görcsö­sen vonaglani látszék, ’s tiszta piros vér özönlék sebei­ből. Az ifjú letérdelt, fejét a' vesztőtőkére fekteté, a’ bakabárd villant, 's azután ismét zaj nélkül esett­ le. A érpatak ömlenge tova, a’ halott­ vérével vegyülvén össze; a’ fej a’ véres deszkákon rángódva , Károly’ lá­baihoz gördült, ’s azokat véresre füsté. — Az álmélko­­dás eddig a' királyt merevült 's néma szoborrá tévé; hanem e’ borzasztó nézőjáték végre megoldá nyelvét. Ő előrelépett, az országhelytartói palástba burkolt rém­alakhoz fordult ’s bátran e' szókat intézte hozzá: „Ha istentől vagy, szólj; ha ördögtül vagy, ne háborgass bennünket!“ A’ rémalak halkan és ünnepélyesen válaszolt: Károly király t e­ vér nem folyami még te uralkodót ... (Most érthetetlen szók következtek) hanem folyni fog öt uralkodás’ letölte után. Jaj, jaj, jaj A Vasa’ véré­nek ! Ekkor a’ csudálatos gyülekezet’ alakjai lassankint elhomályosodtak,­­s többé nem valának olly tiszták és szépek, mint eleinte; nem sokára csak mint tarka árnyak jelentek­ meg, ’s végre egészen elenyésztek; a’ bűbájos fáklya fény elaludt, 's csak Károly király’ né­hány gyertyája világositá meg az ismeretes régi falkár­pitokat, mellyeket a’ szélvonat ide ’s tova lebegtetett. Egy ideig hallatszott még némi melódiás nesz, melly a’ jelenet’ szemtanúinak vallomása szerint, lombok­ közti szellő-sziszergéshez, vagy tökéletlen, elel­akadó hárfa­hangokhoz hasonlíta. Az egész jelentés mintegy 10 per­­czig tartott — a’ fekete falfüggönyzet, a'testőrzsöktül elvágott fej, a'terem’ padlatán szétömlött vér, minden egyszerre elenyészett a’ rémszellemekkel együtt; csak Károly’ papucsán maradt­ meg egy vérfolt, 's ez elég vala neki ez éji­ jelenet’ borzasztó képét jelenvalóvá tenni, melly már a’ nélkül is elég mélyen volt emlékezetébe oltva. A’ király visszatérvén kabinetébe, legott mindent, a’ mit látott, írásba foglaltatott, a’ jegyzéket 3 kísérője által aláíratta , ’s azután azt maga saját kezével irá alá. de bármilly gondosan iparkodtak annak tartalmát titkol­ni , még is már Károly’ idejében mindenki tudta azt. Az eredeti iromány még ma is megvan,­­s eddig még sen­kinek sem jutott eszébe annak valódiságáról kétkedni. Kiváltkép nevezetesek az iromány’ zár­szavai! „és ha az, mit toll alá mondottam — igy fejezi ki magát a'ki­rály — nem szorul szóra igaz, úgy ne legyen ré­szem soha jobb jövendőben , ha mindjárt néhány jó cse­­lekvény,­­s különösen azon őszinte törekvés által, hogy népem’jóllétét előmozdítsam’s atyáim’ vallását ótalmaz­­zam, némileg azt talán megérdemeltem volna is.44 — A­­ki most 1r1dik Gustav’ halálára ’s Ankerström nevű gyilkosának lefejeztetésére emlékezik, annak ezen esemény, 's ama’rendkívüli jövendölés’ körülményei közt az összefüggést könnyű megtalálni. — A’ rendek' tere­mében lefejeztetett ifjú jelöli ugyanazon királygyilkost, t. i. Ankerström­et; a' koronás halott jelöli III. Gustávot ; a’ gyermek IV. Gustáv Adolfot, Gustáv’ fiát é s utódját. Végre az ősz jelöli Südermanlandi­nget, IV. Gustáv’ nagybátyját, ki eleinte országhelytartó vala , miután pedig unokaöcscse a’koronától megfosztatott,királylyá lön.

Next