Ujság, 1926. január (2. évfolyam, 1-25. szám)

1926-01-01 / 1. szám

PÉNTEK, 1926 JANUÁR 1 ÚJSÁG — Az Otthon újéve. Az Otthon írók és Hírlap­írók Köre ma délután üdvözölte az újév alkal­mából Hoitsy Pált, a kör elnökét, aiknek ma volt 75. születésnapja. Az ünnepi beszédet Bónitz Fe­renc ny. miniszteri tanácsos, a kör alelnöke mondotta és a tagok lelkes éljenzése közben je­lentette be, hogy a kör megfesteti Hoitsy Pál arc­képét. Hoitsy Pál magas szárnyalású beszédben köszönte meg a szeretetteljes üdvözlést. Az Otthon Kör tagjai ezután Hoitsy Pállal az élen Rákosi Jenőt keresték fel, akinek Kun Andor dr. alelnök tolmácsolta az újságíró társadalom jókívánságait.­­ Az iparostanoncok iskolai mulasztását rende­letileg szabályozzák. Az utóbbi idők munkanél­küliségének egyik következménye, hogy az ipa­rosok tanoncaiknak hosszabb szabadságot adnak, természetesen a szabadság tartam­a alatt a tanon­­cok jórésze hazautazik és így a tanonciskolát nem látogathatja. A mulasztásokért állandóan büntették az iparosokat, akik inkább megfizették a bü­iteléspénzeket, mint élelmezték huzamosabb időn át a tanoncokat, akiket nem foglalkoztathat­tak. Hosszas utánjárás után most a közoktatási miniszter rendeletet bocsátott ki ez ügy megfe­lelő orvoslása céljából. A rendelkezés szerint a ta­no­ncok vidéki tartózkodását igazoltnak veszik, ám a vidéki tartózkodást előre bejelentik az iskola igazgatójának és a távollét tartamáról ottani ha­tósági igazolást nyújtanak be az iparosok. Ha a tanonc a szabadság tartamát Budapesten tölti, gazdája teljes felelőssége mellett köteles az elő­adásokat látogatni.­­ Megszűnt egy százízuszéves lap. Lipcséből jelentik, hogy a Seifstiger Taghlau­ közel 120 éves fennállása után a mai nappal megszünteti meg­jelenését. A lap összeolvad az ugyanabban a ki­adásban megjelenő Nem Leipziger Zeitung-gal, amely holnaptól kezdve a Leipziger Tagblatt al­címet fogja viselni. — A magyar nép jövedelme a ma záruló évben. Bécsi lapok ma az évzárlat alkalmából foglalkoz­nak az európai államok népjövedelmével. A ma­gyar nép jövedelmét négymilliárd aranykoronára becsülik, ebből 62 százalék a mezőgazdaság ho­­zadéka. — Házasság. Huppert László dr. és Magda C. ’Adler házasságot kötöttek. Révész A­rold­va kereskedő és Wilhelm Rózsi házasságot kötöttek. (Minden külön értesítés he­lyett.) Kitesz Gyula és Su­káts Kató december 24-én házasságot kötöttek. Grünwald Katót Budapest, eljegyezte Szeszler Pál Újpest. Szesskr Bözsit .Újpest, eljegyezte Weks Pál •Újpest. Klein Jolánka és Lefkovits Sándor jegyesek. (Minden külön értesítés helyett.) Molnár Gyula zsák- és ponyvakereskedő le­ányát Magdát, eljegyezte Engel Ernő Budapest. (Minden külön, értesítés helyett.) Steiner Márkus, a Italértékesítő r.­f. igazgató­jának leányát Olgát, eljegyezte Izsákovíts Árpád, az Izsákovics Gyula és Fiai cég beltagja. Schmidthainer József leányát Rózsikat Buda­pest, eljegyezte Mannheim Ferenc Békéscsaba. (Minden külön értesítés helyett.) Cseh Annykót eljegyezte ifj. Gebhardt Béla.­­ Weisz Antóniát, a Weisz és Tescher cég főnö­kének, Weisz József és neje leányát, eljegyezte Wintmer Ernő. (Minden külön értesítés helyett.) Hadó Béla Győr, a­ Szabó és Radó nagykeres­kedő cég beltagja, eljegyezte Gönczler Margit sír­­leányt, Gönczlör­ Márkus­ dr. orvos leányát Kis­kunfélegyházáról. (Minden külön értesítés he­lyett.) Spitzer Reca és­­Auer József jegyesek. (Minden külön értesítés helyett.) Hoffmaim Lilit, néhai Hoffmann Zsigmond­­ü­zletikönyvgyáros leányát, eljegyezte Halassa Dezső, a Pallas-nyomda r.-t. főtisztviselője. Strausz Lajos és Gyula cég beltagjának, Strausz Gyulának leányát Böskét, eljegyezte Bíró Sándor. (Minden külön értesítés helyett.) Schatarcs Sándor Szergény, eljegyezte Seiber Sárikát Kemenes-Magasi. (Minden külön értesí­tés helyett.) Schwarzenberg Janka fű-leányt Zalaapáti, elje­gyezte Grim­hut Béla Keszthely. Láng Sándor fakereskedő leányát Bözsikét Sümeg, eljegyezte Abelsberg Zoltán Balatonboglár. (Minden külön értesítés helyett.) Weinheimer Ernő dr. nőorvos Pozsony, elje­gyezte Polgár Lilly­. Polgár Ignác dohánynagy­­árva leányát Ipolyságról. Elkán Edit és Oláh Lajos, az Oláh András rég beltagja, jegyesek. (Minden külön értesítés he­lyett.) Wiesel írónkét, Wiesel Adolf jégszekrény­­gyáros és neje leányát, eljegyezte Markovik Fe­rine, a Royal Nagyszálló r.­t. mérnöke. (Minden külön értesítés helyett) Krausz Gyula eljegyezte Fischof Rózsikat, Bonyhád. (Minden külön értesítés helyett.) Spiegel Szerünket Mezőkövesd, eljegyezte Wolt­­mann József Nagyrozvágy. Kádár Mariska Kiskunfélegyháza, Fried Jó- s­z.-:ef Csurgó, jegyesek. (Minden külön értesítés he-­­­lyett.)­­ Özv. Kohlt Vilmosné leányát Margitkát, elje­ ,­gyezte Földes Lajos hirlapiró Miskolc. (Minden , külön értesítés helyett.) — Varga kötött zsemperruh­ái, kötött kosz­­i­tümjei Kossuth Lajos­ utca 11. és Koronaherceg­­i utca 6. ; — Magyar művészpár sikere Amerikában. A The Atlanta Journal című amerikai lapban ol­vassuk, hogy zeneművészeti főiskolánk volt ta­nára, Várkonyi Béla dr. zongoraművész és felesége, Krissánich Lujza dalénekesnő milyen hatalmas sikereket aratnak amerikai hangversenyeiken. Hosszú interjút közöl a lap, amelyből azt látjuk, hogy most is örömmel gondolnak vissza arra az időre, amikor a Liszt Ferenc Zeneakadémia nö­vendékei voltak mindketten. Várkonyi dr. londoni és párisi tanulmányai után, amelyet a­ háború szakított meg, felesége Orgen-nél tökéletesítette énektudását és így indultak neki az új világnak. A kiváló művészpár a Georgia állambeli Gaines­­villeben a zenekonzervatórium­ot vezeti és gyak­ran lépnek fel önálló hangversenyeken. Legutóbb az Atlanta Muzic Club egy hangversenyén vettek részt, amelyen Várkonyi Béla saját szerzeményeit mutatta be, valamint az új magyar zeneszerzők gárdájából, Bartók és Kodály műveiből adott sze­melvényeket. Felesége operaáriákon kívül dalaival is nagy sikert aratott. Gyönyörű, érdekes, vidám filmek az Újság filmmatinéján. Az Újság film­matinéjára sok szeretettel és igye­kvéssel igyekeztünk olyan műsort össze­állítani, amely méltóan leköthesse az arra meghívott gyermekeket, akik példás figye­lemmel és érdeklődéssel várják mindenkor az Újság gyermek­ mellékletét és fejtik meg az ott közölt rejtvényeket. Ilyen műsora van annak a filmmatinénak is, amelyet holnap, január 1-én délelőtt 10 órakor a Capitol-filmpalota­Reméljük, hogy gyermekközönségünk, amely­­annyi szeretettel és érdeklődéssel kísérte az Újságnak minden előadását, ezen a filmmazi­ban rendez meg az Újság, bár a programmon pusztán filmek szerepelnek, mert a belügy­miniszternek, az az új rendelkezése, amely szerint az új esztendőben mozgóképszínházak­ban élőszámok nem léphetnek fel, már az Új­ság filmmatinéjára is vonatkozik. A színészek személyes fellépéséről tehát kénytelenek vol­tunk lemondani, de hogy ez a filmmatiné mégis érdekes és megkapó legyen, nem is jól érzi majd magát és boldogan gon­dol arra az örömre, amelyet meghozni igye­keztünk az új esztendő első napján. Öt olyan Fox-burleszket fogunk a Capitol­­mozgóban bemutatni, melynek mindegyike kü­lön-külön is attrakcióul szolgálhat és ki­emelkedő eseménye lehet bármelyik film­színház­ előadásának. — Újságírótestületek újévi tisztelgése Rákosi Jenőnél. Az Otthon írók és 11 irta pírók köre és az újságírók testületeinek küldöttsége csütörtökön délután felkereste Rákosi Jenőt, hogy az új év al­kalmából a hírlapírói kar szerencsekívonatait tol­mácsolja. A küldöttség nevében Kun Andor dr. üd­vözölte Rákosi Jenőt. Rákosi Jenő válaszában a következőket mondotta: Az idő igen nehéz s ez a nehéz idő mindenkire nehéz kötelességeket ró, de a legnehezebbek az újságíróra. Nézzük meg újság­jainkat. Tele vannak szenzációkkal, gyilkosságok­kal, sikkasztásokkal, lopásokkal, tolvajlással, ga­rázdálkodással, úgyhogy mi magunk alig találunk helyet hogy kötelességünket alkotó értelemben teljesítsük. Ebben a pillanatban is egy külföldi hatóság fogja le azokat az urakat, akik itthon tiszteletben társadalmi becsületben részesültek, akik névvel, a legelőkelőbb társadalmi összeköt­tetésekkel rendelkeztek és akiket most mint ban­­kóhamisitókat fognak el. És ez igen nagy baj, mert a bankóhamisitás mesterségét máskor is űz­ték kétségbeesett emberek, de mindenki a maga bűnének okmányát iparkodott forgalomba hozni s ha itthon hamisít valaki bankót, ez­ a rendőr­ségre vagy a bíróságra tartozik. És amikor előkelő urak hamis bankókkal idegen földre íneltek ki, oda reputációnkat, becsületünket viszik, azt bo­csátják áruba. Ez még nem elég. Ehhez még hoz­zájárul az is, hogy amikor a bíró oda kint fag­gatja őket, azzal állanak elő, hogy hazafias célból hamisították és hozták forgalomba a hamis ban­kókat. Erkölcsi vízözönnek olyan mértéke ez, amelyből nehezebb lesz a kiigazolás, mint abból, amelyet a természet zudít földjeinkre. Gondoljuk meg, itthon is fordultak elő csetek, hogy amikor a rendőrség és a bíróság tevékenységét megindí­totta, azt hallottuk, hogy a gazságot, a merényletet hazafias intenciókból követték el. Ezekben az esetekben azonban a magunk dolgát intézzük. Ha nekünk mondják ezt azok az urak, mi tudjuk, hogy mit kell az alatt érteni. De amikor ugyan­ezt a motívumot külföldre viszik, ez ellen védte­lenek vagyunk. Ezeké kell meggondolnunk, ami­kor ilyen cselekről írunk, ítéletet mondunk, ja­vaslatokat teszünk, mentünk és vádolunk egy­aránt. Ebben a nehéz munkában segítsen ben­nünket az Isten az uj esztendőben. — A beszédet az egybegyült hírlapírók lelkes éljenzéssel fo­gadták. — A Sparta meghívása Bécsbe. A Vienna meg­hívta egy március közepén tartandó boxver­­senyre a Sparta AC boxolóit. — Adomány. N. N. 150.000 korona adományt küldött hozzánk és pedig 50.000 koronát a Nyomorék Gyermekek Orsz. Otthona, 50.000 koronát a Szünidei Gyermektelep és 50.000 koronát a hadivakok javára. Továbbítjuk. — Román petróleumkivitel Magyarországra, Bu­karesti jelentés szerint a magyar és a román kor­mányok között megegyezés jött létre román nyersolajnak Magyarországra való exportálása tárgyában. A részletes adatok még nem kerültek nyilvánosságra. — A csillagos égbolt januárban. A kalocsai Haunald obszervatóriumból jelentik: Januárban este 6 órakor a Délkörben meglehetős magasan a Koa csillagképe áll, míg felette, de már a zeni­ten túl a Cassiopeia látható legmagasabb leg­magasabb állásában. A zenittől keletre a Perzeust figyelhetjük meg, majd utána az Auriga követke­zik, Capella nevű fényes főcsillagával. A Perzeus alatt a Bika és a Fiastyúk, az Auriga alatt pedig az Ikrek tartózkodnak. A keleti égen , Orion fé­nyes csillagképe már emelkedett állásban észlel­hető. A délkörtől nyugatra a Hattyú, tovább nyu­gatra a tündöklő fényű Vega figyelhető meg. A Gönczölszekér északon kereshető fel, igen mély állásban.­­ A Merkúr januárban a reggeli égen kereshető. 6 óra tájban kel, 12-én két foknyira látható a Hold alatt. — A Vénusz e hónapban az esti égen tündöklik, január 2-án legnagyobb fé­nyességében észlelhető. — A Mars januárban a Skorpió csillag képében délkeleti irányban mozog az Antarcs felett. Reggel 5 órakor kel és délután 2 órakor már lenyugszik. — A Jupiter január 25-én együttállásba kerül a Nappal és már nem észlelhető. — A Saturnus e hónapban a Librában tartózkodik. A hónap elején reggel 4 órakor, ké­sőbb hajnali 2 órakor kel fel. — Eszperanti,ta-matiné. Január 3-án, vasárnap dél­előtt féltizenegy órakor a Magyarországi Eszperantista Munkások XIV. (magántisztviselői) csoportja propaganda­matinét rendez. — Nagy bányakatasztrófa. Eagle Fastból (Texas) jelentik, hogy egy futár révén csak most vált ismeretessé, hogy december 26-án Koahuila államban, a mexikói államvasutak tulajdonában levő palani szénbányában súlyos robbanási, sze­rencsétlenség történt. Idáig 47 holttestet hoztak ki a mélységből. A bányászok közül igen sokan sú­­­­yos sebesüléseket szenvedtek. Tánc. (Bécs, december végén.) Az előkelő körúti szállodában nászutazó magyar házaspárral talál­koztam. Az asszony csodálatos szépségű, karcsú termet, a férfi marcona tekintetű, idősebb bá­csiba. Ott ültek mindketten a hotel halljában, ahol már javában folyt az ötórai tea. A jazz­­band ritmikus melódiájára az asszonyka fészke­lődni kezdett helyen, vállai idegesen megremeg­tek, orrcimpái kitágultak, szemével pedig valami kimondhatatlan szomorúsággal tekintett kissé már öreg urára. A parkettán vörös és fekete, barna és szőke bubifejecskék simultak vattázott férfivállakra. Sírtak a hegedűk, mélabúsan szólt a cselló, a táncoló párok lágyan zümmögték a szöveget: „Für Dich mein Schatz, für Dich, Hab' ich mich schön gemacht...“ A pesti fiatal asszonyka szépségének teljes tu­datában öreg férjére ügyet sem vetve, flörtölni kezdett egy a bejárat közelében ü­lő szép szál fiatal férfivel. Ez az elegáns, sápadtarcú, szép fiú „Eintánzer" volt. Úgynevezett „fess fiú", a lokálba járó sovány és kevésbé sovány mondain színben tetszelgő nők dédelgetett kedvence, aki értett hozzá, hogy népszerűségét ropogós ban­kókkal megfizessék. Ez a mi fintanzerünk divatban van Bécsben. A körúti előkelő szálloda hallját napról-napra délután és este benépesítik azok az asszonyok akik valamennyien boldogok, ha a szép fiú velük is eltáncol egy-egy vad ütemű „passe double“-t, lágyan hangzó boszlont avagy forró melódiájú tangót. Ilyenkor tánc­ közben átkarolják jobb kar­jukkal az elegáns táncos nyakát, fellángol az ér­zékiségük; a tánc befejezése után pedig, amikor táncosuk kézcsókkal köszöni meg a kellemesen eltöltött perceket, ezek az élnivágyó bécsi nők boldogan és kielégü­lten ülnek helyeikre. Az Ein­tanzer közben eltűnik néhány pillanatra, hogy egy kis púderral elsimítsa a kezdődő izzadság nyo­mait. Lázas tekintetű, fénylő, fekete asszonyi szem­pár egy ideig hasztalan kutatta a teremben ele­gáns táncosunkat. A jazz valami eszeveszett ame­rikai foxtron­tot játszott, amikor egy sugdolózó idősebb úriember — a szálló igazgatója­­ — megjelent az Eintánzerrel. A direktor úr disz­kréten visszavonult, ő eintánzersége leghódítóbb mosolyát vette fel és ránézett a pesti szép asz­­szonyra. Két szempár tekintete találkozott. Egy másodperc és ott állt a fiú a pesti szép asszony előtt, halkan köhintett egyet és diszkréten meg­hajolt: — Darf ich bilten? Az asszony esdeklő szemekkel tekintett öreg férjére, ez morgatt magában valamit, közben pe­dig az ifjú pár már el is tűnt a táncosok forgata­gában. Tánc közben a fiú nagyon jól érezte, hogy milyen vadul dobog az asszony szíve, nagyon jól látta, hogy mint remegnek meg ajkai és hogy bol­dogságot sugározva, mint tágulnak ki sötét szem­­pillái. A fiú elmosolyodott. Fölényének teljes tudatá­ban. Játszott az asszonnyal, pedig tetszett neki ez a csodálatos szépségű csupa ideglény. Valami os­toba beszélgetést kezdett vele, kétértelmű volt és durván bántó. Az asszony azonban mohón szívta magába a fiú szavait, így tánc közben eszébe ju­tottak álmai, mámorító, káprázatos álmai, a me­sebeli lovagról, aki eljött, hogy Csipkerózsikát va­rázslatos álmából csókjával felébressze ... A zene elhallgatott. A fiú megérintette hideg ajkaival táncosnőjének forró kezét, helyére ve­zette, majd udvarias meghajlással elköszönt. Az asszony marasztalta. Zavart mosollyal mutatott férje felé, a fiú azonban megérlelte. Bemutatko­zott. Meghívták az asztalukhoz. Kényszeredett tár­salgást kezdtek, sőt nemsokára az öreg férj is tűzbe jött. Beszélni kezdett serdülő ifjúságáról. A régi jó időkről, amikor még erkölcsösek voltak az emberek és amikor fiatal nők nem dobták magu­kat a férfiak nyakába ... Szép hosszú szónoklat volt. A mondatok is szépek, szabályosak voltak. Az elegáns bécsi kör­úti szálloda halljában azonban úgy hatottak, mintha valami unalmas,, buta keresztrejtvény megfejtését hallották volna. ♦ A pesti szép asszony ettől a naptól kezdve délután és este egészen a kora hajnali órákig minden nap megjelent marcona tekintetű öreg férjével a hotel halljában. Ez azonban még nem lenne érdekes!... Mámoros, erotikus fülledtséggel telt, vadul át­láncolt éjszaka után történt, hogy a csodaszép asszony valamit odasugott a fiú fülébe. Az Ein­tanzer lehunyta szemét, megszorította az asszony kezét és egy kissé mintha megbólintotta volna a fejét... Ez már valamivel érdekesebb!... Csend borult a bécsi szállodára, nehéz éj­szakai csend. Fáradt fiatal férfitest vánszorgott felfelé a lépcsőkön halkan, nesztelenül. Az első emeleten recsegve nyílott egy ajtó. Az Eintanzer belépett. Meztelen női karok átfogták a nyakát és magához szorították erősen, fájdalmasan. Lá­zas, kicserepesedett szélű asszonyi ajkak a fiú száját keresték... Forró, érzéki csókban két fia­tal emberi test fonódott össze. ... a szomszéd szobában szerelemről, hűségről és ifjúságról álmodott egy felszarvazott öreg szer­­elmes ifjú...* Semmi sem tarthatott örökké. A mámor pedig különösen nem. Hideg decemberi délelőtt volt, az Eintanzer gyűrött, fáradt és testetlen arccal a di­rektort kereste a hotelirodában. Nem találta, ami nagy baj volt, mert őnagysága aznap estére bér mondta az elutazást. A kimerült pillangó-bim íróasztalhoz ült, tintába mártotta tollát és írni kezdett: „Mélyen tisztelt Asszonyom! Kérem, fogadja legtiszteletteljesebb hódolatom kifejezését. Az Ön­nel töltött órákra mindig szívesen fogok visszae­m­­lékezni. Van szerencsém egyúttal számlámat mel­lékelni azon alázatos kéréssel, hogy annak össze­gét, a szállodai számlával együtt méltóztassék ki­egyenlíteni ... így­ történt Bécsben, az előkelő körüli szállodái­ban, 1925 karácsonya és szilvesztere között. Garfunkel Henrik. — Salandra B-listán. Rómából jelentik (Bécsi Távirati Iroda). Miután a hivatalnokok felmen­tésére vonatkozó törvény hatályba lépett, a fas­cista Impero annak a véleményének ad kifejezést hogy ideje volna elbocsátani egyes liberális fő­iskolai tanárokat, köztük Salandrát. Orvosi dtr. Nógrádi ,­ dr. és K­i­s g­ö m ü­r t,, dr. dr.­ Abrams-féle rendelőjüket TV., Petőfi Sándor (Koronaherceg) utca (­ alá helyezték át (félemelet). Kró­nikus ideg- és egyéb megbetegedések kezelése 9—1-ig és ágréig. — Ne igyál annyit. Be fogsz rúgni... — De iszom. Mert be akarok rúgni. Takarékosságból... —* Takarékosságból? — Persze. Legjobb Szilveszterkor berúgni. Az ember egyszer iszik és kétszer részeg. Szilveszterkor és új­évkor ... 13 Szereli az egészséget? !­ Akarja, hogy életkedve, tettereje fel­éledjen, illetve sokáig megmaradjon? Akarja, hogy munkabírása, emlékező­tehetsége fokozódjék, idegrendszere, álma nyugodt legyen, szóval a tökéletes élet­öröm birtokába jusson? Akarja, hogy életszervei, amelyeket mind az idegrendszer befolyásol, egész­ségesen működjenek? Akarja a szervezetét ellen­állóvá tenni betegségekkel szemben? Ha igen, egyék naponta néhány szem drazsét vagy néhány táblácskát a kitűnő csokoládéizi­ Arnia VITAMINT&FSZERBŐL Ezzel egészsége szolgálatába állítja az orvosi tudomány legújabb diadalát, el­látja szervezetét böveti vitaminokkal — életanyagokkal — és azokkal a tapsok­kal, amelyek az egészséget, nyugodtságot, életörömet a legbiztosabban nyújtják. Ízletesebb, kényelmesebb formában az élethez szükséges anyagokat nyújtani nem lehet A legkiválóbb bel- és külföldi orvostanárok és orvosok kipróbál­ták és ajánlják. Kapható többféle ízben minden gyógy­­árban, drogériában és I­ mo- Esv trofeei ára­sabb csemegeüzletben 18.060 kor. S­­ (­ 4

Next