Új Barázda, 1931. október (13. évfolyam, 222-248. szám)

1931-10-01 / 222. szám

uibarAzm 1931 október 1, csütörtök „Azok a rendszabályok, amelyek a világ­ nyomorúságának megszünte­tésére szolgálnak, megszilárdítják a békét”” A nemzetközi együttműködés szükségességét hangoz­tatta a francia miniszterelnök Laval és Briand francia miniszte­rek útja Berlintől.Párizsig valósá­gos diadalát vált és azok a nyilatko­zatok, amelyeket Laval miniszterelnök hazaérkezése után a francia újságírók előtt tett, megerősítik azoknak néze­tét, akik szerint a berlini találkozás fordulópontot jelent a történelemben. Laval miniszterelnök kijelentése szerint mindazok a rendszabályok, ame­lyek a világ nyomorúságának enyhítésére szolgálnak, nagyobb egyensúly felé viszik a francia és a német nemzetet és megszi­lárdítják a békét. S hangoztatta Laval, hogy Berlinben s­emmit sem áldoztak fel Franciaor­szág érdekeiből akkor, amikor igyekeztek ezeket az érdekeket összeegyeztetni a nemzetközi szolidaritás szükségességével. Qurtius német külgyminiszter is nyilatkozott­ a berlini tárgyalások eredményeiről. Megállapította, hogy a német-francia viszony enyhülésének útján jelentékeny haladás történt és hogy a kiépítendő gazdasági antant nem fogja érinteni más külföldi országok érdekeit. Hír szerint megegyezés készül a két ország között a délamerikai hajójára­tokról a nagy hajósvállalatok bevoná­sával, nemkülönben a délamerikai légi járatok kérdésében is. Annyit bizo­nyosra vesznek, hogy egészen újszerű, eredeti rend­szerű gazdasági összefogás ké­szül és Németország és Franciaország ennek megfelelően egészen újszerű formákat fognak felállítani.­ ­ " " " ---—--------------------------------------------- ---------T Két assz kés harca a piacon­ ­is egyik esetle nem megölte vetély­társnőjét (Az „Új Barázda“ tudósítójától.) Kunszentmiklósról jelentik: A kun­szenn­tmiklósi piactéren Szekeres Fe­­rencné felelősségre vonta Senák Györgynét férje elcsábításáért. Vita kezdődött a két asszony között, amely rövidesen verekedéssé fajult. Senákné előkapta kosarából élesre fent konyhakését és ve­­télytársnőjét négyszer súlyosan megszúrta. A dühös asszonyt csak nagy nehezei tudták megakadályozni abból, hogy a földön fekvő Szekeresnét meg ne ölje. Szekeresné arcát Senákné a szó szoros értelmében felhasította, azonkívül annak mellén, fején és hátán is súlyos sebeket ejtett. A dühöngő asszonyt a csendőrség őri­zetbe vette. Szekeresné állapota élet­­veszélyes. . Elfogták a kimenős cselédek „vőlegényét" Pénzt csalt ki a hiszékeny leányoktól (Az „Új Barázda"­ tudósítójától.) A rendőrség hosszas hajsza után el­fogta Gassner János hajókormányost, aki valóságos réme volt a cselédleányok­nak. Gassner szombaton és vasárnap „dolgo­zott" a kimenős cselédek között. Meg­kérte a kezüket, azután pedig kisebb-wa­­ffi­obb összegeket csalt ki a boldog „meny­asszonyoktól“. A „vőlegény" természetesen nem mu­tatkozott többé. Egymásután érkeztek ellene a feljelenté­sek s most végre sikerült letartóztatni a kimenős cse­lédek szélh­ámos vőlegényét. Gassner eddig öt esetet ismert be. Hatályon kívül helyezték a bankbetétek felmondá­sára vonatkozó kormány­rendeletet (Az „Uj Barázda“ tudósítójától.) A m. kir. minisztérium által a bankszün­napok következtében tett átmeneti intéz­kedések fokozatos megszüntetése tár­gyában kiadott 4550—1931. szám­ú ren­deletnek 1. szakasza szerint a folyószám­lán, csekkszámlán vagy takarékpénztári könyvön alapuló követelések kifizetésére háromnapos felmondási idő volt kikötve. Az ezen túlmenő korlátozásoktól a felek eltérhettek, kivéve a folyószámlán vagy csekkszámlán alapuló oly követelés tekin­tetében, amelyet határozott időre lekö­töttek. Minthogy ezeknek a korlátozásoknak fenntartására ma már nincs szükség,­ a pénzügyminiszter azokat az 1800—1931. P­ .11. számú rendeletével 1931 október 1-ével hatályon kívül he­lyezte. A vonatkozó rendelet a Budapesti Köz­löny mai számában jelenik meg. Húsz robbantótöltényt találtak egy osztrák vasúti állomáson A rejtélyes lelettel aligha akartak merényletet elkövetni Gráfból jelentik. A rottenmanni csend­őrőrs jelentése szerint a rottenmanni pá­lyaudvaron farakodók, amikor egy halom bádogot takarítottak, húsz robbantótöltényt találtak. A töltények csődarabokból állanak, ame­lyek 1­1 és fél centiméter hosszúak, fal­vastagságuk 3 milliméter, belviláguk pe­dig 27 milliméter. A töltények egy kéreg­­papírdoboz fedelében voltak amelyre egy bádogdarabot­­borítottak. Kizártnak látszik, hogy a lelet vala­melyik vasúti merénylettel vagy éppen a biatorbágyi vasúti merénylettel állna összefüggésben, mert a robbantótöltények feltétlenül hosz­­szú idő óta hevertek a lelet helyén, mint- s hogy a kéregpapírdoboz, amelyben voltak, már erősen elmúlott Egy Amerikát járt megjár derék cselekedete Húszezer pengős kölcsönt adott falujának a községháza megépítésére (Az „Új Barázda“ tudósítójától.) Bonyhádról jelentik: Dettl István cikói lakos községének 20.000 pengő kamatmentes kölcsönt bocsátott ren­delkezésére. Ebből épül most Cikó községben a modern községháza. Detti nemrégiben került haza Amerikából és ott nehéz munkával összegyűjtött tőkéjét adta a fenti célra, hogy ezzel emelje községe szépségét és lehetővé tegye a munkanélküli építő munkások és iparosok foglalkoztatását. Súlyosbította a bíróság a tarnócai kul­ ­álost a feleségére A 7 é­vi­­egyház Tóth János a tarnócai uradalom kul­csára rossz h­ázaséletet élt, feleségét rend­szeresen bántalmazta, úgy, hogy az asz­­szony, született Demeter Teréz, a múlt év októberében hazaköltözött édesanyjá­hoz Egerbe. A férj innen kezdve állan­dóan be-bejárt Egerbe az utcákon elbújva leselkedett feleségére, akire pisztolyával többször rá is lőtt. A kísérletek eredmény­telenek maradtak, mire Tóth János egy­­napon elbújt az­ egri érsekkert mellett és amikor felesége — gyermekkocsit tolva —, pár hónapos kisgyermekükkel arra felé sétált, közvetlen közelről három lövést adott le az asszonyra. Az egyik golyó De­meter Terézt a vállán, a másik a hátán érte, de meggyógyult. Az elsőfokú bíróság­ az uradalmi kul­csárt öt évi fegyházbüntetésre ítélte. A tábla Tóth János büntetését hét évi fegy­­házra emelte fel. WILÁCS FOLYÁSA Párizsban a német-francia hangu­lat enyhülését következtetik abból a tényből, hogy a közigazgatási hatósá­gok két filmnek előadását betiltották. Mindkét film a gyarmatokon játszó­dott le és propagandaszerűen kívánja a németek kegyetlenkedését bizonyí­tani. Wang kínai külügyminiszter, aki ellen politikai merényletet követtek el és meg is sebesítettek, lemondott ál­lásáról. Utódjává Sze, eddigi londoni kínai követet nevezték ki. Újabb sztrájksavargásokról adnak hírt a spanyolországi táviratok. Ezek szerint Granadában, Manrezában, Se­villában és Haceraeban voltak na­gyobb zavargások. A rendőrség lő­fegyverét is használta és több súlyo­sabb sebesülés történt. Londonban a munkáspárt leg­utóbbi ülésén forma szerint is kizárta tagjai sorából MacDonald miniszter­­elnököt, valamennyi párthívével együtt. Az angol választások határideje bizonytalanná lett, hír szerint az an­gol király is ellene van annak, hogy rövid időn belül képviselőválasztáso­kat rendeljenek el. Vándorfecskék százai pihentek meg az uzdi istállókban Gyönkről jelentik: A tolna megyei Uzdon százával hulltak le a vándor­fecskék. Több nagyobb birtokos gaz­daságában, de egyes kisgazdáknál is­ összeszedték őket és a meleg istállók­ban helyezték el, ahová a rossz idő miatt rengeteg légy is bemenekült, tehát bőségesen­ volt eledel. A jólla­kott és felmelegedett madarakat há­romnapi pihenő után ezrével bocsá­tották útnak azokat és vidám csicser­géssel repültek tovább dél felé. Élet-halál küzdelem a robogó vonat előtt Csak az utolsó pillanatban tudta el­rántani a rendőr a makacs öngyilkost Ceglédről jelentik. Egy idősebb em­ber a csemői vicinális­ vonat előtt a sínekre feküdt. A közelben posztolt Madarász Lajos rendőrőrszem, aki hirtelen hozzáugrott és el akarta von­szolni a sínekről. A vonat egyre közeledett , izgal­mas viaskodás keletkezett a rendőr s az öngyilkosjelölt kö­zött, aki mindenáron meg akart halni. A vonat — bár egyre fé­kezett — már egy lépésnyire közelítette meg a viaskodókat, mikor a rendő­rnek sikerült az elszánt embert elrántani. A kihallgatáskor megállapították, hogy Molnár József piaci árus nyo­mora miatt akart meghalni. Miután megígérte, hogy végzetes szándékától eláll, elbocsátották a rendőrségtől. A balmazújvárosi rablógyilkoson kitört a fogházőrület (Az „Új Barázda" tudósító­jától.) A debreceni törvényszék október 12-re tűzte ki a balmazújvárosi rablógyilkosság főtárgyalását. A bű­npernek Szabó Sándor gazdálkodó a vádlottja, aki május 34-én meggyilkolta Kecs­kés Sándornét és két kis gyermekét, hogy hozzájuthasson elrejtett pén­zükhöz. A gyilkos néhány nap óta különös módon viselkedik. Fe­­s alá rohan cellájában, ér­telmetlen szavakat mormol, majd ezt kiál­tozza : — Jaj, máris bűnhődöm! Miért is bűnhődöm? Az elmeszakértők szerint a gyilkoson kitört a fogházőrület. Szabó Sándort be­szállították az Országos Megfigyelő In­tézetbe. . .i WWWMiBMMI Postai panaszokkal, kérésekkel fordul­janak elsősorban a postahivatalok főnö­kéhez. 2 lámpásos rádiókészülék hangszóróval teljes felszereléssel eladó. Telefon : J. 352 St.

Next