Tündérvásár, 1925 (1. évfolyam, 1-40. szám)
1925-03-29 / 1. szám
nak. — Halmy Feri. Kérjél gyűjtőívet Ferike, akár legalább buzgalmadért meg is fogja jutalmazni a kiadóhivatal, hogy a lapot úgy szereted, örömmel hallom. — Jósa Laci és Baba. Persze, hogy nektek is nagyon szívesen írom az üzeneteket új kis barátaim, csak keressetek fel minél többször soraitokkal. Zsuzsa cicához ez a legjobb ajánló levél. — Sándor Gyuri. Neved benne van a megfejtők névsorában. Kedves levélkéd nagy örömömre szolgált. Ugye máskor is írsz Gyurika. — Norgauer Ilonka. Hogy az egész Tündérvásárt úgy szereted, meg hogy a Gézengúz anynyira megnyerte tetszésedet, szívesen hallom. Jó szívedre vall, hogy Dutka Ferike sorsát megsirattad. Csókollak. — Bálint Piroska és Bözsi. Rejtvénymegfejtéstek sikerült. Zsuzsának átadtam az üzenetet, tiszteltet titeket és tudomásul veszi kivánságtokat. — Ciobozy Lacika. Nagyon helyesen teszed, ha barátoddal együtt előfizetsz a Tündérvásárra, mert úgy legalább a posta pontosan lakásodra hozza a lapot és még csak járnod sem kell utána. Gyönyörű írásodért dicséret jár. Bizonyosan tied a legszebb az egész osztályban. Ugye? — Pfarrelt Edith és Boly. Nagyon örültem kedves, levélkednek Editkém és köszönöm is szépen. Képzeletbeli alakod szinte rám illik, csakhogytanítónéni nem vagyok. A regény amit írtam, serdülő leányoknak való, a Pallasban fog megjelenni, de egy kis késéssel, mert most egyelőre a Tündérvásár tíz kötete kerül kiadás alá. örülök, hogy a Lucy Laci úgy tetszett, de az Amerikai leányt, még . .az " Érdekes házasságot jobban szereteti —, terem? Csókollak mindkettőtöket" és üdvözlöm Fiorina nővért, aki téged reám emlékeztet. — Bartók András. Neked igazán jó dolgod van, hogy öt példányban kapod a Tündérvárit! Hogy a kis lapot olyan nagyon vzereted, örömmel hallom, csak tarts ki mellette hűségesen és szerezz sámára minél több hívet, 'barátaid s rokonaid köréből. — Barna Pali, 'képírásból egyes Palika... Az ilyen édes, jó fiú mint te megérdemli, így apuskája megjutalmazza. Szabó Emil. Megkaptad a kívántyűjtőívet és sikerrel járt fáradozásd! — Csada Lacika és Ilonka. Dehogy felejtkeztem még rólatok kis kedvesek, sem én, sem Zsuzsu cica, amint látjátok! — Eisman Pisti. Nem fog nehezedre esni, engem ér; Zsuzsut barátoddá megnyerni, mert hiszen már most is barátaid vagyunk Pistike. — Balogh Ilonka és Kató. Ha ezerötszáz korona értékű bélyeget küldtök be a kiadóbaazalnak, elküldi nektek azt a számot, melyből kivágtátok a kifesteni való képet. Az egész évi összegyűjtött lappéldányokhoz meglesz a bekötési tábla. — Lesznyák Sanyika. Nagyon köszönöm, hogy előfizetőket gyűjtöttél. Tudasd a kiadóhivatallal az általad szerzett előfizetők nevét és akkor majd elküldik neked a festékes dobozt, hogy te is kifesthessed a Tündérvásár képeit. Örülök, hogy te is meg kis öcséd is úgy szeretik a lapot! — Leopold Irénke. Persze, hogy megkaphatod Irénke, hiszen minden előfizetőnkhöz a posta viszi a lapot. Előfizetési ára negyedévre tizenötezer korona. — Walkóczy Doboka. Úgy látom nagy barátja KÉZÜGYESSÉG Petőfi Sándor szülőháza Kiskörösön. Kedves asztaldíszt készíthettek gyerekek, magatoknak. Ragasszátok a 16. oldalt kartonpapírra és száradás után vágjátok ki a fekete vonalak mentén az egyes darabokat. Karcoljátok be a szaggatott vonalon, hogy éles sarkai legyenek a kis háznak. A ragasztószeleket (fehér csíkok) kenjétek be ragasztóval és a betűk szerint állítsátok össze annak a háznak kis mintáját, ahol nemzetünknek halhatatlan nagy költője, Petőfi Sándor született, vagy a rejtvénymegfejtéseknek, de azért a mesét is szereted ugye Dodoka? — Feldmann Gyula és Miklós. Más rejtvényt küldjétek gyerekek, mert ezek már megjelentek. A szedőbácsi megteszi kedvetekért, hogy a keresztrejtvény sarkában nyomja a számokat. — Schicker Erzsiké. De hiszen én feleltem neked kislányom akkor, csak elkerülte figyelmedet a válasz. Ajánlom, hogy fesdd, ki továbbra is a képeket, mert te bizonyosan , nyerni fogsz, hiszen most is a tied volt a második legszebben festett kép. — Kiss Ernő. Én is szívesen küldeném neked ajutalomkönyvet, de hát Zsuzsa cica még nem húzta ki nevedet. No de Sebaj, csak kitartás Ernő, ami késik...nem múlik. — Guszter Ede és Garay László. A ti pályázatotok elkésve érkezett be, de hogy kárpótoljalak ,a mulasztásért neveteket máma benne találjátok a megfejtők névsorában. — Schiller Feri és Gyuri. Mindegy fiúk, akár szines ceruzával, akár vízfestékkel színezitek ki a képeket. Egy rejtvény megfejtése is elég ahhoz, hogy nyerjetek. Zsuzsa egy cseppet se haragudott, sőt kijelentette, hogy szeret titeket. — Sinkó Kató és Karcsi. Még egy kis ideig várnotok kell a hóval, fagygyal, gyerekek! Melyik jégpályára jártok? Hátha ott találkozunk. — Zajzda Eugénia és Edith. Látod egész könnyen ment a bemutatkozás Zsenikém és ugye most már jóba is vagyunk? Ezentúl már mint jó ismerős kopogtatsz be hozzám, miután az első ismerkedésen túlestél. — Waigand Kató és Sári. Drága kis leánykáim képzeletben veletek vagyok és szívem meleg részvéte a tietek. Csókollak szeretettel mindkettőtöket. — Prack György. Isten hozott nálunk Gyurika. Keresztrejtvényedet a közlendők közé soroztam. A Cserkészfalu és Eszkimó ikrek, gazdagon képekkel tarkítva a Tündérvásár könyvtárában fognak megjelenni és még nyolc gyönyörű könyv. Ez a könyvtár egyike lesz a legszebb ifjúsági könyvgyűjteményeknek. — Bucsin Béla, így kívülről nem emlékszem rejtvényeidre, de ha a közlendők közé soroztam, hát meg fognak jelenni. Közöld a kiadóhivatallal az általad szerzett előfizetők nevét és akkor elküldik majd neked az ígért jutalmat, írásod hétről-hétre javul Béluska és ezért megdicsérlek. —■ Láng Lenke. Ha ráragasztod kemény papirosra a kifesteni való képet, jobban boldogulsz vele. Rejtvényeidre sor kerül. — Wünsche Gertrud. Gratulálok a nyereményhez, kis Trude! — Révész József. Isten hozott nálunk új kis pajtás! Az első rejtvénymegfejtés pompásan sikerült! — Virágos Zeus. Hálásan köszönöm irántunk való barátságodat és azt, hogy előfizetőiket akarsz gyűjteni a lapnak. Remélem sikerrel jár majd fáradozásod. — Károlyi György. Előbbi üzenet neked is szól Gyurika! Kedves tőled, hogy mint új pajtás máris ilyen lelkes híve vagy a Tündérvásárnak. — Varga Klára. Ez aztán a kedves kislány, mindjárt két gyűjtőívet is kér! Csókollak érte Klárika és sok sikeres eredményt kívánok. — Szalay Nóra. Szervusz, kis Nórácska! — Mihaleczky Auguszta. Nagyon jól csináltad a megfejtéseket kislányom. Idővel valóságos kis művész lesz belőled ezen a téren. 16.000H FFCTFKnAnAT 12-féle színes festékkel, ecset- 1 Lj1LI1Uvvv£- tel, festékkeverővel , ára Kapható a SZÉCHENYI PAPÍRKERESKEDÉSBEN Budapest, VI. ker., Teréz körút 62. sz. Vidékre a pénz előzetes beküldése mellett 20.000 K. 15