Uj Nemzedék, 1921. április (3. évfolyam, 69-93. szám)

1921-04-12 / 77. szám

Anglia sorsdöntő napjai Múlt év derekán, amidőn az angol kormány közvetítésével a sztrájkoló bányamunkások ki­egyeztek a munkaadókkal, akik jelentékeny béremeléssel össz­hangzásba hozták a munkások keresetét a szükségletükkel, senki sem hitte volna Angliában, hogy rövid idő múlva ismét a széntermelés válságával kapcsolatosam vesze­delmes helyzetbe juthasson az angol biro­dalom. , , Az angol­­államférfiak tisztában vannak vele és nem is titkolják, hogy Anglia sohasem élt át olyan komoly belső válságot, mint a mostani sztrájk idején. A munkátalanság amúgy is veszedelmes súllyal nehezedett az utóbbi időben az angol gazdasági életre, a belső poli­tikában a sinnfeim-pártiak mozgalma okozott sok gondot a kormányzatnak, a nemzetközi politikában Franciaország őrülete németgyűlö­­lete nehezítette meg a kormány helyzetét, Moszkvából a kommunizmus veszedelmét igyekeztek a birodalomra rázúdítani és most mindezeknek megkoronázásául a bányászok hagyták abba a munkát, akikkel szolidaritást vállaltak a vasutasok és a szállítómunkások. Hogyan szabadul ki Anglia ebből a száz­szorosan veszedelmes helyzetből? Egészen bi­zonyos, hogy a veszedelmeket, noha kapcso­latban vannak egymással, csakis egymástól elszigetelten lehet csökkenteni. Ha egyáltalán lehet. Legsürgősebben a szénbányászok és a velük összetartó munkások sztrájkjának kel véget vetni. A bányászok azonban olyan nagy anyagi követeléssel lépnek föl munkaadóikkal és közvetve az állammal szemben, amelyet le­hetetlen teljesíteni. Az angol szénipar mai vál­ságát tudvalévően az idézte föl, hogy Francia­­ország a Németországtól elrabolt szénnel fö­löslegessé tette az angol szénexport jelenté­keny részét, nemcsak Franciaországban, hanem Belgiumban és Hollandiában is. Az exportálás csökkenése, amely a múlt év őszén kezdő-­ődött, valósággal megbénítja Angla szénterme­lését Rendkívül nagymennyiségű készlet hal­mozódott föl a raktárakban, azonkívül pedig a termelést is csökkenteni kellett, mert a kitér­őiért szenet nem lehet korlátlan mennyiségben felhalmozni, új piacokhoz pedig hirtelenében Stein juthat hozzá Anglia. Itt tehát elsősorban Franciaországgal kell tárgyalnia az angol kormánynak. Meg kell ér­tetni a gyűlölettől elvakult franciákkal, hogy amidőn Németországtól egész széntermelését elrabolják, nemm csupán a német ipart fojtják­­meg, hanem kiszámíthatatlan kárt és előre nem látható veszedelmeket okoznak Angliának is. ■Ba Németországnak meghagyják széntermelé­sének jelentékeny részét, talpraállítják iparát és fokozzák az ország fizetőképességét is, Anglia visszakapja a francia és egyéb európai iszénfogyasztó pacokat, kivitele, tehát terme­lési szükséglete fokozódik, sokkal több mun­kást foglalkoztat és nagyot, munkabéreket szet Ez egészest kétségtelen, kétséges csupán az, képes lesz-e az angol kormány ennek a­­beismerésére rábírni a franciákat? M­rre az angol kormány helyre tudja áth­iteni az ipari termelésben a teljes békét, ha je­­lentékeny mértékben csökkenteni tudja a mtm- srátenok számát és a termelés fokozásával a etmnikások exisztenciáját is megjavítja, akkor egyúttal védőbástyát épít a kommunista vesze­­t­ten ellen is. Az angol munkás konzervatív. Új eszméknek és főképen romboló eszméknek nagyon nehezen lehet megnyerni. Egészen kü­lönleges gazdasági és lelki dispozíció kell hozzá, hogy iyen gondolatokat befogadjon.­­Tudjuk azonban azt is, hogy ha megbarátko­­zik valamely új gondolattal és ha megindul valamely új irányban, nem lehet olyan könnyen megállítani, mint például a gyorsan hevülő, de kevésbé­­kitartó francia, német, vagy akár­­magyar emberi. Az­ zazd kormánynak csak­ az­ ipari béke és a termelés zavartalansága adhat elegendő erőt a belső béke fenntartásához. Ahhoz, hogy az ír kérdést végre legalább néhány évtizedre meg­oldhassa, szintén szüksége van az ipari békére. Viszont a kormányzás zavartalanságához s a külső és belső béke fenntartásához most már elengedhetetlenül szükséges az ír kérdés elin­tézése. Az a nyugtalanság, amelyet ez a kérdés az ír népben, Anglia kormányzásában és egész közéletében állandóvá tett, olyan lázas állapo­tot teremtett az egész birodalomban, amelyet nem bíz meg sokáig nagyobb ártalom nélkül. Láthatjuk mindebből, hogy Anglia valóban sorsdöntő napokat él át. Ma már a legkiválóbb angol államférfiak és a munkások lelkiismere­tesebb és szélesebb látókörű vezetői is arra törekszenek, hogy valamiképen helyreállítsák a békét a bányatulajdonosok és munkásaik kö­zött hoszy igyekezzenek a sztrájk okozta ká­rokat jóvátenni s az ország egész gazdasági életében helyreállítani a békét és a teremtő munkát. Egész Európa érdeke kivánja, hogy ez sikerüljön. Csak egy akadálya lehet Francia­­ország. w­ v / . f­r. i Ára 2 korona ___ Ul Nemzedék Előfizetési Ink. Szerkesztőiég: V., Honvéd-u. 10. KizdiUvitili IV« Egész évre . 440 K — f. Negyedévre . 110 K — f. PÓT­ITTK­AI NAPIL­AP Gerléczy-n. 11. sz. A szerkesztőség telefonjainak­ Félévre . . . 320 K — f. Egy bére. . HI — f. IKJM-il I UbfU * *■’•»»* Felelős szerkesztő s 75-88. Közgazdasági rovatvezető t Egyes szám­ára helyben, vidéken és pályaudvaron Felelős szerkesztő : Krüger Aladár dr- 75-31. Szerkesztőség: 110-55, 7-20, 7-20 A kiadó-2 km­. — Hirdetések milliméteres díjszabás szerint, hivatal telefonszámai: 5-67,5-65. Reklamáció­i IMS (l)llllllllllllll!llllllllll(lllll!llllllilltlllllllll!l!ll!1lil!lllll!llll!lllllllllll!llllflltllllllllllIllllinilllllil»HII!ll{|UltÍlllllllllllllll!!llll!llllll!lllllillllllllllil!llilllllllllllllllllllllll|||i|||||||||||||iiii|(iliiiiitiii|iuiiiiA buaupesi, 1921, UJ. évfolyam, 77. (462.1 szám. Kedd, április 12. t Gratz Gusztáv válaszol a Kisgazdapárt kifogásaira Nyilatkozik irodalmi és tudományos munkaprogramra járól — A Carnegie-alapít­­vány részére megírja a világháború gazdasági történetét — Egyelőre nem vállal semmiféle állást — Az Uj Nemzedék tudósítói­tól. — Az Uj Nemzedék munkatársa fölkereste Grats Gusztáv külügyminisztert és szóbahozta előtte egyes lapoknak azt­­a hírét, hogy vezető állást fog vállalni valamelyik budapesti bank­­érdekeltségnél. A külügyminiszter ezekre a hí­rekre következőleg válaszolt: — Mindezek a hírek puszta kombinációk, amelyekről nekem csak a lapokból van tudo­másom. Semmiféle ilyen ajánlatot nem kaptam és ma nem is volnék abban a helyzetben, hogy magamat jövő működési körömet illetőleg bár­milyen tekintetben lekössem. Egyelőre kizáró­­lag irodalmi és tudományos munkákkal akarok foglalkozni. — Mi ezeknek­­a munkáknak a tárgya! — kérdeztük a minisztertől. — A Carnegie-alapítvány intézőbizottsága, — válaszolta a miniszter — amely Washington­ban működik, elhatározta, hogy a világháború gazdasági történetét nagy gyűjteményes mun­­kába meg fogja íratni. Én még a múlt évben vállaltam azt a feladatot, hogy a magyar rész­nek, amely körülbelül hat kötetre van tervezve, szerkesztési munkáját el fogom végezni és egyes részeknek a kidolgozását is magamra vállaltam. Meg fogom írni mindenekelőtt azon tárgyalások történetét, amelyek a háború fo­lyamán Németország, Ausztria és Magyaror­szág között megindultak egy nagyobb, önma­­gába zárt gazdasági szövetség megteremtése érdekében. E téren annyi komoly munka folyt és a majdnem kész eredmények, amelyekre ju­tottunk gazdaságpolitikailag annyira tanulságo­sak, hogy kár volna, ha azok csak poros levél­tárakban őriztetnének és teljes feledésbe men­nének. — Úgyszintén meg fogom inn a breszt- Utovszki és bukaresti béketárgyalásokkal kap­csolatban folyt gazdasági kérdésekre vonatkozó tárgyalások történetét. Végül vállaltam a ma­gyarországi háborús gazdaság fejlődési és kri­tikai megvilágítási témájának kidolgozását is. Mindezekkel a munkákkal a legközelebbi hóna­pokban bőven el leszek foglalva és bár dolgozni természetesen a jövőben is akarok, egyelőre nem tartom sürgősnek, hogy magamnak új munkakört keressek. Szóba­ került azután az a mozgalom­, amelyet a kisgazdapárt körében­ Gratz Gusztáv külügy­­miniszternek a nemzetgyűlésen elmondott utolsó beszéde kiváltott. A miniszter erre nézve a kö­vetkezőket mondta: — Megvallom, hogy az utolsó beszédem ellen irányuló mozgalom meglep és hogy azt nem tudom megérteni. Aki azt figyelmesen el­olvassa, annak a különösen kifogásolt utolsó­­mondatában sem találni semmi olyat, amit min­den magyar ember, bármily álláspontot foglal­jon el a királykérdésben, nyugodt lélekkel ma­gáévá nem tehetne. Mindeddig nem kaptam magyarázatot arra nézve, hogy tulajdonképen mi az ebben a passzusban, amivel a nemzetgyű­lés egy része magát azonosítani nem akarja. Ami azt a kifogást illeti, hogy a király visszatér­tének akadályai között nem említettem meg az 1920. évi I. törvénycikket, ennek magyarázata igen egyszerű. Hivatalos állásomból kifolyólag természetesen csakis a király idejöttével kapcso­latos külpolitikai mozzanatokra szorítkoztam és semmi okom nem volt arra, hogy az ez üggyel kapcsolatos közjogi és belpolitikai kérdéseket is érintsem. Ha ezt akartam volna, természete­sen kitértem volna az 1920 :1. t.-c. által terem­tett helyzetre is. Minthogy ennek a törvénynek teljes jogi hatályosságát kétségbevonni soha eszembe sem jutott és hangsúlyozom, hogy az 1920 :1. törvénycikkre vonatkozó fölfogásom a királykérdésben vallott nézeteimmel, amelyeket különben e kérdés kikapcsolásának álláspontján állva a nemzetgyűlés előtt egyáltalán nem fej­tettem ki, semmi tekintetben nem áll ellen­tétben. Ma tárgyal az angol kormány a bányatulajdonosokkal és a sztrájkoló munkásokkal lorndon, április 16. A vasutasok és a szárató­munkások megbízottai ma hosszabb ideig tanács­­koztak Lloyd George-zsak A tanácskozásról semmi­­féle jelentést sem tettek közzé, annyi azonban kitudódott, hogy türesült azt az alapot megta­lálni, amilyen a bányatulajdonosok és a bánya­munkások közeledhetnek egymáshoz. A munkások hármas szövetsége, a bányamunkások, vasutasok és szil­­lamunkások szervezete négy napi munkát, engedélyezett a sztrájk megkezdése előtt, azai na­gyon megnyugtatta a lakosságot. • A kormány rendeletére a vasúti forgalm­at csökkentették, csupán Franciaországgal tartják fenn korlátozás nélkül. A hadsereg és a haditen­gerészet tartalékát behívták, hogy helyettesítsék a sztrájkoló munkásokat, de remélik, hogy erre nem lesz szü­­kség, mert a legbefolyásosabb mun­­kásvezérek is arra törekszenek, hogy helyreállít­sák a békét. Maguk a munkások sincsenek vala­mennyien sztrájk mellett. A vasutasok több cso­portja energikusan tiltakozott ellene, a bányász­­altisztek pedig rá akarnak lépni a munkásszövet­­ségből és a tulajdonosok mellé állnak. A munká­sok hármasszövetségének vezetői, Thomas, Clyne é­s Hendersoh­n is azon fáradoznak, hogy közeledést hozzanak létre a bányatulajdonosok és a munká­sok között. A vasutasok és a szállítómunkások vol­taképpen nem is összetartásból csatlakoztak a sztrájkhoz, inkább csak azért, hogy siettessék a kedvező megoldás megtalálását. A bányavidékekről jelentik, hogy a tartalé­kosok behívása mindenütt nagy izgalmat okozott. Az izgalomtól támadt zavarban rossz elemek kere­kedtek fölül, amelyek gyújtogattak, fosztogattak­ és raboltak. A vasutasok és a szállítómunkások megbízot­ tt.

Next