Ujság, 1929. március (5. évfolyam, 50-73. szám)

1929-03-01 / 50. szám

NTEK. 1919 MÁRCIUS 1 ÚJSÁG Hófúvás miatt szerda éjfél óta nics vasúti összeköttetés Béccsel Ida éjjeli bécsi gyorsvonat Zárány előtt a nyílt pályán vesztegel és még nem lehetett kiszabadítani. Őshalmon több vonat várja, hogy az osztrákok átvegyék. Nyugat felé több vonalon nincs vasúti forgalom Megjött az utolsó fagyhullám tíz fok körüli hideggel Fagyra ébredt ma Budapest A tegnapi kö­dös, esős olvadás után száraz hideg idő derült a fővárosra, megérkezett az a hideg­hullám, amel­yet már napok előtt jelzett a Meteoroló­giai Intézet. Az új hideghullám korántsem olyan erős, mint a régebbiek voltak és azokkal szemben megvan az az előnye, hogy bizonyos tekintetekben hasznos. A mai lehűllés ugyanis csökkentette az árvízveszedelmet, amire pedig a Duna mentén mindenütt erősen felkészültek a községek. Az északról érkezett hideghullám azonban nemcsak erős lehűlést okozott hanem szelet is hozott, amely sokhelyütt szélviharrá erősö­dött, felkavarta a megmaradt hórétegeket és az újabb hófúvások forgalmi akadályokat te­remtettek a vasúti vonalakon. Az időjárási helyzetről a Meteorológiai In­tézetből azt az információt kaptuk, hogy aránylag legenyhébb ma Budapesten volt az időjárás. Az éjjeli 2 fokos fagy reggelre sem csökkent, de ez volt az ország legmagasabb hőmérséklete, mert a vidéken majdnem min­denütt 5—10 fokig terjedő fagyok voltak. Má­tészalkán, Sopronban 9, Debrecenben, Keszt­helyen, Szombathelyen és Tárcáson 8 fokos ▼olt a hideg és különösen erős szeleket jelen­tettek Sopronból, Szombathelyről, Keszthely­ről, Debrecenből és Túrkevéről. A legközelebbi napokban hideg időre van kilátásunk, különösen erős éjszakai lehű­léssel és szelekkel. Ez a legújabb és egyben utolsó hideghullám előreláthatóan 10 fok körüli fagyot fog okozni országszerte. A külföldön is lényeges lehűlések voltak. Nincs vasúti összeköttetés Becsesei A magy. kir. Államvasutak igazgatóságától­­február 28-án az esti órákban vett értesülés szerint a Hegyeshalom—Zurány (Zurndorf) állomások között osztrák területen fennálló nagyméretű hóakadályok miatt a 27-én éjjel 23 óra 30 perckor Budapestről Bécsbe indí­tott 10. számú gyorsvonat az esti órákban még Zurány előtt a nyílt vonalon el van akadva. Kiszabadítására irányuló intézkedések eddig nem vezettek eredményre. A 28-án reggel Győrből indított 840 és 842. számú személy­­vonatok, valamint a Budapestről reggel indult 2. számú bécsi gyors és a 12. számú személy­­vonat még Hegyeshalomban állanak. Minthogy az osztrák vasút egyelőre sem­miféle vonatot nem vett át, ezért ma dél­után a 13 óra 15 perckor esedékessé vált 4. számú bécsi gyorsvonatot Budapestről nem indították. A 6. számú gyorsvonatot pedig 16 óra 25 perckor csak Hegyeshalomig indították. A ma esti 10. számú gyorsvonat, amelynek 23 óra 30 perckor kellene indulnia Bécs felé, nem közlekedik, mivel az osztrákok nem vesznek át semmiféle vonatot. A MÁV vonalain Győr— Szombathely között a forgalmat, ugyancsak hóakadályok miatt korlátolt mértékben tar­totta fenn. A hegyeshalom—porpác—orosz­vári és a pápa—bán­hida—csornai, végül a zalabér—sárvár—visi vonalakon, a hófúvásban elakadt vonatok miatt, a forgalom ezidő sze­rint szünetel. A hóakadályok elhárításán min­denütt erősen dolgoznak. A munkálatokat azonban megnehezíti az elmúlt éjfél óta tartó esős szélvihar, amely a 27-én esett friss havat, továbbá a már részben összefagyott, de újból feltépett régi havat is erősen hordja. Ez ter­mészetesen nagy mértékben hátráltatja a munkálatok véghezvitelét. Akadályok a Délivasúton A Duna—Száva—Adriai Vasút igazgató­sága közli, hogy hófúvások miatt a Nagykani­zsa—Ágfalva országhatári vonalán Szombat­hely és Sopron között a személyszállító vona­tok csak hóeke előreküldésével közlekedtek, aminek következtében a személyszállító vona­tok fél órától három óráig terjedő késést szen­vedtek, így a bécs—nagykanizsa—zágrábi gyorsvonat három órát késett A Székesfehérvár—komáromi vonalon a Komáromból 12 óra 15 perckor elindult 713. számú vonat Ászár és Kisbér állo­mások között a hóban elakadt A vonatot a folyton tartó orkánszerű vihar miatt nem tudják kiszabadítani s ezért az uta­sokat a közel lévő Kisbé­r állomásra szánakon viszik el s ott a készenváró különvonatba fog­nak átszállani, amely őket Székesfehérvárra szállítja. Kisbér és Komárom között a 226. és 715. számú vonatok elmaradtak. A vasúttársa­ság többi vonalain semmiféle forgalmi aka­dály nincs. Nagy késések a miskolci vonalon Miskolc, február 28. A hatalmas szélvihar nagy hótorlaszokat gördített a vasúti pálya­testekre, úgyhogy a Miskolcra érkező vonatok egy-kétórás késéssel futnak be a pályaud­varra, így a Mezőcsátról Miskolc felé igyekvő vonat egyik szerelvénye szintén elakadt a nagy hófúvásban. A Miskolcról indított se­gélyvonat még a késő éjjeli órákban is hiába fáradozik a valósággal eltemetett vonat kisza­badításán. A gyár—Sopron—ebenfurti vonalon nincs közlekedés Sopron, február 28. A győr—sopron—eben­furti vasút valamennyi pályáján a forgalom a dühöngő hóvihar miatt teljesen szünetel. Cell­ Hivatalos jelentés az ausztriai vasúti helyzetről Bécs, február 28. Az osztrák államvasutak vezérigazgatósága közli: Csütörtökre virradó éjjel Lengyelországban és Csehországban az idő igen hidegre fordult és heves hóviharok keletkeztek, amelyek erősen gátolják a forga­lom lebonyolítását az Ausztria felé vezető vas­útvonalakon. A Lundenbergen át lebonyolódó forga­lomban az időjárási viszonyok következ­tében súlyos fennakadások támadtak. Csütörtök folyamán, éjféltől éjfélig számítva, alig tíz tehervonat — ezekkel 350—400 va­gon szén — érkezett északi irányból Bécsbe, minthogy a Csehországból jövő tehervonatok rakodóképességét csak nagyon kevéssé lehet kihasználni. Ugyanez oknál fogva több mint 1300 üres szénkocsit nem lehetett terv szerint északi irányban elindítani. A forgalom köny­­nyebb lebonyolítása érdekében a cseh vas­utakkal egyetértésből ismét Marcheggen át kell a forgalom egy részét terelni A keleti vasúton Bécstől Hegyeshalomig a forgalmat nagyon akadályozzák a hó­fúvások. Teljes erővel folyik a munka az akadályok elhárítására. Délután 4 órakor 200 főnyi katonai osztagot küldtek ki, hogy segítsen a forgalmi akadá­lyok elhárításánál. A szokatlan rossz időjárás okozta hófúvá­sok következtében több mellékvonalon is fennakadások állottak be a forgalomban, így Grossschwechat és Berg között * hl * ÁLLHATATOS TÜNDÉR THjc. CONSTANT Copyright by rORDIlOflA . NYMPÜ, • Frankij: • KISS DEZSŐ <54) — Sohase hittem volna, hogy visszakényszerí­­ted őket az iskolába — felelte Lewis lassan. — A dolog tudniilik úgy áll, hogy mindkét sürgönyben azt írtuk, hogy nem térnek többé vissza. — Azt írtad? ... Az Isten szerelmére, mi ju­tott eszedbe? Florence felháborodva kiegyenesedett. — Csak nem akarod komolyan, hogy az egész iskolai évet ott töltsék? — De bizony, igen. — Majd megszöknek megint! — Bolond beszéd! Rájönnek, hogy az ilyen ki­ruccanásokkal csak maguknak ártanak. Ha ezúttal nem... — Mikor olyan szerencsétlenek voltak! — A saját hibájukból! — Nem az ő hibájukból. Ez a Cleeve, ameny­­nyire én látom, szennyes egy hely lehet, igazuk volt, hogy nem bírták tovább! — Kedves Lewis! A legjobb iskola egész An­gliában! Én is ott jártam. És igen jól ismerem. Erre Lewis nem tudott mit válaszolni. Ezért hát kérésre fogta a dolgot: — Legalább Teresát ne küldd vissza! Lina mégis csak más. — Lina panaszkodott a leghangosabban. — Tudom. De Tessának sokkal többet ártott. Majdnem tökéletes volt, mielőtt elment... — Teresa majdnem tökéletes volt? Hogy érted ezt, Lewis? —­ öreg — már az ilyenfajta iskolába. — öreg? Korához képest nevetségesen fiatal. Elment a józan eszed? Hiszen még nincs tizenhat­éves. S nagy szüksége van arra, hogy egy kissé ki­műveljék. Ugyan miféle iskolába akarod őt kül­deni? — Honnan tudjam én azt?! Olyan iskolába, ahol nem forgatják ki. Valami csendes, finom helyre! — Cleeveből pompás leánytípus kerül ki. — Krisztus atyám ... Olyan dühös lett Lewis, hogy káromkodni se tudott. Végigrohant a szobán, fel s alá, áráig Flo­rence rendíthetetlen elcsodálkozásában egyre ezt ismételte: — De, ilyet mondani, hogy Teresa ... Teresa! Hogy majdnem tökéletes! •— Volt! Ködös megnyugvás vett most erőt Florencen. Megint hátradőlt székében s most már nyugodtabb hangon igy folytatta: — Veszedelmes és nehéz korba kerül most. Sőt mind a ketten! Természetes, hogy gyermekes bájuk­nak egy részét elveszítik s egy időre bizony szürkéb­bek lesznek. Angol iskolásleányok nem érdekesek. De egészben véve ez a legokosabb megoldás. Na­gyon bizonytalan lábon állottak szegénykék... olyan gyerekesek voltak ... annyira befolyásol­hatók ... — Igen! Igen! Ilyenek volak. Könyörgök, Flo­rence, ne küldd vissza őket. — Muszáj! Ezt tartom a legjobbnak a saját ér­dekükben és apámnak is ez a véleménye. Ha ezt szem előtt tartjuk, más megoldást nem is választ­hatunk. Lewis a végső rohamra szedte össze az erejét. — írtál már Millicentnek a ... vacsora miatt? — Nem. Még nem. — Hát nem egyezhetnénk meg... nem talál­hatnánk valami más megoldást? — Mindig kész vagyok kompromisszumot kötni. Hiszen tudod. — Tudom. Hát idehallgass. Kész vagyok ebben a dologban engedni, meghívhatod őt és én udvarias leszek hozzá. De viszont nem lehetne-e? ... — Mit nem lehetne? — Itt tartani a gyerekeket.. . legalább egy ideig... — Nagyon szeretném én is, de nem tehetem. Nem volna illő, ha az ő jövőjüket tenném vásár tár­gyává s vele venném meg, amit én kívánok. Ez nem szeszély, Lewis! — Rendben van. Én méltányos ajánlatot tet­tem! Florence nehezen állotta meg, hogy ne fogadja el az ajánlatot, mert nem szívesen kényszerítette vissza a gyermekeket az iskolába. De a lelkiismerete megtiltotta. Hétfő reggel azonban mindegyik iskolá­ból határozott hangú levél érkezett, amelyben az állott, hogy a Sanger-gyermekeket semmiesetre se veszik vissza. Szemtelen és fegyelmezetlen modoruk veszélyezteti az iskolai rendet s félő, hogy furcsa ká­romkodásaik számos tisztes otthon karácsonyi nyu­galmát fogják feldúlni. A szökésük igen nagy port vert fel és igen rossz példát adott s az iskola vezető­sége a legokosabbnak véli, hogy minél előbb elfeled­tesse a többi gyermekekkel ezt az esetet. Ami azt je­lentette, hogy karácsonyig most már itt kell marad­­­niok, amíg új intézetet nem találnak, amely haj­landó őket bevenni. Ilyen körülmények között Flo­rence lelkiismerete már megengedte az alkut. Hús­­vétig itt tartja őket, jelentette ki, ha Lewis ud­varias lesz Millicenthez. Ebbe bele is ment és a va­csorát meglepő jó kedvvel állotta végig. Azt már Florence se merte megkockáztatni, hogy bocsánatot kérjen az édesapjától. Kivéve, hogy jó hatást keltene a világban, Florence se vágyott különösképpen az után, hogy a férje, Sir Félix Dod­dal kibéküljön. Charles Churchill mindig kigúnyolta ezt az embert. Florence is tudta, hogy befolyását nagyképűségének és fölényeskedésének köszönheti s nem volt hajlandó egy ilyen ember váll ver­egetését elviselni. Millicen­t egészen más volt, nagyon vágyott azután, hogy Chiswickben azokkal a nehezen meg­közelíthető emberekkel találkozzék, akiket Florence olyan jól ismert s akikhez viszont Millicent idáig nem tudott hozzáférkőzni. ő már vigyázni fog a modorára. Mégis csak hasznára lesz, ha néha megfordul náluk s azt a be­nyomást kelti a világban, hogy Lewis jó viszonyban van a családjával. — Akkor hívom majd teára, ha te nem leszel itthon — mondotta Florence. — Rendben van. A ház a tied! — Ne beszélj bolondokat. Épp úgy a tied, mint az enyém. — «Drágám! — mondotta ő!» — Mit mondtál? — Semmit! Régi dalt Gyermekkori vissz­hang! Nagy zavarok a cseh vasúti forgalomban Prága, február 28. A legutóbbi hóesés a vasúti közlekedésben újabb zavarokat okozott, aminek következtében a forgalmat újra több helyen meg kellett szüntetni. Több vonat a hóban elakadt. A brüxi szénvidéken a vasúti kocsiforgalom ma ismét hatvan százalékra csökkent. Morvaország északi és keleti részén, valamint Sziléziában a hófúvás csaknem tel­jesen megakadályozta a vasúti forgalom le­bonyolítását Az ostraui szénvidék bányái szintén érzékeny vagonhiányban szenvednek. Morvaország északnyugati részében a hó­drága, február 28. (Cseh Távirati Iroda.) A meteorológiai intézetnek az 1929. évi feb­ruári hőmérsékleti viszonyokról készített ki­mutatásából kitűnik, hogy Prágában február­ban a középhőmérséklet mínusz 10,6 fok volt. Ilyenformán 1929 február hónapja 1775 óta — idáig nyúlnak vissza a hőmérsékletméré­­sek — a leghidegebb február volt 1775 óta fúrás több községet teljesen elzárt a kül­világtól. A vasútigazgatóság a katonai ha­tóságokhoz fordult segítségért a vasúti vonalak szabaddá tétele céljából. A brünni vasútigazgatóság területén ezer munkás és kilencezer katona dolgozik a hóval befújt útvonalak felszabadításán. Egy brünni küldöttség, mely Prossnitzba akart utazni Neumann színházigazgató temetésére, mivel a vonatjuk a hóban elakadt és háromórai mun­kával sem tudták kiszabadítani, kénytelen volt Brünnbe visszatérni, azonban ez a február hónap a téli hónapok hidegsége tekintetében általában véve a máso­dik helyen áll. Ami Prága téli hőmérsékletét illeti, a korábbi telekről egészen 1775-ig ter­jedően készített áttekintés igazolja, hogy az egész 154 éves időszak alatt mindössze négy­szer volt éppen olyan vagy még szigorúbb hi­deg. Prága átlaghőmérséklete februárban —10,6 fok volt 3 dömölk és Pomogy között helyenként kétmé­teres hótömegek lepik el a vasutat. A hódiék éjjel is dolgoznak. A déli vasút vonalain a vonatok nagy késéssel közlekednek.

Next