Új Barázda, 1923. november (5. évfolyam, 247-271. szám)
1923-11-01 / 247. szám
· Az országos inségakció megszervezése a vidéki városokban ■ / _____ A városok kongresszusának gyűlése — Az ÚJ BARÁZDA tudósítójától — A városok kongresszusának állandó választmánya pénteken délelőtt ülést tart, amelyen tárgyalni fogják az országos iiségakció megszervezését. Tudvalévő, hogy a vidéki városokban a szegényektől is megvonták a kedvezményes lisztet, de a városok ennek ellenére mégis utaltak ki szegényeik számára bizonyos lisztmennyiséget. Erre a kormánytól előleget is kaptak. Ennek a kérdésnek végleges rendezését is a pénteki ülésen fogja tárgyalni a városok kongresszusának állandó választmánya. 3 ami*4**i*drama**d*nimdó***~****, villamos és teherkocsi összeütközése Hárman súlyosan megsebesültek — Az ÚJJ BARÁZDA tudósítójától — Ma reggel a Ferenc József-hídnál a budai hídfőn túl, egy 63-as jelzésű villamos, amelyet Zsigmond Pál vezető vezetett, összeütközött Dezső Sándor fuvaros teherkocsijával. A teherkocsin élelmiszerek voltak, közte hat láda tojás. A kocsin a fuvaroson kívül Bálint Jánosné, Balogh János, Dáni Lajos, Dáni Gyula, Intelt Zsigmond és Renner Józsefné ültek. A villamoskocsi a teherkocsi mögött jött és annak nekiszaladt. A kocsi felfordult és összetört, a rajta ülők közül Bálint Jánosné, Balogh János és Dáni Lajos súlyosan megsérültek. A többiek könnyebb sérüléseket szenvedtek. A villamoskocsi vezetője, akit előállítottak a kerületi kapitányságra, azzal védekezett, hogy ő csengetett az előtte haladó kocsinak és fékezett ■ is, de a fék elromlott és így a kocsit megállítani nem tudta. A szerencsétlenség színhelyén hamarosan nagy tömeg verődött össze, az emberek a villamosvezető ellen fordultak és megverték volna, ha közben rendőrök nem érkeznek, akik megvédték. A rendőrség a vizsgálatot megindította. A „rózsaszínű" levelezőlapok titka Hogyan kezelték a csehek a szibériai hadifoglyok postáját? A világháború alatt sok volt a panasz amiatt, hogy a Szibériába került magyar hadifoglyoktól néha évekig nem lehetett levelet vagy értesítést kapni , viszont az otthoniaktól sem kaptak a hadifoglyok hosszú hónapokon és éveken át egy sor írást. Ennek egyik legfőbb okára most világot vet Homperz, prágai postai alkalmazottnak egyik röpirata, mely a cseheknek Szibériában, az ottani posta körül kifejtett tevékenységére vonatkozik. A röpirat szerint 1918-tól 1920-ig a csehek látták el az egész ázsiai Oroszország postai közlekedését. A postai közlekedés ellátásával egyidejűleg természetesen az ő korlátlan hatáskörükbe tartozott a postai levelezés cenzúrázása s módjukban volt a magyar hadifoglyok és hozzátartozóik közti levelezést tetszés szerinti mértékben megsemmisíteni. Ezzel a kiváltsággal alaposan is éltek s egyúttal kémszolgálatot is végeztek az orosz katonai hatóságok és fogolytábor felfigyelő osztagok részére. A szibériai »cseh postások« nagyrésze nem volt hivatásos vagy kitanult postás, hanem különféle szakmabeli mesterember, vagy foglalkozásnélküli egyén, akik a kényelmes élet és a jó ellátás fejében, mint szmleges betegek a különféle kórházakba vétették fel magukat s onnan eszközölték ki a cseh postánál már szolgálatot teljesítő cinkostársaik révén a cseh postához való beosztásukat. A cseh postai szolgálat igen kényelmes volt és különösen igen jól jövedelmezett attól az időtől kezdve, amikor meg volt engedve a csomagok és a pénz küldése, amiből anynyit lophattak, amennyi csak jól esett nekik. t '•'•■■.. '‘VT Bajorországgal szemben kiélesedett a helyzet A müncheni kormány nem teljesíti a birodalmi kormány követeléseit — A szász országgyűlés új miniszterelnököt választott — Trockij szerint Európa történelmi megrázkódtatások előestéjén áll — A külföld hívei A szászországi események a rend helyreállítására nézve fontos fordulathoz érkeztek. A szász országgyűlés ugyanis kedden este tíz órakor összeült, hogy döntsön az új kormány kérdésében. Az éjszakai ülésen Forlisch szocialista képviselőt választották meg miniszterelnöknek. A német pártok képviselői a szavazás előtt eltávoztak, a kommunisták pedig tartózkodtak a szavazástól. Az országgyűlés ezután november 6-áig elnapolta magát. Az új kormány valószínűleg csak átmeneti lesz. A szász események után most ismét Bajorország foglalkoztatja erősen a német közvéleményt. Mint ismeretes, a birodalmi kormány ultimátumot intézett a bajor kormányhoz, amelyben követelte a fegyveres alakulatok leszerelését s az ezzel megbízott tábornoknak — aki a birodalmi kormány parancsának ellenszegült — visszaküldését. A bajor kormány az ultimátumra megküldötte a válaszát s ebben hangoztatja, hogy mindaz, amit tett, nem irányult az alkotmányosság ellen, vagyis nem hajlandó teljesíteni a birodalmi kormány követeléseit. Most már Berlinbe helyeződött át a helyzet , súlypontja és az egész birodalom feszülten várja, milyen intézkedésekkel kívánja Stresemann a birodalmi kormány tekintélyét megóvni s intézkedéseinek érvényt szerezni. Berlinben egyébként részleges kormányválság van, amennyiben a szocialista miniszterek elhatározták a kormányból való kiválásukat, így a Stresemann-kabinet lassan a jobb oldal felé kezd tájékozódni. Thüringia határán bajor fegyveres csapatok gyülekeznek, amelyek a kommunista Thüringiát akarják megszállani. A csapatösszevonások a bajor kormány tudtával történnek. Berlini jelentések szerint a szociáldemokrata központi pártvezetőségnek a németországi kommunista párt ultimátumszerű követelést terjesztett elő, amelyben tegnapeste hat óráig választ kért arra a kérdésre, vájjon a szociáldemokrata párt hajlandó-e a kommunista párttal egységes frontot alkotni. A szociáldemokrata párt vezetősége elutasította ezt a követelést, tekintettel arra a magatartásra, amelyet a kommunisták Hamburgban, Szászországban és egyebütt tanúsítottak, Rigából táviratozzák. A németországi események élénken foglalkoztatják Oroszországot is, amely a maga céljainak kiterjedését reméli a német forradalomtól. Trockij Moszkvában legutóbb beszédet mondott, amelyben többek között a következőket jelentette ki: — Az egész világ figyelme Németország felé fordult. Nehéz a harc kimenetelét előre látni. Minket különösen Lengyelország magatartása érdekel. Több jel arra vall, hogy Lengyelország és közöttünk nem kerül fegyveres összetűzésre a sor. Európa történelmi megrázkódtatások előestéjén áll. Ha Oroszország el van szánva a háborúra, akkor valamennyi lakosának ismernie kell a háború jelentőségét és tudnia kell, hogy a háborút elfordíthatlan sors kényszerítette reánk. Angolából táviratozzák: Mustafa Kemat basa, a török köztársaság elnöke, Izmed basát, a lausannei békeszerződés aláíróját, bízta meg kormányalakítással. Izmed basa már meg is kezdte a tárgyalásokat a pártokkal. Rómából jelentik: Mussolini miniszterelnök a városháza erkélyéről beszédet intézett a rómaiakhoz. Beszédében azt hangoztatta, hogy a fascista forradalom a demokrácia elfajzása ellen irányult, az ellen a szabadság ellen, amely megszentségtelenítette a szabadság szent nevét. A fascista forradalom eredeti és nagyszerű forradalom, amely nem állított fel rendkívüli törvényszékeket és nem lövetett senkit agyon. Nem szükséges régi mintára csinálnunk forradalmat — mondotta. —A Róma elleni vonulás megünneplése nem egy pártnak a tüntetése. • Velünk vannak a rokkantak és a harcosok, akik a nemzet arisztokráciáját alkotják. Velünk van a munkásság nagy tömege is és mindenekelőtt az olasz nép tömege. A fascisták azért foglalták el Rómát, hogy megtisztsák és felemeljék Olaszországot. Mussolini beszédet a tömeg óriási lelkesedéssel fogadta _______________1983. november 1. csütörtök A lapok példányaik árát mérsékelten felemelik November 4-től kezdve az „Új Barázda” egy-egy példánya 200, vasárnap pedig 300 koronába kerül A Budapesti Napilapok Szindikátusa október hó 26-án tartott teljes ülésén a fokozódó drágaságra való tekintettel kénytelen volt újból elhatározni, hogy a napilapok árát mérsékelten felemeli. A megállapodás értelmében a fővárosi napilapok egyes példányainak ára november hó 4-től kezdve hétköznapokon 500, vasárnapokon 600 korona lesz. Ezzel szemben az „ÚJ Barázda” hétköznapon 300, vasárnap pedig SOO”koronába fog kerülni. Reméljük, hogy mindenki méltányolni fogja azt a sok-sok áldozatot, melyet a lapok olvasóikért hoznak és mindenki belátja, hogy ezúttal nem térhetünk ki a mérsékelt áremelés elől. Bennünket csakúgy nyom a drágaság, mint bárki mást, jövedelmeink pedig kiadásainkkal szemben teljességgel aránytalanok. Szükségtelen most a papiros, festék, a munkabérek, szerkesztőségi és kiadóhivatali fizetések nagyságára reámutatnunk, elég, ha azt hangsúlyozzuk: a lapok terhek egészen apró hányadát olvasóikterhek egészen kicsi hányada, olvasóikra hárítsák. Bízva olvasóink méltányosságában és ragaszkodásában, kérjük, továbbra is álljanak melléjünk azzal a szeretettel, amellyel eddig kitüntettek. Az új Barázda“ szerkesztősége és kiadóhivatala. TÜSKÉSDRIÓT fekete sodronyból, kétszer kátrányozva, alkalmi vétel 2000 kilónként. Jüze S‘ Szobakályhák ágybetétek, lábtörlő sodronyfonatból és abroncsvasból készitve, a legolcsóbb áron, kiváló minőségben kaphatók. HAIDEKKER SÁNDOR sodronykerítésgyárában Budapest Vill. ker., Üllői út 48/4 Bútorkiárusítás Ilyiségem elrekvirálása 2" DÓCZI MÓR cipőáruháza, Budapest, VII. ker., Rákóczi út 10. szám ajánlja legjobb minőségű női, férfi- és gyermeken Bionya cipelt mélyen Leszállított árban Tekintse meg kirakataimat! É ui termésű I raktáramon lévő hálószobák, ebédlők, urlszobák és egyéb lakberendezési társak olcsó áron flikant. bútoráruházat.nárusittatnak UBörJal Baross-utca V ■ ■ . - ■ ■....... ■ ■ ---------- . ■■ May ■ ■ ■ ■ 1 MliÉsiÉsztjongpí mindennioét drágábban vesz Székely Emil Király utca 51. sz. (Teréz-templommal szambát.) Aki venni vagy sisolni akar földet, szőlőt, házat, telket és mindennemű üzletet, vagy ilyet bérbevenni vagy bérbeadni akar, forduljon bizalommal Szende Lajos ingatlanforgalmi irodájához. Egy tőkebefektetésre kiválóan alkalmas 160 holdas erdő, belőle 20 hold szántó, Borsodban, vasútállomás közelében, azonnal jutányosan eladó, ugyancsak több kisebb-nagyobb bér- és magánzház eladó. Keresek megbízóim részére 40—45 millióra Budapesten, esetleg 3—4 hónapon belül beköltözhető családi házat és 60—70 millióra Pest közelében fekvő kis gazdaságok SZEMBE LAJOS Stáhly utca 5 szám (a Rókus-kórház mellett). Telefor : József 54—45. Értekezni lehet egész nap ! FOTO" CIKKEK IV.. Kigyó-ts. 4. Főüzlet: VN Király-u.n? ! Gazdatársak! Hazánk egyedüli színtiszta magyar biztosító" intézete a ! 1-1 --.-t -jp,..., J I GAZDÁK BIZTOSÍTÓ - szövetkezete. I BUDAPEST, IX., ÜLLŐI-UTSZ. Elfogad tűz-, jég-, betörés-, baleset-, tele- és szavatossági biztosításokat. j Vezérképviseltség az ország mindenki nagyobb városában. I A. A. HA&KIS-féle amerikai gasasnilábfejes mitálnak a legidéletesebbek! Törés kisárva. Zajtalan, puha és kényelmes járás. 10—15 étri tartósság mellett. — Megysrejsrországi egyedüli gyártója : SZIKSzM, m orvosi műszergyárGS, Budapest, Vili., Rákóczi út 19. (Uránia Színház mellett.) Telefon : József 121—16. Kérjen prospektust !