Társalkodó, 1840. január-december (9. évfolyam, 1-104. szám)

1840-05-30 / 44. szám

­. szám.1840. fdlég egy Szózat Kecskemét fölött. Csányi János urnak a’ Társalkodóban megjelent ér­tekezése, több érdekes jegyzetet foglal magában Kecs­kemét városáról, ’s annak derék magyar lakosiról, mellyért Csányi ur köszönetet érdemel; de vele azon olvasók’ szózáját, kik olly nevezetes község’ rajzában valamit a’ hajdúnkérba­ is olvasni óhajtanának, nem oltotta. Tá­vul légyen hogy e’ hi­ányt a’ tisztelt urnak hibául tu­lajdonítsam; mert ha volna forrás, ő bizonyosan meritett volna abból; hanem a’magyar nemzet’kegyetlen sorsát, ’s a’ múlt századoknak minden írásbeli emléket eltörlesztő viharát okozom. Mert ha megemlíteném, mennyi romlás és pusztítás érte hazánk’ tiszaduna­ közti részét, hol régi falak’ helyei, templomok’ romjai, mint vad ellenség’ dü­hének, döghalál’ csapásinak rémitó nyomai, most is lát­­hatók’s annak szomoritó előadásával könnyen megmutat­nám ’s elhitetném , hogy sok helység nemcsak lakosait több ízben, hanem nevét is el­veszté, így járhatott Kecs­kemét is. Azon föld, hol Kecskemét városa fekszik, régi te­lep. Azon hely’ alapja, felülete, környéke, szóval egész külső tekintete azt mutatják, hogy ott már igen régen embe­rek laktak , ’s ha nem előbb, hihetőleg már Árpád’ ide­jében szállották­ meg azt. De vájjon akkor ,Kecskemét­ volt e neve ? A’ m­agyar honban majd minden magyar eredetű ’s magyar nevezetű városnak ’s helységnek jelentő nevei vannak. Közösök némellyek bizonyos történettől nyertek nevet, mint Munkács, Szerencs, Puszta-szer, Vértes. Né­­mellyek azon nép­szakaszokról (Tribus) neveztettek el, mellyekből a’ magyar nemzet Árpád’ idejében állott, mint Kört, Gyarmat, Megyer, Nyék, Tarján, Adorján ’s a’ t. Más helyek a’fő-kapitányoktól’s az alsóbb-rendű magyar vezérektől nyerték nevüket, mint p. o. Csaba, Örs, Gyula, Verböcz, Örkény (Urkund Irkund), Ócsa, Tas, Tassony (most Taksony), Tasnád, Csák, most már többnyire igy el változtatva „Ság.“ Ismét más helyek’ neveit talán még Ázsiából hozták magokkal a’ magyarok, hogy az oda­­hagyottak’ emlékezetét feltarthassák. — Mert valóban meglepő hasonlatosság találtatik némelly magyarországi ’s ázsiai helyek’ nevei közti, igy p. o. Ázsiában a’ kaspi tengeren túl van Ch­i­v­a (egy Írják) nevű város, melly el­len most az o­roszok haddal mennek. Ennek nevét talán igy mondják ki: Zsiva, v. Dsiva, vagy Gyiva; de Esz­tergom megyében is van Gyiva nevű helység; és Zsiva nevű környék talán a’ mostani országgyűlésben hozandó törvény által fog Bács megyéhez kapcsoltatni. Abból származhatott Zsivány név, azaz Zsiva városának és tar­tomány­ának lakosa, melly most nálunk ragadozó tolvajt j­lent , mivel a' zsivaiak talán olly­anok voltak. Azoknak talán verőkben vall a­ ragadozás , mert ámbár azóta több lefolyt ezer esztendőnél, az o­roszok­ tudósításai szerint még most is ollyanok. Ugyancsak a* kaspi tenger’ délke­leti partján fekszik Abád ; hasonló Abád­ nevü helység van a Tisza’ partján Heves megyében. Még tovább a’ kaspi tengeren és Zsiván túl fekszik Taskent­ város; en­nek megfelel Tacskánd vasmegyei helység. Szinte azon részében Ázsiának fekszik Bukara vagy Bokor v. Bokor város, azon­k­evü országban, Nógrádmegyében, és talán másutt is Magyarországban, van Bokor v. Bokor nevűi helység. Ugyanazon részében Ázsiának több hely talál­tatik , melyeknek nevei úgy végződnek , mint némelly magyar helyekéi, p. o. vannak ott Derbend, Kogyend , Tankésul; Magyarkútiban Csörmend , Ilertelend , Kere­­csend, Kem­end’s a’t. Ott van egy régi város ,neve Sza­­markand; Magy.orsz.ban Pázmánd, Zaránd, Simánd, Var­sáiul ’s a’ t. Ott vannak a’ hires Uralhegyek ; nálunk is Tár­cái Naszád nevű hegyek ismeretesek. Ott az Araj tava; nálunk Marczal folyója, Fancsal, Perbal, Igas helységek ’s a’ t. Ott vannak Altaj hegyek , Kitaj és Zagataj nagy országok; nálunk találtatnak Apaj, Uraj, Pataj , Tokaj, Zilaj. Kerim félszigetében a’ legmagasb hegynek neve ISadur, nálunk Zemplény megyében van ahoz hasonló Sátor hegye. Ott vannak Mangerlak, Bulak (talán Bőlak), ná­lunk Széplak, Újlak, Nagylak ’s­tb. Meg kell vallanunk, hogy az itt felhozott ázsiai helyek’ nevei magyarosan hang­zanak; ugyanazért hajlandó vagyok hinni, hogy Ázsiának azon része, hol azok feküsznek, volt a’magyar nemzet’ eredeti hazája. — Ezen ős hazának határai lehettek: déli­ül Perzsia, ke­letről az altaji hegyek, északrul az uráli hegyek, nyugatiul a’ kaspi tenger. Legnagyobb folyóvize Dsihon v. Gyihon (Görög Íróknál Oxus), melly Arai tavába szakad. Most azon földet bukarok , zsivatak , taskendiek , kergézek , turkmenek, üzbekek ’s karakalpakok lakják. Onnan a’ magyar nemzet, hihetőleg a’ zdik században, kiszoríttatván, Uralontul éjszakfelé vonult, ’s azon földet Irlis folyóvizétől fogva, Elel (Volga) folyóvizéig elfoglalta, hol moetbas­­kirek laknak, de ott sokáig nem tanyázott; mert vagy nem szerelték azon soványabb és hidegebb éghajlatú földet, vagy már akkor az Etele által napnyugaton birt termé­keny földnek elfoglalását magokban elhatárzák ; elég az, hogy ott csak addig veszteglenek, mig magokat rendbe szedhetek, míg az itt’s amott lézengő rokon csapatokat magokhoz csatolhatták, ’s azok által számokat ’s erejüket növelhetők , a’ mi több év’ elfolyta alatt végbe menvén, onnan nem az ellenségtől kényszeríttetve, hanem önkint kivándorlottak, ’s Etel vizén általkelvén, napnyugat felé húzódtak. Nagy hatalomnak kelle lenni, melly őket ha­­zájokbul kitolni birta — és mivel ők éjszak felé hátrál­tak, abbul kitetszik, hogy az őket nyomó erő délfelöl ütte rajtok. Ha dél felöl jött, onnan azon időben más ha­talom rajok nem törhetett, hanem a’ szaraczenoké, kik akkor Mohammed’ vallását hatalmas fegyverrel ’s dühös fanatismussal észak felé is terjesztették. Azok meggyőz­vén a’perzsa királyt, egész Perzsiát elfoglalták, és mivel a’ turkok (úgynevezték akkor más népek a’ magyarokat), a’ persák’ királyát a’ szaraczenok ellen segítek, azután a’ szaraczenok’ kalifjei egész Arábia, Perzsia, Syria és Tur­­komannia’ erejét öszveszedvén, a’ tur­kokat számlálhat­­lan sokasággal megtámadták, azokat leginkább a’ turk­­menek’ (mostani törökök) segítségével, kik már akkor Mohammed’ vallását követték, Csihon vizénél meggyőz­ték , és bazájokbul kiűzték. Ezek bővebben találtatnak feljegy­ezve az arab és perzsa történet-iróknál; de ezek a’ felvett tárgyiul meszsze vezetnének; azért visszatérek Kecskemétre. Ha áll az, mit már feljebb érintek, t. i. hogy a’ ma­gyar­ eredetű helységeknek többnyire jelentő neveik van­nak , úgy Kecskemét is az- Ezen város köz­vélemény szerint Kecskéről neveztetett volna el és­ valóban annyira hitték azt Kecskeméten, hogy a’ kecskét a város ezi-

Next