Uj Idők, 1922 (28. évfolyam, 27-52. szám)

1922-10-08 / 41. szám - Erődi Jenő: Magyar Kalendárium / Társadalmi, ismeretterjesztő cikkek, croquisk, bírálatok

MAGYAR KALENDÁRIUM OKTÓBER 1788. Megjelent az első pesti magyar újság. Cime: Magyar Merkurius. Szerkesztője: Szabó Márton. — 1881. A Pesti Hírlap írja: „A tegnapelőtt elhunyt Ferenczy László Kecskeméten ismerkedett meg Petőfivel, ki 1843-ban Borostyán­ álnév alatt színészkedett ott. Hogy Petőfi el­hagyta a színészetet és Pestre ment iro­dalmilag munkálkodni, az részben az el­hunyt Ferenczy érdeme, ki­olvasva Petőfi verseit, nógatta őt, hogy menjen fel a fő­városba. Ugy is történt." 1892. Budapesten meghalt Salamon Ferenc, történetíró, műbíráló és esztétikus. 1844. Munkácson született Mun­­­kácsy Mihály, világhírű festő­művész. — 1910. A Magy. Tud. Akadémia meleg ünneplésben részesítette Vámbéry Ármint abból az alkalomból, h­ogy ötven éve beválasztották az Aka­démia tagjai sorába. 4-i 1859. A Hölgy­futár írja: ,,Ki volt az első magyar költőnő? Ladányi Sára, kinek verseiből többet közöl Bor­nemisza Péter énekgyű­jteményében, mely a XVI. századi magyar irodalom egyik legbecsesb maradványa." 1842. Pesten született Matlekovits Sándor, politikus, közgazdasági iró. 1861. Gyulán született Szabóné Nogáll Janka írónő. — 1881. Budapesten született Csathó Kál­mán író, a Nemzeti Szinház rendezője.­­—­1904. Meghalt Lotz Károly festőművész. 8­9 H 1883. A Pesti Hírlap jelenti: „Az ember tragédiájára még nem kap­kodták egy előadás alkalmával sem a jegyeket ugy, mint ma, a holnapi előadására. A Nemzeti Színház pénztára előtt oly nagy volt a tolongás, hogy egy hordárt majdnem félholtra nyomtak, alél­tan kellett kivinni a csarnokból." összeállította: Erődi Jenő | TA -T­r~g­r-w L­t . T 7 . ry^ hölgyek arcáról, karjáról végleg kiirtja felelősséggel POLLÁK SAROLTA, Andrássy-H­A­S /­A­RKAI ut 38. I. — »MIRACLA« hajeltávolitószer szétküldése utasítással. — SZÉPSÉGÁPOLÁS. 1­­ ^ i—/íx A V­IV X Szemfllesirtás. Hámlasztókurák, izzadás elleni szerek. O O Kérjen prospektust. Szanatóriumok és gyógyintézetek SVÁBHEGYI LIGET-SZANATÓRIUM KLIMATIKUS, DIÉTÁS GYÓGYINTÉZET Belbetegeknek és idegbetegeknek. Hízó­kúrák, fogyó­kúrák. Napfürdő és légfürdő. Víz­gyógyintézet. Egész éven át nyitva. Igazgató­főorvos Dr. Jakab László. Dr. Justus kórházi főorvos bőrgyógyitó és kozmetikai intézet IV. Ferenc József-rakpart 26. Telefon 1. 56-76 ISZAPKURÁK orvosi felügyelet mellett DR. PAJOR -szanatóriumban BUDAPEST, VIII. KER., VAS-UTCA 17. SZ. Kívánatra iszap házhoz küldetik* Szerkesztői üzenetek Szabó Kálmánnénak, Átányi József­nénak és Nemes Imrénének az Uj Idők hálás köszönetét fejezi ki a küldött cí­mekért és új előfizetőkért. Ha a címek is beválnak, mi sem feledkezünk meg azokról, akik figyelemmel voltak irán­tunk. Ophélia. Verséből hat sort ide iktatunk: Komor, bús léptekkel jő egy sötét alak, A hold felsütött: „Ahá, megfogtalak!" S kirántja övéből rejtett buzogányát, Üvöltve leszúrja szeretett leányát. Megijedt a hold is ettől a látványtól Nem gondolta, hogy így végződik a nap­esti tor. Mi akkura­tosan úgy vagyunk ezzel a verssel, mint a hold. Mi is megijedtünk az apától, aki így kiált fel: „Ahá!", övében buzogányt visel elrejtve, üvölt s a buzo­gánnyal szúr. Mi sem hittük, hogy így fog végződni, ilyen szenzációsan ez a vers. Bár, ha jól meggondoljuk, végződhetett volna még szenzációsabban is. Például úgy, hogy az apa buzogányával lelőtte volna „ritka ölelések záporában elme­rülő" gyermekét. Elvégre, ha a költő akarja, a buzogány is elsül. Hogy mi a véleményünk a versről? Néhány évszázad­dal ezelőtt, kolostorba küldtük volna ke­gyedet, kedves Ophélia, vezekelni. A szer­kesztői íróasztal mellett eltöltött évek azonban megértővé tettek bennünket. Már nem is haragszunk. T. 1. L. 1. A tudományegyetem ösztön­díjaira pályázni anyagi szempontból ma nem nagyon érdemes, mert hiszen a leg­magasabb ösztöndíj — az orvosi karon — sem több hatszáz koronánál. Kiválóan ér­demes diákok olcsó, sőt díjtalan ellátásá­ról a Medikus Menza és a Medikus Otthon gondoskodik. Az oda való felvételt a Menza, illetve az Otthon intézőbizottsá­gainál, Nékám Lajos ny. r. tanárnál kell kérvényezni. A kérvényt elküldheti a Bu­dapesti Királyi Magyar Tudományegye­tem Orvosi Karának Dékáni Hivatalába is, ahonnan továbbítják. 2. Az a honvéd­miniszteri rendelet ma nincsen érvény­ben. 3. Alkalom adtán hozzák fel a rajzo­kat szerkesztőségünkbe. Itt, hozzáértő szakember szívesen elbírálja azokat és megadja a kellő felvilágosítást is. 4. Nem. S. Mária. 1. Dukai Takách Judith köl­tőnő Dukán született 1795-ben, meghalt 1836-ban Sopronban. Eleinte népies hangú dalokat írt, később a klasszikus formákhoz és az elmélkedő költészet felé hajolt. 2. A számot elküldöttük. 3. Erre a kérdésre szépségápolási rovatunk­ban felelünk. Merkur: A m. kir. belügyminisztérium­ban kell beadnia. Mellékletek: 1. szüle­tési bizonyítvány, 2. erkölcsi bizonyít­vány. B. 1. Mesterkélt. Talita. 1. A Salam­mibo-ból készült, Flaubert világhírű történelmi regényéből. Megjelent magyarul is, de ezidő szerint nincs könyvárusi forgalomban. Ha meg­bízza vele, Singer és Wolfner könyv­kereskedése (VI., Andrássy­ út 16.) ennek ellenére is megkísérli, hogy megszerezze. 2. Kingsley: Hypáthia I—II. Ára 198 K. Eckstein: A Claudiusok. Ára 360 K. Ebers György német író történelmi re­gényei. Ruth: Legyen türelemmel. Még október folyamán megkapja kérdésére a választ. József Féreg soft van Jóxsef 126-38 Pénz is sok van 116-35 Ditricfkstein csak egy van l Fanny. J. M. osztálytanácsos jelenleg­ Rigában tartózkodik. Levelének továbbí­tására felkérheti a m. kir. külügyminisz­térium (Budapest, I., Vár) hadifogoly osz­tályát is. Régi olvasó. Ez igazán nem képezheti vitatkozás tárgyát. Aki akar vizitel, aki nem akar, nem vizitel. Hogy testületileg az egész társaság tegyen az illető család­nál látogatást,­­ az teljesen fölösleges. Érdeklődő 36. A törött gipszfigurák összeragasztása a legcélszerűbben a kö­vetkező módon történik: A törési felületet vízzel megnedvesítik addig, míg csak a víz beszívódik a gipszbe s mig végre a törési szelek nedvesek maradnak. Ekkor égetett gipszből vizzel pépet készítenek s ezt a pépet addig kevergetik, mig fölme­legedése megszűnt. A péppel azután be­kenik a törött részeket, jól egymásra szo­rítják őket s a kipréselt pépet gondosan eltávolítják. F. K. Igen sok elfogadott versünk van. Ujjal csak akkor növeljük a közlendők közé sorolt versek számát, ha az az uj vers nemcsak jó, de kitűnő. Ezt az ön verseiről nem mondhatjuk el. Kéziratát •— kivételesen — eltettük. Nyolc napon belül átveheti a délelőtt folyamán szer­kesztőségünkben. Cs—i. Az aranyozott képkeretek tiszto­gatása úgy végezhető, hogy egy darab muszlint alkoholba mártanak, s azzal könnyedén végigtörlik a keretet. Csak spi­rituszt és nem holmi pálinkákat szabad venni, mert a pálinka megtámadja az aranyozást. Elefánt: Megsárgult elefántcsontnak úgy lehet visszaadni a fehér színét, hogy flanelldarabot terpentinolajba mártanak s az olajat rádörzsölik a csontra. Az így bedörzsölt elefántcsontot kiteszik aztán a napra s pár nap alatt a sárga szín egészen eltűnik s a csont ismét szép fehér lesz. R. S. Az ezüstkanál akkor szokott meg­feketedni, ha olyan ételbe került, ame­lyikben valamilyen kénvegyület van. Az ezüst a kénnel gyorsan összevegyül s vele fekete színü ezü­stkéneg nevü vegyületet képez. Legtöbbször akkor szokott az ezüstből való evőeszköz megfeketedni, ha lágy tojást eszik vele az ember. A tojás sárgája ként tartalmaz, mely szoros kap­csolatba lép az ezüsttel s az említett fe­kete vegyületet képezi vele. Ez a fekete­szinű­ kénezüstvegyület vízben és savak­ban oldhatatlan. E fekete színt az ezüst­evőeszközről azért egyszerű mosással nem lehet eltávolítani. Ez csak akkor sikerül, ha homokkal lesúrolják. Lelkészné: Gipszfigurákat a rájuk ta­padt szennytől igen egyszerű módon úgy lehet megtisztítani, hogy a figurát jó vas­tagon bemázolják keményítőcsirizzel, olyannal, amilyent a könyvkötők szok­tak használni. A csirizzel bekent gipszfi­gurát azután valami meleg helyre teszik félre. A melegtől a csirizréteg kiszárad s lassan lepattogzik, magával vivén a figu­ráról leoldott minden szennyet és piszkot. Nem közölhető: Auróra két verse. — N. István Győr két verse. — M—i Gyula verse: A férfi és a nő mérlege. — Ave három verse. — A. J. prózája: A kelle­metlenkedő múlt. — K. G. B—l verse: A fénykép. Laptulajdonos: Singer és Wolfner. Budapest, VI., Andrássy­ út 16. szám. Felelős kiadó: Wolfner József. Kéziratokat nem adunk vissza. — Az Uj Idők képeinek és szövegének után­nyomása tilos. 267.

Next