Turista, 1966 (12. évfolyam, 1-12. szám)

1966-01-01 / 1. szám

z áradt napsugarak csó­­■­kolják végig a móri völgy falvait, amikor arra járunk. A nap már lassan­­ lebukni készül a Bakony nyúlványai mögött, megvi­lágítja a Vértes fehér mészkő szikláit. Már a móri völgy közepén haladó or­szágúiról is felfigyelek a Bodajk község szélén fel­­magasló sárga és fehér szí­nekben pompázó emeletes épületre. Ott van az egy­kori Lamberg kastély, jö­vetelünk célja, amelyre nyomatékosan felhívták fi­gyelmemet. Felcsigáztak az érkező hírek. Három évvel ezelőtt jártam már egyszer ott, amikor szomorúan lát­tam, hogy milyen elhanya­golt állapotban van a ma­gyar klasszicista építészet egyik gyönyörű alkotása, a bodajki kastély. Teteje hiányzott, az épületben bir­kák tanyáztak, egyes szo­bák padlózatát vastagon fedte az évek óta kitakarí­­tatlan, megszáradt juhtrá­­gya. Borzasztó volt még látni is, és ezt a kastélyt is gondolatban töröltem a magyar műemlékek számá­ból és oda soroltam a vele együtt tönkrement és meg­szűnt marcaltől, alcsúti stb. kastélyok mellé. " A­mikor gépkocsink megállt az épület előtt, azt hittem káprázik­­ a szemem. Az egykori is­tálló helyén tökéletesen JUHAROSBÓL KASTÉLY­S­ZÁLLÓ helyreállított, gyönyörűen megvédett épület pompá­zott, amely méltóan viseli falán a műemléki táblát. Az Országos Műemléki Fel­ügyelőség, s a Fejér megyei Idegenforgalmi Hivatal kö­vetésre méltó példát muta­tott. A hivatal vezetője Gonda Istvánná ösztönzé­sére a megyei tanács és a Műemléki Felügyelőség se­gítségével helyreállt az egy­kori kastély, amely most olyan, mint új korában le­hetett. B­eléptünk a földszinti széles folyosóra, ahol fehér falak, kovácsoltvas rácsok, keményfa ajtók fo­gadnak mindenütt. Az egész helyreállítás a korhűségnek megfelelően történt. A kas­tély földszintje ma turista­­szálló, de milyen! Egyes szobái a legkorszerűbb be­rendezéssel, szőnyegekkel, függönyökkel ellátva, és a személyenkénti 25 forintos hálódíj egyáltalán nem sok a melegvizes, fürdőszobá­val felszerelt, parkettás szobákért. A társalgó maga is látványosság. Az egykori budai királyi várból meg­maradt, tökéletesen helyre­állított bútorok, szikrázó velencei csillárok és per­zsaszőnyegek között az em­ber úgy érzi, hogy nem tu­ristaszállóban, hanem az egykori gróf magánlakásá­ban tartózkodik. Akkor éb­redünk fel az álmodozás­ból, amikor bejönnek a vendégek és elhelyezkedve valamelyik fotelben, olvas­nak, kézimunkáznak, be­szélgetnek. Az emeleti rész a tulajdonképpeni turista­­szállás. 6—8 ágyas szobák­ban hófehér ágyak sora­koznak, szobánként más­más színű paplannal el­látva. K­eleti erkélyéről gyö­nyörű kilátás élvez­hető a bodajki völgyre, amelyre lassan leereszkedik az alkony köde, eltűnnek szemünk elől Csókakő vá­rának fehér falai és ho­mályba veszik már lassan a móri szőlőhegyek vonulata. A kastély nyugati erkélyé­ről pedig, a 14 holdnyi kert fáira, bokraira nyílik kilá­tás. Elképzelem, milyen ki­tűnő lovasterep ez és szinte látom már a bakonyi lovas­túrákon részt vevő külföldi és belföldi lovasokat, amint bevágtatnak a kastély előtt elterülő gyönyörű zöldfüvű lovaspályára. Ez a kastély­szálló helyet ad az egyszerű turistának, helyet ad a több pénzt fizető lovasturistáknak és úgy érzem, betölti majd azt a szerepet, amelyért tu­lajdonosa, az Idegenfor­galmi Hivatal létrehozta. E­szembe jut, amikor a felszabadulás után el­kezdtük az első turista­házakat a Bakonyban rendbehozni. Milyen boldo­gok voltunk, amikor szal­mazsákos ágyakat tudtunk turistáink rendelkezésére bocsátani és 20 év alatt idáig fejlődtünk. A tükrös, függönyös, szőnyeggel, csil­lárokkal ékes kastély­­szállóhoz. Ez a fejlődés útja, melyen a Fejér me­gyei Idegenforgalmi Hiva­tal jó példát mutatott. Zákonyi Ferenc A bodajki kastély udvari hom­lokzata A kastély társalgója Téli barangolás Turista és vadászcimbo­­rák közt vagyok Somom­ban és felvetődik a gondo­lat: — Jó volna bebaran­golni Ifjúságunk, nyári kószálásaink tájait, így ke­rültünk el Somogy megye egyik legszebb erdejébe , a Baláta-tó környékére. A téli ködben olyan most ez a tájék, mintha hamva volna, tompa fényben áll­nak a fák és­­tatami mese­­ferfi hangulatba ringatja a természet vándorait, várat­lanul elénk toppan a mese. Gyönyörű szarvasbika, egyetlen pillantásra meg­áll, és máris tűnik tova a fák közé, a ködbe. A nyári madárhangverse­nyek is elhallgattak. Csak egy­ еду surranó fácán Под a csendben és a „fák dok­tora", a harkály gyönyörű tollazata villan a fák olda­lán. A fenyők és a borostyá­nok, meg a fagyöngyök zöldje élénkíti a tél színeit. A tó ennél némább már nem is lehetne. Idegeink nem feszülnek meg egy cseppnyit sem, amikor menekülő nyúl vág­táz el ijedtében. Csak va­dászbarátunk arcán remeg át valamiféle nyugtalanság, de szerencsére nincs vele fegyvere, hogy most lövöl­dözéssel zavarja meg a csendet. ,, Róka húz át­­az erdei ös­vényen. Az erdő vasárnap különösen néma. A favágók most pihennek, és mi ün­nepi csendben járjuk az óriás fák sűrűjét. .. Az erdőőr házába térünk be és az asztalnál hátizsá­kunk kibontatlan marad, mert a ház asszonya aranyló húslevest és sült fácánkakast tesz elénk. Borsi Darázs József JELENTKEZÉS A CSERETÚRA VEZETŐI TANFOLYAMRA A Magyar Természetbarát Szövetség által tervezett kü­lföldi túrák számának évről évre való növekedése szükségessé teszi, hogy az eddigi társvezetőkön felül újabb, a megfelelő nyelv­tudású vezető kapcsolódjon be a nemzetközi túravezetők sorába. Az MTSZ Nemzetközi­ túra Szakbizottsága 1998. év II—IV. hónapokban (havon­ta egyszeri konzultációval) újból szervez levelező, kül­földi túravezetői tanfolya­mot. A tanfolyamra való jelent­kezés feltétele: 1. legalább bronzjelvényes túravezetői képesítés, 2. orosz, német, lengyel, cseh, szlovák, vagy bolgár nyelv tudása legalább középfokon, szóban és írás­ban, 1. a természetbarát szakosztály és a sportegye­sület javaslata. Jelentkezési lapok a Szö­vetségben igényelhetők (Bu­dapest, V- Rosenberg há­zaspár utca 1. sz.). JELENTKEZÉSI HATÁR­IDŐ: ¡Ce. JANUÁR 1.

Next