Uj Kelet, 1965. november (47. évfolyam, 5251-5275. szám)

1965-11-08 / 5257. szám

8 .!dial­ogora Ára !35 5257. szára Tel-Aviv, 1965. november 8., hétfő VIKII PARTONKI V ÜLI K A Is I L A W Alapító főszerkesztő: Dr. MARTON ERNŐ דסימה ךרועהו :ןושארה ר״ד .א זוטרמ ל״ז (ירא טלק חרזמ) שדח ןותע ימוי יתלב יתגלפמ הפשב תירגנוהה תכרועה ר״ו .נ זיטרמ ךרועה יארחאה דוד ןש .11 ל״ומה: חרזמ שדח .מ״עב .א״ת בגנה xLvn. évfolyam הנש ז״מ Főszerkesztő: Dr. MARTON GIZELLA Felelős szerkesztő: SCHÖN DEZSŐ Kiadó: Mizrach Chádás Ltd., Tel-Aviv, Hánegev 11. — POB 831. Telefon: 31677. 31476. Izraeli kírök véleménye: ״ Erélyes válasit a Mi Jesájáhu elleni Az El Fatah­ szabotőrei a tegnapra virradó éjjel újabb merényletet követtek el és ezúttal a határtól 7 kilométer­­nyire fekvő, magyar nyelvű telepesek által lakott Givát Je­­sájáhuban robbantottak bombát, amely szerencsére nem tett kárt emberéletben. Izraeli körökben nagyon súlyosnak tekintik ezt a vakmerő behatolást mélyen izraeli területre és úgy vélik, hogy Izrael számára polgárai életének védel­­me érdekében nem marad más hátra, mint teljes szigorral válaszolni erre a szabotázsakcióra. Jich­ák Rabin tábornok, vezérkari főnök tegnap né­­hány órával a merénylet után megbeszélést folytatott­­ Lévi Eskol miniszterelnök­­kel és hadügyminiszterrel, akinek részletes jelentést nyújtott be az esetről. Ez a jelentés képezte Eskol be­,­számolójának alapját a mi­­nisztertanácsban. Izraeli biztonsági körök hangsúlyozzák hogy Izrael rendkívül súlyosnak minősíti az El Fatah­ szabotázsak­­k­cióinak megismétlődését, an­­nak ellenére, hogy Husszein király ígéretet tett, hogy lé­­péseket tesz a terrorista szervezet tagjai ellen. Ezek a körök kiemelik, világossá vált, hogy Jordánia semmi­­­­féle rendelkezésére álló esz­­közt sem alkalmaz arra, hogy megfékezze az El Fa■ tah­ tevékenységét terüle­­tén. Ez az oka annak, hogy­­ Izrael szabadnak tekinti magát, hogy megvédje lakó■­­­sai életét és szabadon csele■ kedjék a terrorista szerve­­­­zet tevékenységének meg­­s­szüntetése érdekében.­­ Hangsúlyozzák még, hogy­­ a Givát Jesájáhuban végre­­ hajtott akció a negye­dik­­ volt amióta Husszein ki­r­ál­y I ígéretet tett az El Fatah­ megfékezésére. — Nagyon rosszul, éberen aludtam. Már a robbanás előtt többször felébredtem, de az erős szél miatt semmi gyanúsat nem hallottam a ház körül. Hirtelen, 12.45 körül erős robbanás vert fel a konyha felől. A detonáció kiszakította a hálószobát a a konyhától elválasztó füg­­gönyt és a konyha kifelé nyíló ablaka berepült az ágy mellé. Ugyanakkor kiszakadt helyéből a ház beárati aj­­taja is. Férjem, aki az iga­­zak álmát aludta, fel sem ébredt . . . Az asszonyok úgy látszik éberebbek a férfiaknál. A szomszédos házakban is csak az asszonyok ébredtek fel és ők keltették fel férjeiket. — Én sem hallottam sem­­mit mindaddig■, mig fele­­ségem fel nem ébresztett — mondja az alig 30 méter­­nyire lakó Kepes Nándor. A robbanás félig össze­­döntötte a konyhát, kárt okozott a villanykályhában, de az alig másfél méterre álló vadonatúj frizsider cső­­(Folytatása a 8-ik oldalon) kell adni merényletre" Az El Fatah­ ״ nagylábú szabotőrje” csak kis kárt okozott Zelmanovicsék házában Givát Jesájáhnban — Senki sem sebesült meg a határtól hét kilométernyire végrehajtott merényletben — Eskol hadügyminiszter és Rabin tábornok vezérkari fő­nök megbeszélést tartottak — Az UNO vizsgálatot folytat Givát Jesájáhnban — A falu magyarnyelvű lakosai megőrizték nyugalmukat mm­ik gjjj ZELMANOVICSÉK konyhájába lyukat ütött AZ EL PATACH POKOLGÉPE GIVáT JESAJAHUBAN MI­ VOLT PÁNIK Givát Jesájáhu. (Az Új Ke­­let kiküldött tudósítójától.) — Az isteni Gondviselés men­tett meg bennünket — mon­­dotta tegnap este munkatár­­sunknak a 67 éves Zelmano­­vics Dávid, a magyarajkú telepesek által lakott Givát Jesájáhu szövetkezeti falu metszője, aki a műsás leg­­északibb házában lakik és aki fel sem ébredt, amikor ágyától alig 3 és fél méter távolságra 4 kilogramnyi robbanóanyag döntötte rom­­ba a ház északkeleti sarkát, pontosan a konyha sarká­­ban álló villanyfőző alatt. A lévai származású Zel­­manovics Dávid mintegy 14 hónappal ezelőtt alisjázo­tt Bécsből feleségé­­vel 15 éves Joszéf fiával és 13 éves leányával, Ciporá­­val. Először 9 hónapig Afu- Zán lakott a család, majd ez év májusában az ádulámi körzet központjában lévő, Jesájáhu Press nevét viselő Givát Jesájáhuban telepedtek le, ahol baromfivágással ke­­resi meg kenyerét. Fia a mikve­­iszráéli mezőgazdasá­­gi iskolában, leánya pedig a jeruzsálemi Talpiot inté­­zetben tanul, ők nem is tar­­tózkodtak otthon a tegnapra virradó éjjel, amikor a rob­­banás történt. A FÉRFIAK ALUDTAK Zelmanovics felesége, ala­­csony termetű, kedves arcú, jámbor asszony, mondotta el a történetet, kissé jiddis­­zű, zamatos magyar nyel­­ven. ״ jöles szerializmus Irakban Bagdad. (UPI). — Irak új mérsékelt beállítottságú kor­­mánya, amely Abdul Rah­­­man Bazaz miniszterelnök vezetése alatt hat héttel ez­­előtt lépett hivatalba, új libe­­rális gazdaságpolitikát ké­­szül meghonosítani, amely a szabad kezdeményezés báto­­rítását helyezi előtérbe. A bagdadi rádió jelentése sze­­rint a kormány támogatni fogja magánvállalatok létesí­­tését és külföldi tőkebefek­­tetők tevékenységét Irakban. Ezzel párhuzamosan olyan értelmű ígéretet tesz az iraki kormányzat, hogy „bölcs szo­­cializmust” fog megvalósíta­­ni, amely nem az eddigi „el­­hamarkodott államosítások” gyakorlatát követi. A vitaros esők elárasztották a RámBe —■Tel Aviv utat Három óráig szünetelt a telefon és teleprinter összeköttetés Jeruzsálemmel — Mára is esős időt jósolnak Jeruzsálem. (Az Új Kelet rendőri tudósítójától) — Teg­nap este 7 és 10 óra között, mintegy három órán át meg­­szakadt minden telefon és te­­leprinter összeköttetés a fő­­város és Tel Aviv között. A posta személyzete nem volt hajlandó semmit sem el­­árulni a zavar okairól, illet­­ve annak pontos helyéről, csu­pán annyit jegyeztek meg, hogy inspekciós technikai sze­mélyzetet küldtek ki, amely aránylag rövid idő alatt meg­­­találta a hibát és kijavította azt. Közben sem a telefon, sem a teleprinter nem műkö­­dött az ország két legna­­gyobb városa között. Ez az Új Kelet hírszerzési szolgá­­latában is nehézségeket oko­­zott és a Givát Jesájáhuba kiküldött tudósítónk onnan egészen a nádisoni útkeresz­­teződésig utazott, hogy on­­nan lépjen telefonösszekötte­­tésbe a szerkesztőséggel. Ugyanakkor Rámle és Tel Aviv között az esőzés elön­­tötte a Jeruzsálem—telavivi főút egy szakaszát, aminek következtében körülbelül egy órán át szünetelt a kisebb járművek forgalma. A postai alkalmazottak ké­­ső éjjel még keresték a ká­­belzavar okát a Rámle és Tel Aviv közötti szakaszon. A tegnap esti záporesők áramszolgáltatási zavarokat okoztak a luddi repülőtéren. A fények néhány másodperc­­re kialudtak, de azonnal üzembe lépett a tartalékgene­­rátor és a repülőtér teljes világítóhálózata zavartalanul működött tovább. Rámlán es­­te 7 óra tájban jégeső volt. Az utcák egy részét elöntöt­­te az áradat. A meteorológiai intézet teg­nap esti jelentése szerint má­­ra továbbra is felhős idő vár­­ható helyi esőkkel. Maximá­­lis hőmérsékletek: Jeruzsá­­lem 16, Haifa 19, Tel Aviv 19, Naharia 20, Beér Séva 18, Ejlát 25 fok. A rágalmazási törvény Holnap, kedden reggel 9 órakor tartja első ülését a miniszterelnök által kineve­­zett különbizottság, amely­­nek feladata a sajtórágalma­­zási törvény felülvizsgálata annak módosítása céljából. A bizottságban a lapszerkesz­tők, az újságírószervezet és a lapkiadók küldöttei vesz­­nek részt. Az ülés színhelye a jeruzsálemi felsőbíróság épülete. Műbolygó-atomrakéták a moszkvai disz­szemléin Moszkva (Reuter, UPI, IFP).­­ Az októberi forra­­dalon 48-ik évfordulóján megtartott nagyszabású katonai díszfelvonuláson a Szovjetunió a moszkvai Vörös téren új nagytávú nehéz rakétákat vonultatott fel, amelyeket a hi­­vatalos hírmagyarázat szerint földkörüli pályára lőnek ki és és onnan a világ bármely pontján lévő célba lehet őket irá­­nyítani. A szilárd üzemanyagot használó nagy rakétákat a Tass sajtóiroda hírmagyarázója szerint nem lehet ellen­­rakétákkal megsemmisíteni, mert a világűrben száguldanak a célpont felé. A moszkvai felvonuláson két ilyen interkontinentális rakétát mutattak be, ame­­lyek a szovjet hírforrások szerint atombomba erejével tudnak becsapódni bármilyen pályán a föld körül. A Vörös Hadsereg■ felvo­­nultatott két másik típusú rakétát is. Az egyik taktikai rakéta, amely párosával tan­­kokra van felszerelve, a má­­sik pedig, amely valamivel nagyobb méretű, nyolckere­­kű hatalmas autókra szerelt csövekben volt elhelyezve. A katonai parádét a Lenin sírja fölött emelt mauzóleum tetejéről a szovjet vezetők teljes gárdája követte. Ott volt Leonid Brezsnyev párt­­főtitkár, Alexej Koszigin miniszterelnök, valamint Raul Castro kubai hadügy­­miniszter, dr. Fidel Castro öccse. A központi helyet a Lenin mauzóleum tetején az idén is Rodion Malinovszki mar­­sall szovjet hadügyminisz­­ter foglalta el, aki beszédében élesen támadta az „amerikai imperializmust” és más or­­szágok belügyeibe való be­­avatkozással, a vietnami há­­ború vezetésével vádolta. Élesen kikelt Malinovszki marsall Nyugat-Németország ellen is, amelyben Nyugat- Európa biztonságának és bé­­kéjének legfőbb veszedelmét látta. A felvonuláson bemutattak még egy újfajta tankot is, amelyről szakértők azt mond­ják Moszkvában, hogy ez a világ legjobb tankja, mind harci képesség, mind mozgékonyság, mind pedig fegyverzet és páncélzat szem­pontjából. Ennek a tanknak az ágyúi a világ bármely más tankjának a páncélza­­tát biztosan átütik — han­­goztatta a Tass jelentése. A Szovjetunió októberi forradalmának jubileumi ün­­nepségei alkalmából egyéb­­ként egymásnak ellentmon­­dó nyilatkozatokat tett a kínai kormány. Egyrészről hivatalos üdvözlő táviratot küldtek a moszkvai vezetők­­nek, amelyben a világ többi más kommunista pártjaihoz és a népi demokrata kor­­mányzatokhoz hasonlóan üd­­vözlik a bolseviki forradalom 48-ik évfordulóját, másrészt pedig a pekingi „Népújság”, a kínai kommunista párt hivatalos lapja azzal vá­­dolta a szovjet vezetőket, hogy elhagyták és elárul­ták az 1917-es bolseviki forradalom eszméit. A pekingi lap azzal a felhí­­vással fordul a világ kom­­munistáihoz, szánjanak harc­­ba a jelenlegi szovjet veze­­tők ״ revizionista elhajló" politikájával. Jellemző a kínai politika kettősségére, hogy míg egy­­részről a kínai üdvözlő táv­­irat a Szovjetunióval való barátság és szolidaritás fel­­újítását szorgalmazza és hangotatja, hogy a két nép közötti ellentétek ״ csak mú­­ló epizódot” képeznek Kína és a Szovjetunió között, ad­­dig a ״ Népújság” azzal vá­­dolja Moszkvát, hogy a leg­­súlyosabb veszedelmet jelen­­ti a nemzetközi kommunista mozgalomra.־ Szukam­ai „n1i©e1áz kommunista párt feloszlatására készül Szubandina külügyminiszter csak ״ megfelelő lépésekről” beszél Dzsakarta. (UPI, Reuter).■ — Szukama indonéziai elnök­­ mérlegeli az indonéziai kom-­ munista párt feloszlatásának­ a lehetőségét a szeptember­­ 30-án végrehajtott puccskí­­sérletben való része miatt — , közli Dzsakartából a Reuter­s hírügynökség. Az indonéziai diktátor a kabinet ülésén hangoztatta, hogy mérlegeli az indonéziai kommunista párt feloszlatá­­sával kapcsolatos összes szempontokat és határozatát rövidesen nyilvánosságra fog­ja hozni. Szukamo nyílt fenyegetésé­vel ellentétben dr. Szuband­­rno indonéziai külügyminisz­­ter azt mondotta a sajtónak, hogy az elnök „megfelelő ak­­ciót” készül foganatosítani a kommunista párt ellen. A kül­ügyminiszter azonban nem említette a több mint három milliós indonéz kommunista párt feloszlatásának a lehe­­tőségét. Időközben az indonéziai új­­ságírószövetség egyhangú ha­tározatot fogadott el, amely­­ben támogatja az indonéziai kommunista párt és az ösz­­szes hozzátartozó egyesüle­­tek feloszlatását. A sajtó em­berei gyűlésükön egyébként felszólították dr. Szubandina külügyminisztert és helyettes miniszterelnököt, hogy bizo­­nyítsa be azon vádját, misze­­rint néhány újság támoga­­tást fogadott el az amerikai központ hírszerző szolgálat, a CIA útján az amerikai kormánytól. Az olasz miniszter­­elnök Belg­rádban Róma. (Reuter). — Aldo Moro olasz miniszterelnök ma, hétfőn hivatalos látoga­­tásra Belgrádba utazik. Ez az első látogatás, amit olasz kormányfő Jugoszlávia meg­­alapítása óta ebben az állam­­ban tesz. Négy napos jugo­­szláviai tartózkodása során az olasz kormányfő beható tárgyalásokat folytat jugo­­szláv vezető személyiségekkel és elsősorban gazdasági kér­­déseket fog érinteni. Imádott feleségem, édesanyánk, nagyanyánk, testvérünk, sógornőnk SZOMBATI­ KÁRO­LYNÉ szül. Institoris Anna Klár-Ata — Arad hosszas szenvedés után meghalt. Pénteken temettük el. a GYÁSZOLD CSALAD ■32.

Next