Uj Magyarság, 1939. november (6. évfolyam, 249-272. szám)

1939-11-03 / 249. szám

péntek, 1939 november 3 Vimmmkc Őrségváltás Rómában Széleskörű átalakítás történt a kormányban, valamint a párt és a hadsereg főbb tisztségeiben Az olasz-görög barátsági szerződés újra életbelép Uttán.siket! Rendszerváltozás! SÍPÉI! MIT­IMk inimu­l koncentrált fogkrémport használ Alumínium szóródobozban, félévre elesendő mennyiség ára csupán 90 fillér Fogakat ragyogtat,egészségijén falt, amely most szeptemberben lejárt. Görög­ország ezzel a lépésével nyomatékosan ki­fejezésre juttatta együttműködési kész­ségét s Olaszországnak is mindig az volt az óhajtása, hogy a két ország között el­mélyítse a barátságos kapcsolatokat. Belgrád, november 2. Délszláv politikai körökben nagy érdek­lődést és feltűnést keltett az olasz-görög szerződés meghosszabbítása. A belgrádi Politika című lap római tudósítójának jelentése szerint olasz körökben rámutat­nak arra, hogy az utóbbi időben lényege­sen megjavult Olaszország és Görögország viszonya. Róma, november 2. Október 31-én kelt rendelettel széleskörű átalakítás történt a kormányban, valamint a párt és a hadsereg főbb tisztségeiben. Mussolini miniszterelnök elfogadta Lan­­tini testületügyi miniszter, Alfieri nép­nevelésügyi miniszter, Guarnieri deviza­ügyi miniszter, Rossoni földmívelésügyi miniszter, Benni közlekedésügyi miniszter, Cobolli Gigli közmunkaügyi miniszter, va­lamint Medici del Vascello miniszterelnök­ségi államtitkár, Pariani hadügyi állam­titkár és a hadsereg vezérkari főnöke és Valié légügyi államtitkár és légügyi ve­zérkari főnök lemondását és eddig kifej­tett működésükért köszönetét fejezte ki. Elfogadta a Duce továbbá Starace minisz­ter, párttitkár lemondását is. Staracet, aki nyolc év óta töltötte be a párttitkár tisztét, a fasiszta nemzeti milicia vezér­kari főnökévé nevezték ki. Ettore Mutit, a fasiszta milicia főkonzulját nevezték ki miniszterré és a fasiszta párt titkárává. Az új miniszterek a következők: Ricci testületügyi miniszter, Alessandro Pa­­volini népnevelésügyi miniszter, Raffaello Riccardi devizaügyi miniszter, Tassinari földmívelésügyi miniszter, Venturi közle­kedésügyi miniszter, Adelchi Serana köz­­munkaügyi miniszter. Graziani tábor­nagyot nevezték ki a hadsereg vezérkari főnökévé, Soddu tábornokot hadügyi ál­lamtitkárrá, Piccolo tábornokot légügyi ve­zérkari főnökké és államtitkárrá és Luigi Russo altábornagyot miniszterelnökségi ál­lamtitkárrá. Teruzzi tábornok, az olasz­­afrikai minisztérium államtitkára, ugyan­annak a tárcának a minisztere lett, ezt a tisztséget eddig a Duce töltötte be. Alfierit nagykövetté nevezték ki, egyelőre állomáshely kijelölés nélkül. Santini az országos társadalombiztosító intéz­et el­nöke lett. A kormányátalakítás híre a meglepetés erejével hatott. Mint a fasiszta Olasz­ország életének minden fontos megnyilvá­nulása, a kormány átszervezése is Musso­lini közvetlen elhatározása folytán jött létre és így arról előre csak igen kevesen tudhattak. Az olasz politikai körök magya­rázata szerint a szokásos őrségváltásról van szó, amely bizonyos időben az olasz politika vezető állásaiban bekövetkezik és amellyel a Duce új embereket akár az egyes szakminisztériumok élére állítani, hogy egyrészről növelje a fasizmus veze­tésre alkalmas gárdáját, másrészről hogy a vezetésben a fasizmus úgynevezett első generációja mellett a fiatalabb második nemzedék tagjai nagyobb számban helyet kapjanak. Olasz sajtókörökben az őrségváltással kapcsolatban főként a következő szempon­tokat emelik ki: 1. Az őrségváltás nem jelent semmiféle változást Olaszország általános politikájá­ban. Ennek a politikának egyedüli köz­ponti irányítója a Duce. Minden szál az ő kezébe fut össze és így az olasz politiká­ban még árnyalati eltolódások is csak az ő akaratából történhetnek. 2. Nem jelent változást a kormány­­átalakítás Olaszország külpolitikájában sem, mert az olasz külügyek továbbra is Ciano gróf kezében vannak. 3. A személycserék folytán új fiatal erők kapcsolódtak be az ország vezetésébe. A fasizmus közismerten dinamikus üteme te­hát változatlan marad, sőt, ahol szüksé­ges, meggyorsul. 4. Figyelemreméltó Graziani tábornagy­nak vezérkari főnökké történt kinevezése. A Duce a jelenlegi körülmények között kü­lönösen fontosnak tartja, hogy Olaszország harci gépezete a legjobb és legtapasztal­tabb kezekben legyen és biztosítva legyen a hadsereg állandó fejlődése. 5. A külföldi sajtó egy részének talál­gatásai a kormányátalakítással kapcsolat­ban teljesen önkényesek. Önkényesek e be­állítások külpolitikai, de önkényesek világ­nézeti szempontból is, mert a fasizmus, — mint ahogyan Virginio Gayda vezércikke a Giornale d'Italiában hangoztatja, — eddig is kommunistaellenes volt és ezután is az marad, de éppen így teljes egészében fenn­tartja demokrataellenes álláspontját is. A Messaggero vezércikkében a követke­zőket írja: A kormányátalakítás nem jelent semmi változást a tengelypolitika tekinte­tében sem­; a német-olasz szövetség válto­zatlanul fennáll. Mint a Stefani-iroda budapesti tudósí­tója jelenti, magyar politikai körökben nagy érdeklődéssel kommentálják az olasz kormány újjáalakítását. Megállapítják, hogy több új olasz miniszter és államtit­kár,­­ főleg Riccardi valutaügyi minisz­ter, Host Venturi közlekedésügyi minisz­ter, Pavolini népművelési miniszter, Piccolo légügyi államtitkár, a Magyarországon jól ismert személyiségek és számos barátjuk van. Utalnak különösen arra, hogy Pavo­lini miniszter vezette azt az olasz küldött­séget, amely a legutóbbi olasz-magyar kul­­túregyezményt megkötötte és hogy Ric­cardi miniszter lényegesen előmozdította az olasz-magyar árucsere kifejlődését. Hozzáteszi a Stefani-iroda jelentése, hogy a magyar rádió nagy dicsérettel szólt Muti új fasiszta párttitkárról, kiemelve, mint régi fasisztának és mint abessziniai és spa­nyolországi harcosnak teljesítményeit. Athén, november 2. Jólértesült görög politikai körökben úgy tudják, hogy meghosszabbítják az olasz­görög barátsági és támadást kizáró szer­ződést, amelyet 1929-ben kötöttek és N­e kínlódjunk hanem muszáji Idegesfej- Jgfo­dalmak, fejfájás, fogfájás, @­iWjlgjí női gyengélkedés stb.ide- pr IwBEmf Jén kitűnő gyógyszer az «UjjíL 1, 3 és 8 ostyás dobozok-­­ ban minden gyógyszer­­tárban kapható ALLOCRATINE A nyugati harctéren lényegében változatlan továbbra is a helyzet A nyugati harctéren az utóbbi három nap alatt a mindkét részről­­kiadott hiva­talos jelentések szerint a helyzet lényegé­ben változatlan maradt. A tüzérségi és a felderítő tevékenység időnként megélén­kült, különösen a Mosel és a Saar vidékén s helyi támadások is voltak. Francia rész­ről a Havas-iroda magyarázó jelentései el­mondják, hogy a németek a keddi napon állították harcba első ízben messzehordó nehéz ütegeiket, s a német repülőgépek is kedden végeztek először hosszabb felderítő repülést Franciaország felett. A francia magyarázatok szerint a németek mind gyakrabban vetnek harcba rohamcsapato­kat mindennapos járőr-akcióik során. Egyes külföldi megfigyelőknek az a meg­állapítása, hogy ez a nagy német támadás megindulását jelenti, párisi felfogás sze­rint egyáltalában nem helytálló és to­vábbra is csak helyi vállalkozásokról van szó. Megállapítják ellenben, hogy a német járőrtevékenység megindult a Vogézek vidékén is, ahol eddig teljes volt a nyu­galom. A német véderőfőparancsnokság szerdai jelentése is megemlékezik arról, hogy a helyi, tüzérségi és felderítő tevékeny­ségen kívül itt-ott rohamcsapat-vállalko­­zások voltak. Ez a jelentés beszámol ar­ról is, hogy hétfőn összesen hat ellenséges repülőgépet lőttek le a nyugati arcvonalon és az Északi-tenger felett, köztük négy angol gépet. Német hivatalos jelentés közli azt is, hogy a háború kezdetétől október 16-ig a nyugati fronton a német hadsereg vesztesége ellenséges beavatkozás folytán összesen 196 halott, 356 sebesült, a1k el­tűnt, valamint 11 repülőgép volt. Ezek a számok azóta sem változtak lé­nyegesen. Az ellenséges becslésekkel szemben megállapítják azt is, hogy a né­met haditengerészeti és repülőveszteségek is nagyon szűk határok között mozognak és mint már hivatalosan közölték, eddig három tengeralattjáró elvesztésével lehet számolni. . .... A német véderőfőparancsnokság csütör­tök déli jelentése így szól: Nyugaton csak egyes helyeken gyenge tüzérségi tevékeny­ség. Ugyanaz­nap este a francia hivatalos jelentés ezt mondja: A nap folyamán Blies és a Rajna között járőreink tevékenyked­tek. Az angol légügyi minisztérium kedden jelentést adott ki arról, hogy angol gépek felderítő repüléseket végeztek és sok fény­­képfelvételt csináltak északnémetországi repülőterek felett. Az angol alsóház szerdai ülésén Davison képviselő megkérdezte a haditengerészeti minisztert, mivel akadályozzák meg, hogy ellenséges tengeralattjárók meghúzódhas­sanak Írország nyugati partján és üzem­anyagpótlást vehessenek fel? Churchill ki­jelentette, hogy az ír parti vizekkel kap­csolatos felelősséget kizárólag Írország kormánya viseli. Egy másik kérdésre, amely szerint az Atlanti-óceánon két Deutschland-típusú német cirkáló működik, Churchill azt mon­dotta, hogy erről az angol kormánynak ellentmondó értesülései vannak, de ő azt hiszi, hogy ezekből a német hadihajókból legalább egy valóban a nyílt tengeren van. Angol hajók elsülyesztéséről több jelen­tés érkezett. Az Atlanti-óceánon elsülyesz­­tett 4317 tonnás Bronte gőzös negyven tengerészét és egy utasát most szállította partra egy másik angol hajó. A Brontet tengeralattjáró sülyesztette el. Kedden a 4666 tonnás new­castlei Cormona gőzöst sülyesztették el. Amerikai hajók és két newyorki vízirepülőgép kutat a Coulmore angol teherhajó után azon a környéken, ahol elsülyesztették. Az Egba nevű angol gőzöst Madeirától 240 mérföldre keletre tengeralattjáró támadta meg, de a hajó­nak sikerült elmenekülnie. A Karibi-tengeren egy angol cirkáló feltartóztatta a Friedrich nevű német petróleumszállító hajót. Mire az angol hajóról csónakon bizottság érkezett a né­met gőzöshöz, annak legénysége már mentőcsónakokba szállt és a kapitány kö­zölte, hogy kinyitotta a hajó szelepeit. A hajó negyvenezer hordó olajrakomá­nyával együtt elsülyedt. Brauchitsch vezérezredes, a német véd­erő főparancsnoka egyik német folyóirat számára nyilatkozott Németország mai 3 helyzetéről és egyebek közt ezeket mon­dotta : — Katonailag ma sokkal erősebbek va­gyunk, mint öt-hat évvel ezelőtt. Ez áll a felfegyverzésre és felszerelésre, nemkülön­ben a nép egész véderejének kihasználá­sára. A lengyel hadjáratban kitűnően be­vált a világháború tapasztalatain felépí­tett kiképzésünk, úgyszintén a különféle fegyvernemek tagozása és egységekbe fog­lalása. — A kiéheztetés megismétlése két okból nem lehetséges. Nem vagyunk minden oldalról elreteszelve, mint 1914—18-ban. A keleti és délkeleteurópai államokkal folytathatjuk és kiépíthetjük kereskedel­münket. Ezenkívül nagy készleteket gyűj­töttünk, különösen gabonából. Kétség­telen, hogy az angol gazdasági háború megint súlyosan érinti majd a semlege­seket, Németország azonban minden le­hetőt megtesz, hogy szállításaival eny­hítse szenvedéseiket. A semlegesek eré­lyes önsegélyére is szükség van az angol ostromz­árral szemben. Mai gazdasági erőnk, dolgában Anglia csalódni fog, s azt hiszem, hogy Anglia mostani helyzete veszélyesebb, mint a mienk. Anglia elismeri az albániai olasz megszállást Róma, november 2. Az angol kormány az olasz kormány hozzájárulását kérte a tiranai angol fő­konzul kinevezéséhez. London, november 2. A Daily Telegraph diplomáciai szer­kesztője szerint az angol kormány ké­rése valójában az albániai olasz meg­­­szállás tényleges elismerését jelenti. Svájcban egyetlen kommunista képviselőt sem választottak Bern, november 2. A svájci választások nem hoztak lé­nyeges eltolódást a pártviszonyokban. A kommunisták elvesztették mindkét mandátumukat és a jobboldali nemzeti­ front sem hozott be egyetlen képviselőt sem. A szocialisták egy mandátumot vesztettek. A végeredmény a következő: radikális demokraták 50 (eddig volt 43), katolikus konzervatívok 44 (42), szocia­listák 49 (50), földműves, munkás és­ polgári párt 21 (21), liberális demokra­t­­ák 6 (7), ifjú földmívesek és demokra­t­­ák 6 (7), függetlenségiek 9 (7), párton­­kívüli 2 (5). Német intézkedéseit a kém-h­írszolgálat ellett Berlin, november 2. Kiderült, hogy az ellenséges hírszolgá­lat a Németország és a semleges államok közötti zavartalan hírforgalmat kémlte- Gyapjúszövetek__KIMÉI­L_____

Next