Uj Magyarság, 1944. október (11. évfolyam, 223-248. szám)
1944-10-01 / 223. szám
_ MAGYARSÁG_____ nek az élcsapatoknak előnyomulása az első napokban erős ellenséges ellenállásba ütközött, amelyet azonban gyorsan megtörtek. A foglyok és a zsákmány száma nagy. Még keményebbé váltak a harcok a Kárpátok erdős nyúlványainak elérése után, amelyek nehezen járhatók. Végül a német csapatok az Orsova—Lugos—Temesvár vonalig törtek előre. Amióta a hadijelentés a Vaskapu vidékén folyó harcokról beszél, az amögött levő kárpáti terület biztosítottnak tekinthető. Ezzel kitűnő kiinduló állásokat szereztek a Tisza— Duna és a Kárpátok közötti terület további védelmére. Szombaton délben ismét az Intervnj adott helyzetképet a következőkben: A magyar-román határ mentén a honvédkötelékek német bajtársaik oldalán mindenütt visszavetették a bolsevistákat és a románokat. A magyar csapatok összpontosított támadás után elérték a Szovjet erőktől megszűnt Makó városát. A városban ezidőszerint utcai harcok folynak. Német páncélos erők, amelyek Nagyváradtól délre felgöngyölítették a bolsevista arcvonalakat, pénteken megsemmisítették a körülzárt bolsevista harccsoportokat és eközben 13 nagyágyút zsákmányoltak. Tordától két felől gyenge szovjet támadások hiúsultak meg. A Vaskaputól délre a német ellentámadások kedvezően haladnak előre. Rövid tűzharc után Palánca helységből sikerült ismét kiverni a szovjet csapatokat. Negotintól keletre a bolsevisták megkísérelték, hogy újabb erőkkel keljenek át a Dunán, de a németek azonnal megtámadták és szétverték őket. Ugyancsak szombaton délben a német, távirati iroda azt jelentette, hogy a Beszkidek szorosaiban a szovjet csapatok szeptember 29-én széles arcvonalon tovább folytatták támadásaikat. A támadások kemény harcokban meghiúsultak a német hadosztályok ellenállásán. Szombaton délben a nemzetközi sajtótudósító is újabb jelentésben számolt be a hadihelyzetről. Eszerint a Beszkidek szorosainál a szovjet csapatok széles arcvonalon tovább folytatták támadásaikat. A németek az ellenség valamennyi támadását visszaverték. A magyar - román határvidéken folyó mozgóháború a legutóbbi 24 óra során újabb változásokat eredményezett. Szegedtől keletre, Sarkadnál és Nagyvárad térségében a német és magyar kötelékek sikeres ellentámadásokkal még tovább vetették vissza a szovjetorosz és román csapatokat és tekintélyes térnyereségeket értek el. Nagyvárad városa, amelynek szélébe a szovjetkötelékek átmenetileg behatoltak, ismét szilárdan a német és magyar csapatok kezében van. Magyar csapatok elérék Makót, ahol heves utcai harcok folytak. Tórádtól kétoldalt és Szászrégennél német csapatok heves szovjet támadásokat vertek vissza. A Vaskaputól délre a legutóbbi 24 óra során a német ellentámadások jó eredménnyel haladtak előre. A keleti arcvonal délkeleti szárnyán a német csapatok ellentámadásait pénteken a légierő hatalmas csatarepülőkötelékei igen erősen támogatták. Nagyváradtól délre és délkeletre a német csatarepülők szakadatlanul ott zúgtak az arcvonal fölött és bombázták a bolsevisták csapatgyülekezéseit és utánpótlását. Különösen Makó vidékén okoztak nagy pusztításokat az utánpótló osztagokban és készenléti állásokban. Legalább 220 járművet és több ágyút semmisítettek meg. Ezzel a német légi kötelékek 48 óra alatt ezen a hadszíntéren ötszáznál több szovjetjárművet pusztítottak el. HÖLGYEIM! Egysmre 130 Uiti “iT* „RAPID“ Coper k&sköta készülék A XX. T rafiad szenzációja: Munkája Kézimunka Minden minta köüthetó Néhány óra alatt köthet pulóvert, blúzt, vagy ruhát Kezelése egyszerű Kérje 7-smertetőt. Áruforgalmi Kft, Bpest, IV., Sütő-u 2 félemelet 3. Nagy Iparvállalat KERES azonnali bér lépésre hosszú gyakorlattal és jó bizonyítványokkal rendelkező gépkocsivezetőt Ajánlatokat fizetési igény megjelöléssel „Mercedes 1316” jeligére Blockner J hirdetőirodájába, Városháza u. 10. _2_ Magyar hadi jelentés a sikeres ellentámadásokról Honvédeink valamennyi arcvonaton az önfeláldozó vitézség ragyogó példáit szolgáltatják A Magyar Távirati Iroda jelenti: A honvédvezérkar főnöke a következő, 35-ös számú hadi jelentést közli: A makói csanádpalotai határszakaszon át betört ellenség Makót elfoglalta és élével Földeákig jutott előre. A megindult saját ellentámadás Makó felé már eddig is sikeresen teret nyert. Ezekben a harcokban 47 ellenséges harckocsit kilőttünk, számos foglyot ejtettünk és nagyobb zsákmányra is szert tettünk. A mezőhegyes—sarkadi határszakaszon az ellenség páncélosokkal támogatott számos támadását visszavertük. A Nagyszalontánál a határon át betört ellenséges erőcsoport ellen ellentámadásnak folyamatban van. Nagyvárad nagy ellenséges túlerővel szembeni hősies védelme után a beérkezett magyar és német erősítésekkel ellentámadásba mentünk át és a város elfoglalására törő szovjet erőcsoportot szétvertük. Kolozsvártólélre és a Székelyföld északi részén az ellenség támadó tevékenysége a múltban elszenvedett súlyos veszteségei miatt csökkent. Ezekben a harcokban a magyar és német csapatok az ellenség támadását visszaverték és a nagy túlerejű szovjet erőket feltartóztatták. A magyar és német csapatok ezen a területen szeptember elseje óta 1100 foglyot ejtettek, 134 harckocsit és rohamlöveget kilőttek, 112 löveget és páncéltörőágyút, 51 aknavetőt, 554 géppuskát és sok más egyéb fegyvert zsákmányoltak vagy megsemmisítettek. Az északkeleti Kárpátok magyar csapatok által védett arcvonalán csupán helyi jelentőségű harctevékenység volt. Az ellenségnek a Tatár-hágó és kisebb erőkkel ettől nyugatra levő szorosok ellen intézett támadásait az ellenségre nézve súlyos veszteségekkel visszavertük. A hadi jelenlét kiegészítéseképpen illetékes katonai helyről a következőket közük: A makói nagyváradi határszakaszon a nagy túlerőben lévő szovjetorosz és román erőknek igen súlyos veszteségek árán is csupán két helyen sikerült a határon át betörve teret nyerni. A Makóra előretört gyorsan mozgó és páncélos szovjetkötelékek további támadásuk folyamán egyik hadosztályunk ellentámadásába ütköztek, mely az ellenséget előbb feltartóztatta, majd ellentámadással nyugatról Makóig, Hódmezővásárhelyről pedig Földeákig visszavetette. Itt a súlyos harcok még most is tartanak. A harcok hevességére jellemző a hadi jelentésben is említett nagyszámú ellenséges páncélos kilövése. Ezekben a harcokban önfeláldozó vitézségével különösen kitűnt egyik rohamtüzérütegünk, mely napokon keresztül vívott súlyos harcok után hat rohamlövegre leapadva, húsz T 34-es harckocsival és számos nehéz páncéltörő ágyúval került szembe. Az üteg a harcot a sokszoros túlerővel szemben is felvette és hősies küzdelemben 16 ellenséges harckocsit kilőve, a saját rohamlövegek is harcképtelenné váltak. Az utolsókig küzdő rohamütog egész személyzete, élén az ütegparancsnokkal, Köszeghy Barnabás főhadnaggyal hősi halált halt. A hadijelentésben említett 47 kilőtt ellenséges harckocsi nagy részét ez a rohamüteg semmisítette meg. A Gyula körüli harcokban különösen kitűnt egyik miskolci zászlóaljunk, amely Gyulát túlerejű ellenséggel szemben hősiesen védte, miközben még héttizben a betört ellenségre ellentámadást is végrehajtott. A már Gyuláig előretört ellenséget egyik páncélos hadosztályunk csapatai vetették azután vissza és az ellenségnek oly súlyos veszteségeket okoztak, hogy ezen a területen a helyzet már hosszabb idő óta megszilárdult és az ellenség újabb negyobb támadásokkal már nem is kísérletezett. A legsúlyosabb harcok Nagyvárad területén fejlődtek ki. Itt a déldunántúli 12-ik hadosztályunk Németh Béla vezérőrnagy parancsnoksága alatt napokon keresztül tartó heves és rendkívül súlyos harcokban kemény helytállással és önfeláldozóan körömszakadtáig védte a túlsúlyban lévő ellenséggel szemben a várost. A hadosztály az ellenségnek igen súlyos veszteséget okozva mindaddig kitartott, míg a beérkező magyar és német erősítések a támadó ellenséget szétverték. A beérkező újabb erők közül a harcok súlyát az egyik német páncélos hősi osztály vette át, mely már az ellentámadás első napján is az ellenségnek súlyos veszteséget okozott, sok foglyot ejtett és nagyobb zsákmányra tett szert. Ezzel a Nagyváradtól délre lévő területen a helyzet súlyossága lényegesen enyhült. A Nagyváradtól nyugatra folyó harcokban kitűnt Tömöry Jenő vezérkari ezredes, az előbb említett 12-ik hadosztály egyik harccsoport-parancsnoka is. Példaadó magatartásával kiemelésre méltó vitéz Zsolnay ezredes, egyik járás katonai közigazgatási vezetője, aki az ellenséges előnyomulás hírére öntevékenyen átvette a parancsnokságot a szomszédos községek csendőrei és az ott elhelyezett műszaki alakulat felett, ezekkel harccsoportot alakítva, a támadó ellenséget visszavetette és egy nagyobb község védelmét, a lakosság bevonásával, feszesen megszervezte. Kiemelkedett még teljesítményével Csorna főhadnagy parancsnoksága alatt egy utász- és ejtőernyős részekből alakított harccsoport, valamint az ezt támogató Horvát százados parancsnoksága alatt álló tüzérosztály, mely három román és egy szovjet zászlóaljból álló ellenséges csoporttal szemben példás vitézséggel küzdve megakadályozta az ellenség térnyerését, az ellenségnek nagy veszteséget okozott, több foglyot ejtett és számos tűzfegyvert is zsákmányolt Kimagaslóan vitéz magatartást tanúsított Forrás Ottó csendőrhadnagy. Ellenséges páncélos páncéltörő ágyuk heves tűzében saját ellentámadásunk nem tudott előrejutni. Erre Forrás hadnagy önként jelentkezve egy járőrrel az ellenséges páncéltörő ágyidcnt oldalból megtámadva, egy oroszpáncéltörő ágyusszakaszt kézigránáttal szétugrasztott és egy páncéltörő ágyút zsákmányul is ejtett. A hősies küzdelemben megsebesült, de azzal mit sem törődve, tovább vezette járőrét. A Kolozsvártól délre folyó harcokról a szeptember 26-ai, 34-es számú magyar hadijelentés kiegészítésében már megemlékeztünk. Az ellenség az itt elszenvedett súlyos veszteségekre való tekintettel csak kisebb erőkkel kísérletezett állásainkba betörni; ezeket visszavertük. Ugyancsak nem került sor nagyobb ütközetekre a lényegében a Maros mentén húzódó arcvonalon sem. A keleti Kárpátokban folyó harcokban kiemelkedő teljesítményt mutattak a borsai hágó területén küzdő erődalakulataink. Az északkeleti Kárpátokban, mint a hadi jelentés is említi, csak helyi jelentőségű harcokra került sor. Egyes védő*iarkaszokon azonban a küzdelem igen heves volt. Az ellenség különösen a Tatár-hágó előterében szenvedett súlyos, véres veszteségeket. VASÁRNAP, 1944 OKTÓBER | Német hadijelentés a keleti front harcairól Berlin, szeptember 30. A keleti front harcairól a német távirati iroda szombaton délután 2 órakor a véderőfőparancsnokságnak a Führer főhadiszállásáról kiadott következő hivatalos jelentését közölte. A Vaskaputól kétoldalt a Duna-kanyarban folyó harcok, amelyekbe mindkét részről újonnan odavont erők avatkoztak be, tovább tartanak. Egy dunamenti támaszpontot ismét elragadtunk a bolsevistáktól. Német és magyar kötelékek a német légierő hatásos támogatásával Szegedtől keletre, Sarkadnál és Nagyvárad térségében a bolsevistákat és románokat visszavetették a határ irányába. Nagyvárad ismét saját kézben van. Tordától détonra és Szászrégennél visszavertük az ellenség heves helyi támadásait. A beszkidi hágók ellen széles arcvonalon indított, szovjet támadások pénteken is meghiúsultak hadosztályaink szívós ellentállásán. A Dana és a rigai öböl között pénteken alábbhagyott az ellenség támadó tevékenysége. Csapataiul és Jett SS önkéntes kötelékek minden támadást visszavertek. A keleti arcvonal északi szakaszán folyó elszakadó mozdulat során, amelyről pontokon jelentettünk, a haditengerészet a tenger felől ismételten beavatkozott a had, sereg harcaiba és rövid idő alatt erős csapatkötelékeket fegyverrel és felszereléssel, az összes sebesülteket, valamint a polgári lakosok tízezreit a tengeren át elszállította. A német távirati iroda további jelentés szerint Szegedtől keletre és Nagyvárad térségében német-magyar kötelékek szovjet és román támadó csoportokat vetettek tovább vissza, részben a románn határon át. Alhir Belgrád elfoglalásáról A dalmáciai és albániai partraszállás csak helyi jellegű Berlin, szeptember 30. Az ankarai rádió bolgár és francia nyelven a következőket közölte: Londonból érkezett jelentés szerint a Tito tábornagy parancsnoksága alatt álló „nemzeti felszabadító hadsereg csapatai felszabadították a jugoszláv fővárost. Belgrádban ez a szenzációs jelentés nagy meglepetést keltett, mert ott egyáltalán semmit sem észleltek az állítólagos felszabadításról. A német távirati iroda további jelentése szerint az utóbbi napokban kommunista bandák Középszerbiában megkísérelték megvett lábukat. A német kötelékek erős nyomása miatt azonban kénytelenek voltak kiüríteni Arangyilovác és Gorni városát. A bolsevisták jelentős veszteségeket szenvedtek. Zágráb, szeptember 30. Horvátországban különböző hírek terjedtek el, amelyek szerint az angolszászok partraszálltak Albániában és a dalmát szigeteken. Az ellenséges hírszolgálati irodák és rádiók a touloni partraszálláshoz hasonló nagyarányú akcióról adtak hírt. Mint a horvát távirati iroda jelenti, illetéken horvát helyen ezzel kapcsolatosan a következő felvilágosítást adták: Partraszállások valóban történtek, de nem abban az arányban, amelyet az ellenség feltüntetett. A hadműveleteket szenzáció erejével ható nagyarányú vállalkozásoknak igyekeztek feltüntetni. A valóság az, hogy Albániában Argyrokastron és Delvinon között angol zavaró kötelékek szálltak partra s nyilvánvaló céljuk zavarni a görögországi német csapaterdiktusokat és közvetlen kapcsolatot létesíteni az ott tevékenykedő partizánokkal. Hangsúlyozni kell, hogy a partraszállás egészen forsarányú, felszámolásával rövidesen számolni lehet. Ami a dalmát szigetek elleni hadműveleteket illeti, azok csak a régebben elkezdett akciók folytatását jelentik. A Spalato előtt fekvő Brazza, Lussina és Curzela szigetek megszállásáról van szó. Ennedi inkább formai jellege van és nem jelent nagyobb sikert. A partizánok elleni hadviselés óta ezek és a többi szigetek többször cseréltek gazdát. A hadijelentések éppen a helyi jellegű harcok miatt nem számolnak be a dalmát szigeteken történt változásokról.