Új Barázda, 1925. február (7. évfolyam, 26-48. szám)

1925-02-01 / 26. szám

1935 február 1. vasárnap _______________U J­BlKiCTBi Államilag elismert vető­­burgonyák a 1924—25-iki termelési évben Talán egyetlen kultúrnövényünknél se oly fontos a jó vetőmag alkalmazása, mint a burgonyánál. Beteg, degenerált gumók jó termést nem adhatnak. A földmivelésügyi kormány — hogy a gazdáknak bizalmát a nemesített burgonyák iránt fokozza —■ a vetőbur­gonyát termelő gazdaságokat bizottsá­gaival ellenőrizteti s csak azoknak ter­ményeit »ismeri el« vetőburgonyáknak, melyekben a burgonyaföldek, illetőleg a burgonyatermés­ az esetről-esetre ki­szállt bizottság kívánalmainak megfe­le­­, azaz betegség a töveken nem mu­tatkozott és a termés jó volt. Az 1924/25. termelési évre a kö­vetkező gazdaságok terményeit ismerték el államilag: A­arai érésű fajták: Németh Testvé­rek Dunakiliti (Moson) — korai ró­zsa fajta. Festetich-uradalom Berzence (Somogy) —King Eduard fajta. Baik Gyula Bodabajtor-Felsőszentiván (Fe­jér) — Früheste fajta. Andrássy-ura­­dalom Szigetvár (Somogy) — Früheste fajta. Farkas Dénes Mezőőrs (Győr)­­— Früheste fajta. Középérésű fajták: Károlyi-uradalom Zalaszentgrót (Zala) — zalaszentgróti fajta. Eszenyi-uradalom Tornyospálca (Szabolcs) — Mándolki rózsa és Deo­­dara fajta. Mándy S. bérgazdasága Nyírbátor (Szabolcs) — kifli fajta. Fes­­tetich-uradalom Berzence (Somogy) — Ella fajta, őstermelők simongáti ura­dalma Nagyatád (Somogy) — Ella és Gratiola fajta. Ofner dr. gazdasága Inárcs (Pest) — Ella fajta. Bajk Gyu­la Budakajtor-Felsőszentiván (Fejér) — Ella, Intel és Deodara fajták. Bischitz­­uradalom Keszőhidegkut (Tolna) — Ella és Industrie fajta. Német Testvérek Dunakiliti (Moson) — Ella fajta. Szé­­chényi-uradalom Erdőcsokonya (So­mogy) — Ella és Deodora fajta. Klein Lajos gazdasága Dunaföldvár (Fejér) — Weisse Riesen fajta. Eszterházy­­uradalom Sükör (Sopron) — Weisse Riesen fajta. Szeld Mezőlak (Vesz­prém) — Bellona fajta. Szalay Dez­s Ugod (Veszprém) — Industrie fajta. Késői érésű fajták: Eszenyi Jenő Tornyospálca (Szabolcs) — Wolthmann gyöngye és Krüger gyöngye fajták. Balogh és Illés Simonmajor, up. Tolna (Tolna) — Prof. Wolthmann fajta. Baik Gyula Bodakastor (Fejér) — Prof. Wolthmann és Krüger fajták. Nyírségi Mezőgazdasági Rt. Görögszállás (Sza­bolcs) — Prof. Wolthmann fajta. Klein Lajos Baracs, up. Dunaföldvár (Fejér) — Pras. Krüger fajta. Mándy Samu Nyírbátor (Szabolcs) — Piris. Krüger fajta. Eszterházy-uradalom Süttör (Sop­ron) — Pras. Krüger fajta. Az elismert vetőburgonyák ára nagy általánosságban 30—50 százalékkal ma­gasabb a napi burgonyaárnál. Megren­delésük közvetlenül a termelő gazda­ságoknál történhetik meg. A terméskilátások túlzott aggályai indokolatlanok Nagyobbe mérvű lágy károkról nem lehet szó — Az egerek és varjak által okozott kár a búzavetéseknél 10*8, a rozsa­vetéseknél 9*3 százalék — Mit mond a földmivelésügyi minisztérium rendkívüli vetés jelentése — Az új BARÁZDA tudósítójától . A szokatlan téli időjárás szükségessé tette, hogy az eddigi gyakorlattól el­térően a vetések állásáról és a mező­­gazdaság állapotáról a mostani évszak­ban is hivatalos tájékoztatást nyújtson a földművelésügyi minisztérium. Ez a tájékoztatás annál is inkább kívánatossá vált, mert a rendellenes időjárás ha­tása alatt a legkülönfélébb hírek kel­tek szárnyra és indokolatlanul aggá­lyokat támasztottak az ez évi termést illetően. Csapadék az utóbbi tíz hét alatt igen kevés volt. Az őszi szántási és vetési munkálatokat sok helyen még fagy beállta előtt befejezték. Egyes kötöt­­tebb talajú hely­eken az őszi szárazság folytán a nagyon rögös szántásba való vetést halogatták ugyan a gazdák, a téli enyhe idő alatt azonban ezeket is elvégezték. A tavaszi vetések alá szük­séges szántásokat mindenütt befejezték, beleszámítva a kihordott­­ trágya alá­­szántását is, mert az enyhe nappalok a szántási munkák zavartalan folyta­tását lehetővé tették. Az őszi vetések területe országos ösz­­szegben körülbelül megegyezik a múlt évivel, bár vármegyénként kisebb-nagyobb eltolódások mu­tatkoznak, így vetésterület-növe­kedést jelentettek Esztergom, Komárom, Hont, Nógrád, Baranya, Heves, Pest, Abafi- torna, Bor­sod, Gömör és Békés vármegyékből. . Ellenben területcsökkenést jelentettek: Fejér, Veszprém, Zala, Csongrád, Jász- Nagykun-Szolnok, Bihar, Szabolcs, Ung, Szatmár, Bereg ‘és Ugocsa vármegyék­ből. ’­­ x Az őszi vetések közűl a korán el­vetettek egyenletesen kikeltek, de a száraz, hótakaró nélküli idő­járás miatt nem tudtak még kellően elbokrosodni. A későn vetett búzák egy része csirá­ban van, egy része pedig még kelet­ien. Ez utóbbiak, ha kellő nedvessé­get kapnak, jól kikelhetnek. A beérkezett jelentésekből megálla­pítható tehát, hogy az ebben az év­szakban szokásos csapadékkal szemben eddig jelentkezett kisebb nedvességgel kapcsolatban a terméskilátásokat illetően tá­masztott túlzott aggályok még meg nem okoltak, mert ha a még hiányzó nedvesség akár eső, akár hó alakjában (az utóbbi kí­vánatosabb lenne) hamarosan megérke­zik, a jelenlegi helyzet megfelelően kiegyensúlyozódnék. Ugyanis csak a csapadékhiány pótlásáról van szó, mert hosszantartó erős fagyok ez ideig nem lévén, nagyobb mérvű fagykárok még nincs­ettek. . A szárazság alatt elszaporodott me­zei egerek, továbbá a varjak által oko­zott károk a fagykároknál már szá­mottevőbbeknek látszanak, bár ezek sem tekinthetők véglegeseknek. Mert a károk mérve tulajdonképen csak a ve­getáció megindulta után állapítható meg pontosan. Az egerek és varjak által egy­üttesen megtámadott vetéseket országos átlagban az őszi búza­­vetés 108 százalékára, a rozsnál az összes rozsvetés 9­3 százalékára becsülik a gazdasági felügyelő­ségek. Minthogy azonban az egerek által oko­zott károk nagy része csupán a levél­­zet lerágásából áll, a növény szike pe­dig érintetlen, kedvező időjárás ese­tén a károsodás még ennél is jóval kevesebb lesz. A beérkezett jelentések szerint leg­többet szenvedtek az egerektől Vesz­prém, Heves, Zemplén, Zala, Abaúj- Tolna, Borsod-Göm­ör, Hont Nógrád, Csongrád és Szatrttár, Bereg-Ugocsa vármegyék búzavetései. Lényeges egér­­károk mutatkoznak még különösen a lucernásokban, míg­y rozsvetésekben aránylag kisebb a kár. Per­ egyéb kár­tevők közül megemlítendők még a ga­bonafutrinka, a drótféreg, a hesszeni légy és a csikoshátú búzalégy, melyek azonban csak szórványosan fordulnak elő s nagyobb károkat nem okoznak. KukorikaFigyeljetek ! Helyre lányok és legények H­a fál kígyó! ez a címe a legremekebb regénynek. s FélftaSsiS gőzgép 120/140 lóereje, Wolf st­agdeburgi gyárt­mányú, azonnal kapható glateonaturiesstésre is­ . Ajánlattal készséggel szolgálunk. Cím: KELLNER ANTAL ÉS FIA Budapest, Berlini­ tér 4. szám. Magánjává 10 lóerejű, 10 col­ dobszélességű­ cséplő­vel, kapható gabonatü­lriesztésra is. Ajánlattal készséggel szolgálunk. Cím: KELLNER ANTAL ÉS FIA Budapest, Berlini­ tér 4. szám. Szivógázmotort komplett, generátorral együtt, eredeti né­metországi gyártmány, azonnal kapható gabo­natirlesz­tésre ’is. Ajánlattal készséggel szolgálunk. Cint: KELLNER ANTAL ÉS FIA Budapest, Berlini­ tér 4. szám. HÉ “•A SigteS sofförtlkodása melyet mi is felelősség mellett ajánlhatunk, csak a „Viktória” a sötét fájisszai vezetésében van, mert itt gépészmérnökök modern autókon szakszerű­leg kiképezik, mű­helygyakorlattal egybekötve, hatóság előtt si­keresen levizsgáztatják. Mielőtt bárhova menne, saját érdekében okvetlen érdeklődjék. Tandíj bármilyen részletekben fizethető. „Viktória11 autószakiskolában VI., Sáresmarty-utca ötvenhárom. Telefon 13­90. MRATKÓ J­ÓZSEF utóda pusztav­ftves és fegyverkereskedlms BUDAPEST, VII., KAKOUT-ElŐKUT 9. Elvállal: mindenféle fegyver javítását, átala­kítását és felújítását. — Elad: elsőrendű gyárt­mányú golyós, sörétes,­ ismétlő és automata vadászfegyvereket. — L­egjobb minőségű­ min­dennemű golyós, sörétes töltények, lőszereit. Mázait szaksigk.it legelőnyösebben a »r­angya« vidéki szövetkezeteiben szerezheti be. Kapható: Férfi és női ruhának való szövetek, fehérneműre, ágyneműre való chilion, vászon, zejir, kanavász. Szabókellékek, kész fehér ne­mű­ek és felsőruhák, úgyszintén mindennemű­ rövid-, kézmű-, konfekció- és díszműáruk. Tartalékpénzek legelőnyösebben mint áru­­előleg vagy folyószámlabetétek a J&cngya 3 központnál gyü­mölcsöztethetők. / iWfr ffi W SMn iS& VEZÉRKÉPVISELET KEREKES és TANKRENDSZERU ." /wnfTDAImiD »ligo”r­t­""ztsstssu :|p 11 h r| if |K|1 §| |||| Budapest, V., Alkotmányi­* 31. Szántásra Vontatásra Hajtásra | Wk Uf'y ’iL '* ff | EH W ^ E Telefon: 184—II. Nehéz talajokra is egyaránt alkalmas, tartós, üzembiztos Jjf) "^CuwbS^ i­ ......................Sürgönyeim: Lu­gor, Budapest, német gyártmányok. — Pótalkatrészek. — Javítások ! EREDETI ISIIlét k&pltatók­ * EREDETI HELICHAB BACH­ERI „Unicum-Drill" sox»vetök Ajánlattal készséggel szolgál: acélekék és talajmivelő* JfKnek BaCll©I? MeMellfilm eszközök „Imperator" sortrágyázó vetőgépek Rudolf peron, Sürgönyeim: KULTUR Budapest, Budapest, V.,

Next