Új Szó, 1970. november (23. évfolyam, 260-284. szám)

1970-11-08 / 45. szám, Vasárnapi Új Szó

VASÁRNAP 1970. november 8. A NAP kel: 6.37, nyugszik: 16.18 órakor. A HOLD kel: 13.55, nyugszik: 0.15 óra­kor. Névnapjukon szeretettel köszöntjük Gottfried­­ Bohumír nevű kedves olvasóinkat • A fehérhegyi csata 350. évfordulója. • 1760-ban született BUDAI FERENC le­xikoníró, polihisztor (+1802). • 1875 ben szüle­tett JEVGENYIJ VIKTORO­VICS TARLE szovjet törté­nész (+1955). • 1955 ben halt meg MUNK ARTÚR ju­goszláviai magyar író, szá­mos nyelvészeti és néprajzi tanulmány szerzője (­1886). Csak felelősséggel! Sokan jelentkeznek leve­lükben azzal a szándékkal, hogy tudósítani szeretnének. Feltételezzük a szándék ko­molyságát minden hisz a legtöbbször a esetben, jelent­kezők első tudósításukat azonnal mellékelik is. Nem ritka tehát az olyan levél, a­mint amilyet Vámos Gézáné, busai tanítónő küldött: „Ezért én is jelentkezem tudósítók körébe, és küldöm a az első tudósításomat... Hogyha megfelel­" Üdvös lesz tehát, ha meg­ismételjük újra, hogy m­it várunk a tudósítóktól. Lé­nyegében a tudósító felada­ta, hogy községében, városá­ban, annak környékén meg­tudja a tényeket, megállapít­sa valósak-e, kiválassza a fontosat, a lényegeset, fel­ismerje jelentőségüket és összefüggésüket. Röviden: hí­reket gyűjtsön a szerkesztő­ség számára. A hír tényközlés: jelentés, beszámoló valamely valós, időszerű, friss, az embere­ket érdeklő gondolatról, ese­ményről, problémáról. A hír üzenet a társadalmi érint­kezés folyamatában. Feladó­ja, küldője a közlő, a tudó­sító, aki valamit ki akar fe­jezni, egy vagy több gondo­latot, tényt, problémát kö­zöl, oszt meg másokkal sza­vak vagy képek segítségé­vel. József Attila hitvallása, amit Thomas­ Mannhoz írt versében fejezett ki — „az igazat mondd, ne csak valódit!" — nemcsak a köl­­­tőket, írókat, hanem a tár­sadalom minden felelőség­teljes szószólóját, így a tu­dósítót is kötelezi. A való­ság a összefüggő, jelentős tények megfelelő összegezé­se. Az igazság a valós té­nyek összefüggéseinek fel­tárása, helyes következtetés­sel. Ezt a társadalmi munkát vállalni nem könnyű. Aki mégis vállalja, tudja nagyon jól, hogy a tudósítói munkát csak felelősséggel lehet vál­lalni. A következő ÚJ SZÓ tartalmából A HUSZADIK SZÁZAD RÁKFENÉJE (A közlekedési balesetekről) A NÉPEK TANÍTÓJÁRA EMLÉKEZÜNK (300 éve halt meg J. A. Komenský) HAT VAGON TÁP (Csurka István novellája) BELPOLITIKAI KOMMENTÁRUNK Tíz helyett száz A második világháború óta a világ nemcsak gazdasági téren, hanem a kutatásban és a technikában is az integrációra törekszik. Egyes szakembereink ennek ellenére a közelmúltban azt állítot­ták, hogy Csehszlovákia minden téren önellátó. Kihasználták azt a tényt, hogy a hatvanas években formáálisan értelmezték az in­tegrációt. Ahelyett, hogy valóban tudományos-gazdasági alapon épí­tették volna a szocialista közösség egységét, káros nézeteket kép­viseltek. Értelmetlen lenne, ha a szocialista államok kapcsolatában a csehszlovák gazdaság, tudomány és kutatás elszigetelésére töre­kednénk. Ezeket a törekvéseket a közelmúltban egyébként a nacio­nalizmus jellemezte. Gondoljunk vissza az elmúlt időszakra, hány bizonyítéka van szocialista országok sikeres együttműködésének, például a nukleáris a energetikában és más területeken is. Az egységben megsokszoro­zódik a szocialista államok gazdasági és tudományos ereje. A KGST 23. ülésszaka óta jelentős fordulat állt be a gazdasági és a tudományos együttműködésben. Ezt a fordulatot tükrözte vis­­sza az a tárgyalás, mely a közelmúltban folyt a Szovjetunió Tudo­mányos Akadémiája és a Csehszlovák Tudományos Akadémia kül­döttsége között. A tárgyalások befejezéséül M. V. Keldis, a Szov­jetunió Tudományos Akadémiájának elnöke, és J. Kožešník, a Cseh­szlovák Tudományos Akadémia elnöke által aláírt dokumentum azt bizonyítja, hogy újabb lépéseket tettünk a tudományos munka in­ternacionalista jellegének elmélyítésére. A tárgyalások eredménye­képpen a küldöttségek meghatározhatták a két ország tudomá­nyos együttműködésének távlati tervét. Megállapíthatjuk, a terv céljai reálisak és teljesíthetők. Az aláírt dokumentum jelentőségét növeli, hogy az általa előirányzott együttműködés életünk vala­mennyi területére és nemcsak a tudományos munkára vonatkozik. A tudomány a műszaki forradalom időszakában nemcsak a ter­melői kapcsolatokat, hanem a társadalmi kapcsolatokat is meg­változtatja. A tárgyalások eredményei lehetővé teszik, hogy gaz­daságunkban mélyreható strukturális változásokat eszközöljünk. Le kell szögeznünk, nem üres kézzel kapcsolódunk be az rációba. A mi hozzájárulásunk méltó a dolgos, a gondolkodó integ­em­berek hírnevéhez. A Szovjetunióval folytatott együttműködésünk megsokszorozza gazdasági lehetőségeinket és tudományos kapaci­tásainkat. Képletesen mondva, míg ma egy tudományos feladat meg­oldásán tíz ember munkálkodik, a szovjet elvtársakkal együttmű­ködve már százan vagy ennél is többen dolgozhatnak a feladaton. Természetes, hogy ez a mennyiségi és minőségi változfc az ered­ményekben is lecsapódik. Együttműködésünknek nagy politikai és ideológiai jelentősége van. Az integráció egységesíti a tudományos feladatok megoldásá­nak ideológiai és politikai megítélését. Ez gyakorlatilag azt je­lenti, egyesítjük eljárásunkat az egyes tudományos feladatok meg­oldásakor. Ez jelentős tényező az antikommunizmus elleni harcban, mivel tudjuk, elsősorban az ideológiai fejletlenség okozta, hogy egyes tudományos kollektívák Hffiziók és mítoszok hatása alá ke­rültek. A Csehszlovák és a Szovjet Tudományos Akadémia tárgyalásai­nak befejezése után megfelelő szervezeti alap formálódott ahhoz, hogy a következő években közösen, tervszerűen járjunk el. Fontos tényező: a tudományos tevékenység tervei összhangban állnak a két ország népgazdasági terveivel, ami biztosítja, hogy a tudományos tevékenység egyes eredményeit a két ország gazdasága a terve­zett időpontban felhasználja. Megállapíthatjuk, megtettük az első fontos lépéseket a két ország, sőt ezáltal az egész szocialista világ tudománya integrációjának útján. (B. p.J KÜLPOLITIKAI KOMMENTÁRUNK A stratégiai fegyverek korlátozásáról folyó szovjet-ameri­kai tárgyalások harmadik menete — bár a politikai megfigye­lők, tudósítók és kommentátorok számát tekintve az előzőek­nél szerényebb keretek között kezdődött meg a finn fővá­rosban — ismét a világpolitika egyik legrangosabb eseményének számít. A világlapok munkatársainak távolmaradása nem kel­tett különösebb feltűnést, hiszen az első két menet után nyil­vánvalóvá vált: a két szuperhatalom küldöttsége, amelyben kiváló szakemberek kaptak helyet, nem „szenzációs" bejelen­téseké tékozolja idejét, hanem mindenekelőtt a rendkívül bonyolult kérdés-komplexum feltérképezésére összpontosít. Ami tehát a tárgyalások komolyságát illeti, arra utal az a körülmény is, hogy óvatlan fülek előtt mind a mai napig nem hangzott el felelőtlen, a megbeszéléssorozat jellegéből adódó­an bizalmas adatokra, kulisszatitkokra utaló kijelentés egyik fél részéről sem. Következtetéseket levonni természetesen az eddig nyilvá­nosságra hozott — bár szűkszavú — hivatalos közleményekből is lehet. Így a bécsi forduló után elhangzott — hivatalosnak is minősíthető — kijelentések arra utalnak, hogy a tárgyaló felek részletesen felvázolták a stratégiai fegyverek korláto­zásával összefüggő problémaköröket s behatóan megismerked­tek egymás álláspontjával. Nos, ha ez a feltevés megállja a helyét, úgy a harmadik forduló tanácskozásainak a gyújtó­pontjába immár a konkrét intézkedésekkel kapcsolatos kérdé­sek kerülnek. Ez pedig annyit jelent, hogy a tárgyalássorozat legigényesebb szakasza kezdődött meg a héten Helsinkiben, tehát a Szemjonov és Smith vezette szovjet, illetve amerikai küldöttségre valóban nehéz napok várnak. A SALT-m­egbeszélés egyik további vitathatatlan pozitívuma: a különböző nemzetközi fórumokon, így elsősorban az Egye­sült Nemzetek Szervezetében, de általában az államközi kap­csolatokban feszültséget oldó tényezővé vált. Kétségtelen te­hát, hogy a stratégiai fegyverek korlátozására irányuló tö­rekvések széles körű támogatást kapnak. Egy esetleges szov­jet—amerikai megállapodás tehát alapvető fordulatot eredmé­nyezhetne, h­ozzájárulhatna egy egész sor kérdés megoldásá­hoz. Ezzel szemben az európai biztonsági konferencia össze­hívásának előkészületei, a közel-keleti és a délkelet-ázsiai válsággócok felszámolására tett erőfeszítések — bár közvetve — de kedvezően befolyásolhatják a szovjet—amerikai megbe­széléseket. Szemjonov szovjet külügyminiszter-helyettes, a tárgyalói küldöttség vezetője még a bécsi fordulót Helsinkiben követően jelentette ki: „A Szovjetuniónak az a szándéka, hogy a bo­nyolultság ellenére tovább folytassa a tárgyalásokat és elér­je a szükséges eredményt. Persze, ez mindkét fél részéről további fáradozásokat igényel." A „fáradozások" ideje tehát elérkezett — a világ haladó közvéleménye, békeerői leplezet­len kíváncsisággal várják, vajon mi kerül elő a küldöttségek poggyászából. Tény ugyanis, hogy a nemzetközi feszültség enyhítésére, a válsággócok felszámolására irányuló politikai és diplomáciai lépések fittában­ számos súlyos akadályt háríta­na el egy részleges szovjet—amerikai megállapodás is. Vi­szont nem titok, hogy a világon még számottevő erőt képvise­lő militarista körök — magától érthetően a háttérbe húzód­va — megkísérlik elgáncsolni a leszerelés szempontjából e rendkívül fontos kezdeményezést is. BALOCH P. IMRE A HET KÉPEKBEN Viliam Salgovvič, az SZLKP Központi Ellenőrző és Revíziós Bizottságának elnöke e napokban fogadta Bulgária Kommunis­ta Pártjának küldöttségét, amelyet Angel Canev vezérezredes, a BKP KB osztályvezetője, a KB politikai bizottságának póttag­ja vezetett. Felvételünkön jobbra: Viliam Šalgovič köszönti Angel Canev vezérezredest. Felvétel:­­ Dubovský - CSTK A mongol párt- és kormányküldöttség látogatásának befejez­tével a szovjet fővárosban szovjet—mongol jegyzőkönyvet ír­tak alá a gazdasági együttműködésről. (CSTK — TASZSZ) A Demokratikus Ifjúsági Világszövetség 8. kongresszusa alkal­mából a magyar fővárosban kiállítás nyílott meg. (CSTK — MTI) Izrael 20 millió dollár kölcsönt kapott a Nemzetközi Fejlesztési Banktól „mezőgazdaságának fejlesztésé­re". (Agajev rajza a moszkvai Pravdában)

Next