Uj Magyarság, 1944. április (11. évfolyam, 75-97. szám)

1944-04-02 / 75. szám

V MAGYARSÁG Felhívjuk mélyen tisztelt Ogufeleink figyel­­m®t arra t­b-tól április 8-ig bezárólag . Beltárolás miatt ü­zemszünetet tartunk Ez idő alatt rádiókészülékeket javításra nem vehetünk át ORION rádiógyár service osztálya, Budapest, XIIL, Váci­ út 91 Mussolini: A régi és kipróbált barátsággal tekintünk Magyarország felé Sztójay miniszter­elnök távirata Musso­linihoz: Mussolini Bénító őnagyméltóságának­, a* alad:*, szociális köztársaság államfőjének, Fő­hadiszállás. A kormányzó úr őfőméltósága által m. kir. miniszterlenökké és külügyminiszterré kine­veztetvén, megragadom az alkalmat, hogy Nagy­ méltóságodat, mint a barát olasz állam fejét és Magyarország régi barátját köszönt­­hessem. Legyen meggyőzetve Excellenciád, hogy évszázados hagyományainknak megfelelően a rendíthetetlen barátság és fegyvertársi hűség szerep­éb­en igyekszem munkálkodni azon, hogy a mai küzdelmünket győzelem koro­názza és meghozza a magyar és olasz nem­zetnek boldogabb és igazságosabb jövendőjét. Kérem Nagyméltóságodat, hogy e célkitű­zéseimben engem támogatásával kitüntetni mélt­óztassék. Fogadja Nagy-méltóságod legőszintébb tisz­teletemet. Sztójay: Mussolini választávirata: Nagyméltóságú Sztójay Döme úrnak, mi­niszterelnök és külügyminiszter, Budapest. Köszönettel vettem Nagy-méltóságod üd­vözlő sorait, amelyeket miniszterelnökké és külügyminiszterré való kinevezése alkalmá­ból küldeni még biztatott és üdvözleteit a leg­­szívélyesebben viszonzom. Én, valamint az egész köztársasági Olasz­ország ugyanazzal a régi és kipróbált barát­sággal tekintünk a baráti Magyarország felé. Biztosítom Nagyméltóságodat, hogy úgy az én kormányom, mint a többi, a hármasszö­vetséget aláíró hatalmak, valamint az ön kor­mánya át vagyunk hatva a végső győzelembe vetett hittel, amely győzelemtől a mi két nem?­Ötünk a végső biztonságot, igazságot és fejlődést várja. Kérem Nagy­méltóságodat, fogadja legőszintébb tiszteletem kifejezését. Mussolini. Tozso és Sigemicu a közös ellenség elleni végső győzelemről Sztójay Döme miniszterelnök távirata Tozso japán miniszterelnöknek: Nagyméltóságú Hidaki Tozso miniszterel­nök úrnak. Tokió, Magyar királyi miniszterelnökké történt ki­­nevezésem alkalmából kérem Nagyméltó­sége­dé­t, fogadja legszívélyesebb üdvözleteimet. Megragadom az alkalmat, hogy kifejezzem Nagyméltóságod előtt őszinte köszönetemet afelett, hogy Nagyméltóságodk­al az orszá­gaink között kialakult baráti kapcsolatok to­vábbi elmélyítésén együtt munkálkodhatom. Sztójdy­ Tozso japán miniszterelnök választávirata: Nagyméltóságú Sztójay Döme m. kir. mi­­nizterelnök úrnak, Budapest. Köszönöm Nagyméltóságodnak szívélyes üdvözleteit, amelyeket Nagymé­tőrágod m.. kir. miniszterelnökké történt kinevezése alkal­mából hozzám intézni szíves volt. Legmele­gebb jókívánságaimat tolmácsolom Nagy­méltóságodnak és biztosítom szilárd elhatáro­zásomról, hogy a nemzeteink közötti baráti kapcsolatokat továbbra is elmélyíteni s a há­borút a közös ellenség ellen a végső győze­lemig folytatni kívánom. Hideki Tozso miniszterelnök, Japán. Sztójay Döme miniszterelnök távirata Sige­micu külügyminiszerhez: Nagyméltóságú Namuro Sigemicu külügy­miniszter úrnak, Tokió. A magyar királyság Főméltóságú Kormány­­zója engem m. kir. miniszterelnökké kinevezni méltóztatott és egyben a m. kir. Külügyminisz­térium vezetésével is megbízott. Midőn ezt Nagyméltóságod tudomására hozom, biztosí­tom Nagyméltóságodat, hogy az országaink között fennálló kapcsolatokat a chartai együtt­működésnél, ugyanaz az immár hagyományos szelleme fogja a jövőben is áthatni, mint amely kapcsolatainkat a múltban is jellemezte. Sztójay­ Sigemicu külügyminiszter választávirata: Nagyméltóságú Sztójay Döme m. kir. mi­niszterelnök, m. kir. külügyminiszter úrnak, Budapesti­g /Köszönöm Nagyméltóságod szívélyeshangú táviratát. Legmelegebb jókívánságaimat tolmá­csolom m. kir. miniszterelnökké és külügy­miniszterré történt kinevezése alkalmából. Sze­retném kifejezni Nagyméltóságod előtt, hogy legtőbb vágyam a nemzeteink között fenn­álló baráti kapcsolatok elmélyítése és szilárd elhatározásom a háborúnak a végső győzelemig való folytatása. Namuro Sigemicu japán külügyminiszter. Bozsilov: Küzdelmünk meghozza a győzelmet és a boldog jövendőt Sztójay Döme miniszterelnök távirata Bozsi­lov bolgár miniszterelnökhöz: Nagyméltóságú Dobri Bozsilov miniszter,­elnök úrnak, Szófia. Magyarország Főméltóságú Kormányzójá­­nak bizalma engem a magyar királyi kormány élére állított, örvendik, hogy kifejezhetem Nagyméltóságod előtt legőszintébb üdvözletei­met és biztosíthatom Nagyméltóságodat, , hogy a jövőben is folytatni kívánom a baráti és szem­­étséges államaink között fennálló hagyomá­nyos­ politikát. Szilárdan­­meg vagyok győ­ződve róla, hogy küzdelmünk meghozza szá­munk­ra a győzelmet és boldog jövendőt. Sztójay­ Bozsilov bolgár miniszterelnök választávirata: Nagyméltóságú Sztójay Döme m. kir. mi­niszterelnök, m. kir. külügyminiszter úrnak, Budapest. örömmel vettem kézhez Nagyméltóságod táviratát, a­melyben értesít, hogy Magyar­­­ország Fönnáltóságú Kormányzója m. kir. mi­niszterelnökké kinevezni méltózt­atta. Kérem Nagyméltóságodat, fogadja üdvözleteiért leg­melegebb köszönetem kifejezését. Nagy öröm­mel vettem tudomásul, hogy Nagyméltóságod HUNGÁRIA VIRÁGHÁZ Múzeum­ krt 11. Tereteáai: 183-130,183-299 Megn­yugtatták Peyer elv­ét zürichi , barátai, akikkel éppoly sűrűn leve­lezett, mint a Secret Service isztam­buli vezetőjével, a fajtiszta David­­sonnal, hogy Magyarországot nem egészen fogják bolsevizálni, legfel­jebb egy kicsit rózsaszínűre festik az itteni politikai és társadalmi életet, mert Sztálin­ék rendkívüli mód­on tisztelik a honi demokratá­kat, s dehogy is kívánnak nekik­­ ártani. .. Ilyesmik derülnek ki abból a szorgos korrespondenciá­­ból, amit a hazai osztályharcos forradalom nagyon nemzetiszínű kokárdás vezérelvtársa a zürichi „postafiókkal” folytatott. Milyen csodálatos világossággal áll egy­szerre előttünk mindaz, am­i a kulisszák mögött esztendőkön ke­resztül történt, mialatt a nemzet egy élet-halál harc küzdelmeibe sodródott, s puszta létéért, fenn­maradásáért készült az egyetlen mentséghez: a fegyverhez fordulni! Peyer elvtársék árulgatták a hazát, de közben nem feledkeztek el róla, hogy a szociáldemokrata gyűlések dobogóin, a Népszava szószékén, vagy a parlamentben ők lássanak a legkúsabb , kuruc­ hazafiaknak. Remegő hangon intették a szabad­ság és függetlenség imádatára a nemzetet, s közben azon alkudoz­tak: miként játsszák át a bolseviz­­mus érdekkörébe Magyarországot, s­ egyáltalán nem zavarta őket, ha Zürichből olyan természetű üzene­teket kaptak: fogadják el a szov­jet gyámságot, helyezzék magukat Moszkva atyai oltalma alá és akkor övék a hatalom, meg a dicsőség... Mit tudott minderről az ország? Semmit, az élet ment tovább, a nacionalista tömegek hivő hittel teljesítették kötelességüket, a jám­borok pe­dig azt hajtogatva: , Nincs itt semmi baj!” isteni derűvel­­ bandukoltak tova a vulkán tetején. A mentelmi bizottságban Peyer elv­társék levelezéséről folytatott vitá­ról se szivárgott ki semmi, Peyer ■ elvtársik szövetségeseikkel együtt hótisztának tűnő közéleti jógában sündörögtek a fórumon, s e becs­telen játékhoz — módot és alkal­mat nyújtottak nekik ... Pedig igazán módjuk lett volna az ak­kor illetékeseknek a cselekvésre, vagy legalább az értelmes gondolkodásra, hiszen figyelmeztették is őket,­­ az a memorandum, melyet a ma­gyar megújulás pártja egy fél esz­tendővel ezelőtt terjesztett Kállay Miklós elé, kíméletlen őszinteséggel megmondta: hová vezethet a bal­oldali radikalizmussal és a hazát­­vesztő szociáldemokráciával való kacérkodás. Már akkor megjósolta ez­t az emlékirat, hogy" bennünket mindenestül kiszolgáltatnak a szov­jetnek a demokráciák, ha módjuk lesz hozzá, s életünk, sorsunk el­kótyavetyélése elméletben már ré­­­­gen meg is történt. A marxizmus igazán nem csinált belőle lelkiisme­reti kérdést, hogy azokat, akikkel taktikai szövetséget kötött,­­ élén­ken emlékezünk rá: mily körmön­’ font, talmudi logikával magyaráz­­gatták legbensőbb híveiknek, hogy milyen más a taktikai összefogás és mennyire más a győzelem stra­tégiája az ő szemükben! — hogy ezeket a szövetségeseket a legelső adandó alkalommal elárulja, re­­döfje, megsemmisítse. Hiszen mi­közben Peyerék lelkesen fogadkoz­­tak, hogy ők, meg tömegeik majd ' fenntartják az ország rendjét min­den változás közepette, s hogy azt a bizonyos nemzeti­­ szabadságot, függetlenséget, azt a kossuthi esz­ményt, ’ azt a petőfis lángolást, melyről annyit beszéltek, minden körülmények között megvédelme­zik, — már a zürichi elv­társakkal­­alkudoztak egy „szelíd” bolsevista befolyás fölött. Mennyire igaza volt Imrédy Béláék memorandumának, mely józanul figyelmeztette a kor­mányzatot: a Peyer-féle kispolgá­rok tovább úsznának az áradattal egy baloldali változás esetén! Mennyivel másként történt volna minden, ha a vak klikk megfogadja a tanácsot, véget vet az alkudozá­soknak, a habozásnak,­ s a nemzeti hitet­ és akaratot egységes, őszinte jobboldali vezetéssel helyreállítja! Kissé korai talán még az a hevült lelke­sedés, mellyel Goldstein Sámuel, az északamerikai cionista zsidók ve­zére a lapoknak adott nyilatkoza­tában a szovjet „eredményeit“ ün­nepli .. . Hogy Izrael népe minden rokonszenvével és szeretetével a bolsevizmus felé fordul, azon senki se csodálkozik, s Mr. Goldsteinnek ez a szenvedélyes kitörése legfel­jebb csak újabb bizonyság amellett, hogy a forradalmi zsidóság, ahol ez számára lehetővé válik, mindenütt kimutatja igazi érzelmeit, s bebizo­nyítja: mennyire nincsen köze semmiféle építő szándékhoz, kon­struktív életformához, s mily kiirt­­hatatlanul mélyen élnek szívében az ötezer esztendős múlt bosszú­álló, romboló szándékai. Legfeljebb a formák változnak, melyekben e tulajdonságok megmutatkoznak. Ahol ne­m tanácsos nyíltan kiállni, ott a felszín­­alatt gazdasági, társa­dalmi és szellemi destrukciót vé­geznek, ahol viszont az úgynevezett demokrácia módot nyújt hozzá: mindjárt fellobogózzák házukat és szívüket, vagy sietnek együttmű­ködni a partizánokkal, akiknek sza­dista vérengzéseit ez az örök forra­dalmi faj irányítja, kiélve bennük a többi népekkel szemben érzett gyűlöletét. Ők meg vannak győ­ződve róla, hogy a szovjet a zsidó­ság világuralmának útját egyen­geti, ezért olyan ájultan lojálisak a bolsevizmussal szemben, s ezért áll Moszkva rendelkezésére egész Iz­rael. Ne csodálkozzanak hát rajta, hogy azok a népek, melyeket a szovjet imperialista szándékai lé­tükben fenyegetnek,­­ élnek az önvédelem­ eszközével. folytatni kívánja, a baráti és szövetséges nem­zeteink között fennálló hagyományos politikát. Szeretném kifejezni , Nagyméltóságod előtt, hogy teljes mértékben osztom meggyőződését, hogy a küzdelem­, amelyet folytatunk, meghozza nekünk a győzelmet és a boldg jövendőt. Bozsilov,­ Sztójay Döme miniszterelnök távirata Sis­­manov bolgár külügyminiszterhez: Nagy méltóságú T­meter Sis­mano­v kül­ügyminiszter úrnak, Szófia. Van­ szerencsém Nagyot és tóragod tudomá­sára hozni, hogy Magyarország Főméltóságú Kormányzója engem­­ magyar királyi minisz­terelnökké kinevezni méltóztat­ott, egyben megbízott a magyar királyi kü­lgyminiszt­é­­rium vezetésével. Meg vagyok győződve róla, hogy az országaink között fennálló szívélyes kapcsolatainkat , továbbra is az együttműkö­désnek és­ a hagyományos baráti politikának a szelleme fogja áthatni. Sztójay, Bismanov "bolgár külügyminiszter válasz­távirata: Nagyméltósá­gú Sztójay Döme m. kir. mi­niszterelnök, m. kir. külügyminiszter úrnak, Budapest. • Köszönettel vettem Nagyméltóságod távira­­tát, melyben közli, hogy a magyar királyság Főméltóságú Kormányzója Nagyméltóságodat m. kir. miniszterelnökké kinevezni s egyben a m. kir. külügyminisztérium vezetésével meg­bízni méltóztatott. Teljes mértékben osztom .Nagyméltóságodnak meggyőződését, hogy a­­ nemzeteink között fennálló kapcsolatokat to­vábbra is a közös harcban való együttműkö­désnek a szelleme és a­z a hagyományos barát­ság fogja áthatni, mely országaink szívélyes kapcsolatait eddig is jellemezte. Sismanov: Keresünk őskeresztény, jól számoló, lehetőleg gyors- és gépírni tudó, gyári adminisztrációs tisztviselőneket Ajánlatokat fizetési igény megjelölésével „Váci­ úti gyár" jeligére vitéz Nagyselyki Hirdetővállal"*" Erzsébet-krt 23. G VASÁRNAP, 1944 ÁPRILIS 2

Next