Utunk, 1970 (25. évfolyam, 1-52. szám)

1970-02-20 / 8. szám

GUNTER KUNÉRT (NDK) KARCOLATOK A kagyló Javasolom, hogy esős napo­kon emlékezzünk arra az em­berre, akit egészen ritka ter­mészettel áldott meg a sors. Bárhol találkozott az ember ve­le, kiskocsmákban, gyűléseken, vitaesteken, avatóünnep­sége­ken, felolvasásokon vagy tilta­kozó összejöveteleken, min­denütt feltűnést keltett sokat­mondó szótlanságával: bizal­matlanul, majd ismét bizalom­­teljesen, felindultan és sokat­­kifejezőn, derűsen vagy ép­penséggel elutasítón viselke­dett. Amikor meghalt és némán kitárulkozott számára is az őt megillető föld sötét torka, ki­derült, hogy nem hagyott sem­mi örökséget. Sem törtető, kar­riert szomjazó fiúkat. Sem könnyelmű ágyaslányokat. Sem nagyravágyó özvegyet. Sem bélyeggyűjteményt. Sem élet­művet. Nagy csalódást okozott — hiszen ti is tudjátok —, s ezt csak tetézte ez a nap, ez az eső, amikor már-már úgy lát­szott, hogy ez a városszerte is­mert kagyló a hatalmas csend ellenére sem termelt igazgyön­gyöt. Aztán rögtön kiderült, hogy mégis. Méghozzá min­denkinek, aki ismerte, egyetlen értékes gyöngyöt: az emléke­zést a sokértelmű hallgatásra i­galmas hússal traktálják mohó tekinteteket, később pe­dig, amikor beáll a hideg, ti­toktartó kabátokba bújnak, s alattuk csábít, noszogat a he­­vülő-forró élet. Az ember kényelmesen ki­könyököl autók és lovak fölé, amelyek még léteznek, rend­őrök és páncélosok fölé, ame­lyek szintén léteznek még, szemeteskocsik s nagyon ritkán elefántok fölé, és gyilkosok fölé, akiket rendszerint már nehezebben lehet fölismerni. Amíg az ember kényelmesen az ablakpárkányra könyököl, tu­domást sem szerez arról a kel­lemetlenségről, amit a háta mögött okoznak neki, hogy még csak nem is sejtett kezek szétszedik a lépcsőket, kályhá­kat, tűzhelyeket, fürdőkádakat, az egész házat, annyira, hogy — miközben a sétálók fölé ha­jol — hirtelen megfosztják hátterétől, szilárd tető sincs már fölötte, padló sincs a lá­ba alatt, tulajdonképpen a le­vegőben lóg, s csak a kintiek­ben idézi fel változatlanul az otthon képét, míg kitekint az ablakon: nem is gyaníthatja senki, aki elhalad, hogy ez mennyire veszélyes. — Nézze, öreg. Segíteni aka­rok magukon. De mondjon el mindent — Elmondom én! Még úgy ötvenhét elején láttam, hogy a vasúton folytassák. Akkor az­tán én is! Rá voltam szorítva. Nyugdíjaztak. Idő előtt. Fenn voltam egyszer a városban. Sztankó vitte ott a demizson­­ban. ő nagyban is csinálta. Jövök haza. — Te, ahogy azt mindenki főzi! — Próbáljuk mi is? — Tudnád? — Mi az hogy! Behoztam a fáskamrából a kishordót. Még az oroszoktól kaptuk. Petróval. Forráztuk, kapartuk. Szagolgattam ott na­pokig. Na mindegy! Megpró­— Na, öntsön — azt mond­ja. — Miből van, öregem? Ez jó sima! — Nem büdös. Nincs semmi szaga. — Ez? Mit képzel! Finom gabonapálinka! Jó kisüsti! Majd azután, hogy ezt lát­tam, nem elégedtem meg. Jár­tam a vonaton is kocsiról ko­csira. Sokszor Debrecenig, Mis­­kolcig. Ha elfogyott a mozal­­kó, a másik vonattal jöttem vissza. Igazi féldecissel mér­tem. Három forintért, meg né­gyért. Mikor milyen volt a pálinka. Volt nálam tiszta fe­hér törlő. Kitöröltem én szé­pen. Balkezemmel hűtöttem az üveget a zsebből. Jobbal tar­tottam a poharat. Én csak ilyen kicsiben csináltam. De­tem bele. Átszűrtem kemény­magon. Olyan volt az, mint az a régi jó borovicska. Persze hogy aztán mindegyik az enyé­met kereste. Ott voltak a miskolci mun­kások, a kazincbarcikaiak, az ózdiak, meg a többiek. Egyszó­val volt ennek jövője. Mentem a vonat mellett. — Végre! — kiabálnak — Jöjjön csak fel! Mérek fenn a kocsiban. A többi munkás: — Tűnés, öreg. Jön az utas­ellátó ! Na hisz! Számít az egy pró­bált vasutasnak? A másik ol­dalon leléptem. A vágányok, szerelvények közt aztán jöhe­tett utánam. A rendőr is csak röhögte: — Hát ugye, nincs tettes! ✓­ báljuk. Mindig fűztünk szőlőt a padlásra. Összetörtük a sző­lőt Volt, hogy seprűt. Bor alól kértem. Cukrot rá. Vizet. Egy­szerre bekovászoltuk. Tíz liter vízhez kell tíz deka élesztő. Így csináltunk húsz-huszonöt litert. Ez tíz-tizenkét napig er­jedt a kályha mellett, lekötve celofánnal. Egyéb edényekbe is raktunk más cefrét. Szilva­­meg baracklekvárból, befőtt­ből, ilyesmiből. Kettő-három is forrt egyszerre. Na, aztán egy huszonöt lite­res nagy fazik aljába be a cef­rét. Erre az állókát. Olyan jó vastag drótból háromlábat csi­náltam. Arra ment egy három literes lábos. A fazikra egy la­vór, amelynek a feneke rászol­gált a három literes lábosra, és éppen befedte a fazik szá­ját. A lavórba, főzés közben, hideg vizet öntöttünk, és az a hideg edény kicsapta a cefre gőzéből a szeszt. Ez meg bele­csepegett a kislábosba. Én ezt így kitaláltam. A pecuban csi­náltuk, a nyári konyhában. Egész éjjel főztük. Két óra fő­zés kellett négy-öt liter cefré­nek. Mindebből lett nyolc de­ci, nahát, mondjuk, néha egy liter szesz, öntözgettük üve­gekbe, demizsonba. Kamrá­ba dugtuk, nyúlketrecbe, ösz­­sze-vissza. Híre-hamva se le­gyen. Reggelre a cefrének se volt nyoma. Nem akarom mon­dani, hova lett. Reggel, általában elég ko­rán, kimentem az állomásra. De leginkább szabad szomba­ton meg vasárnap este. A munkások közt elvegyültem. A balzsebbe a literes üveg! Leül­tem egy helyen. Kínáltam. Előbb-utóbb már megismertek. Gyuri — már a Sztankó — de­­mizsonnal! A sógora a háttér­ben. Gyuri meg, az a vén mar­ha, hordta. Na, egyszer elkap­ta a rendőr. Kérdezi, mi ez? Az meg csak elejti az üveget. Nem volt bizonyíték — elken­ték. De mit kinodáljak itt. Be­vallom. Engem is. Rám hozta ott a rendőrt az utasellátás, mert már akkor újra voltak, az anyjukat! Jön a rendőr: — Nahát, Józsi bácsi — azt mondja, mert ismert —, ki hitte volna ezt? — Jó, jó, te csak ne be­szélj! — Avval nyertem, hogy ismert engem az a taknyos, a szolgálatból. Visz az őrszo­bára. Útközben mondom ne­ki: — Eressz már el, de! Ne marháskodj. Tudod, hogy van! — Nem lehet ezt már csi­nálni, Józsi bácsi! — és csak visz. De mikor az őrszobához érünk, rám kiabál: — Erre menjen, vén jóma­­dár. Többet ne találkozzunk! Én meg vittem a büdöset. Egy-két napig lappangtam. De­­hát kellett a pénz. Mit csinál­jak? Kényszerítve voltam. Ne­kiindultam megintcsak. Ment tovább az ügy. Versengések is voltak. Mert sokan űzték ezt. Ha már láttam, hogy egy má­sik pacák felütötte ott a fejét, mentem tovább. De jobbára engem hívtak. Ilyenkor hát persze a konkurencia haragu­dott. Az én pálinkámat szíveseb­ben itták, mint a restijét, mert azé büdös volt, mint a dög. Dehát én fenyőeszencet öntöt­keresse meg! — mondta an­nak, az meg csak vinnyogott. Egyet kerültem, mire indult a vonat, felszálltam valahol, az­tán folytattam a foglalkozást, öleltek, csókoltak. Édesapám! Így meg úgy! Imádkozzunk egyet. Verték a dzsugát. Ittak. Jobban vigyáztak rám, mint én magamra. Én meg öntöttem, amíg volt. Ó, hát még a piacon, a sze­kerek közt is mennyire árul­ták! Észrevettem. Hát én is! A lóvásárban is, példának oká­ért. Én csak a kupecek után mentem. Vártam. Csapkodták a tenyerüket. Láttam — ott a pénz. Ilyenkor aztán feltűn­tem. — Egy jó kisüstit nem inná­nak? Ha már így megegyez­tek? — Hol van, apám? ,— Itt ni! Nem kell érte menni. — Még eggyel, apám. Ez va­lami finom! Aztán jött egyik is, másik is. Mikor hogy találta el az ember. Télen mindig fáznak a piacon, vásáron. Valahol meg­álltam. Láttak. Jöttek oda csőstül. Volt ott a vásárokon a tabernyában is, dehát szíve­sebben megitták tőlem. Az ilyen helyeken aztán van olyan jóféle társaság. Kupecek, vásá­rosok. Én már ismerem min­det, összeakadnak. — Gyere csak, komám — azt mondja. — Ott az öreg nagysapkás! — Van még, öregem? — Le­nyeli. — Hű, apám, ez igen! Hol vette? — Kisüsti ez, kérem. Kisüs­­tön főzték. VÁCI MIHÁLY Nem vétek az! Kinézni a­z ablakon Ki ne követné szívest­öb­­­mest az ablakból a le-fel sé­tálgató férfiakat, nőket? Az utóbbiak nyár idején igen iz­ SZERKESZTŐBIZOTTSÁG: LÉTAY LAJOS (főszerkesztő), SZILÁGYI ISTVÁN (fő­­szerkesztőhelyettes), BODOR PÁL, HORNYÁK JÓZSEF, MAROSI PÉTER, MIKÓ ERVIN (szerkesztőségi titkár), NAGY ISTVÁN, SZABÓ GYULA, SZŐCS ISTVÁN Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. A hátsó u­dvar kitavaszodás előtt, amikor a csupasz­szegény falakon be­csordul a napfény, tetőtől-te­­tőig feszül a gyermek-kék ég­bolt, s a madarak feltartóztat­hatatlan dalba fognak, a hátsó udvar is másnak tűnik, mint rendesen. A vézna orgonabo­kor elmosódott-zilált árnyéko­kat vetít az udvar falaira. S a föld, amelyből elővillan a pi­ciny fűszálak hegye, sem olyan, mint általában a föld, amelyet éppen apró görön­gyökben szétterítettek, hanem, mint ami betakar valamit, aminek még neve sincs, bár mindenki ismeri, ami nagyon lassan és álmosan készülődik ki alóla, ami örökké él és még­is örökké meghal újra, s amit senki meg nem lát, csak meg­­érez olykor, ha pontosan ak­kor tekint le az udvarra, ami­kor beköszönt a tavasz. APÁTHY GÉZA fordításai — Hol lakik? — azt mondja mindjárt. Hamis címet adtam. Ez na­pirendi kérdés volt: — Miből főzi? Honnan vette? Adja-e nagyban? Mert valamelyik olyan élesztő ízű — azt mond­ja —, de ennek semmi ilyes­mi. — Szombaton itt lesz, öreg? — Itt én! — Hozzon, amennyi van! — Itt leszek, pajtás! — Megkeresem. Nekem nem számít! Majd megismer en­­gemet! Szóval így ment. Na, egyszer hazaértem az útból, már a vo­nattal. Várt mégist a rendőr. Azt mondja: — öregem, hová megyen? — Húzta ott a dolgot. Hát ugye ők is részeltek ebből. Lemen­tem vele a vécébe. Hagyot­­tunk egyet. Azt mondja köz­ben. — Józsi bácsi, az isten erre meg arra. Hagyja már abba! Meddig mondjam magának? Az egész felsőbbség tudja. Nem tudom már megállítani az eljárást. Maga vén szamár, nem érti meg az emberséget. — Le vagy te izélve. Gyere inkább, aztán nyaljál egyet be­lőle. — Öntöm neki, ami még volt egy kis maradék. Mind­járt befogta a pofáját — Hát — azt mondja —, ami igaz, az igaz. Ez jobb, mint a másoké. Csak legalább ne látnám errefelé! Az isten akármit csináljon magával. — Te csak ne félts engem. Meg van nekem az a kis ma­gamhoz való eszem — mon­dom neki. Mert már akkor engemet , régebben magához rendelt a Sztankó százados, a Gyuri fia. Azt üzente, hallja, az enyém nagyobb szintű, mint az apjáé, vinnék neki kóstoló­ba. Mentem hozzá egy este. Nem tetszik azt elképzelni! Hát az az ember nem volt ma­gánál! — Nahát, Józsi bácsi — mondja ott a haverok előtt —, ez egyenesen fenomenális. — Mert úgy különben iskolákat járt. Polgárit meg ezt, azt. Be voltam biztosítva ezzel! Mind­járt. Polgárit meg ezt, azt. Be nódás. Tetszik tudni, hogy van. Ez a rendőr meg még pofázott nekem. Ezek után! A marha! Volt aztán, hogy felsőbb szinten kellett menni. Jöttek napokkal előtte a gondnok­ságról. Hallották, azt mond­ja, és meg kell mutatni! Mi meg — ugye anyu! — nekilát­tunk. Olyan még nem volt! Készen állt minden, amikorra kellett. Este értem kocsival jöttek. Azzal a kis hordóval — az oroszok adták, petróval — felpakoltam. Az asszony sírt, hogy vigyázzak magamra. Mit vigyázzak, mondom, te csak hallgass! Pucér voltam én! Megtanultam, hogy kell meg mint, ilyen helyen. Ez se más. Úri emberek ezek is, nem? Tudom forgatni, alkal­mazni magamat. Hát akkor meg mit? Nem igaz? Na, ott kezdődött a vacsora. Engem hívnak előbb. Öntöm a poha­rakba. Emelik. Figyelek, hogy megkapom a dicséretet? A, semmi! Ittak azok fű-fa-virág­­ra, de hogy az az ital milyen ízű, milyen fokú, vagy annak az az aromája! Egy szót se. Láttam, nem értenek ezek ah­hoz. Amúgy különben megleltem a számításomat, hát bántam is én a lelküket. Autóval hoztak haza. Még jó, hogy már éjsza­ka volt. Nem látta senki. Az hiányzott volna nekem! Itt a szomszédok előtt. Na de aztán eljött egy este a Sztankó fia, csak úgy bicik­livel. — Józsi bácsi, kaputt! — azt mondja. Most már hagyják abba. Apámnak is megmond­tam. Nem lehet. Rendeződtek a dolgok, magukról meg tudva van ez az egész. Majd szer­zünk maguknak valami jó kis munkát, éjjeli őrséget, ilyes­mit. De már ez tovább nem lehetséges. Hát persze, ha né­ha nekem főzne abból egy-két litert, azt még nem mondom, de amúgy különben ne foly­tassa. Nem állhatok jót magá­ért, így volt. Majd a lányom is elkezdte küldeni ott azt a kis pénzt. A nyugdíjamat is fel­emelték hetven forinttal. A tyúkok is tojtak. Egy kis mun­ka is akadt valahol itt-ott. Szóval megszűntünk mi már ebben az egészben régen. Hogy miért fogtunk bele? Ha lett volna legalább nyolc­száz forint nyugdíjam, dehogy mentem volna én! Főztem én a pálinkát! Főztem hát! Kel­lett a pénz, ötszáz forint volt nekem a nyugdíjam. Elmegyek én a törvény­ elé. Ott majd megkérdezem, nekik mennyi? Olyan nagy baj, hogy keres­tem ott egy hónapba három­négyszáz forintot? Hát aztán? Legalább volt mit enni. Én ké­rem, folyton attól féltem, öreg­ségemre még éhen megdög­ö­lök. Mások egy este megisznak annyit, amit mi egy hónapig főztünk, ugye anyu! Láttam, mikor ott voltam a kishordó­­val. Azt én meddig elárultam volna! Ott meg egy este bepu­colták. Hát akkor! Nekem nem jöhetnek. Tudom én! Láttam én ezt az egészet. — Hallgass már te habzsu­­da! — szólalt meg az asszony az ágyvégéről. — Mit állsz itt le egyáltalán? Mit povedálsz, mit mentegetődzél, te szeren­csétlen, hisz ki van a segged a nadrágból, aztán még téged nyomoznak? Maga meg, fia­tal ember! Tudja mit mondok én maguknak? Nem vétek az, ha munkájával pénzt szerez az, akinek nincsen. Most aztán lépjen le, míg megkímélem magam. Különben is, én főz­tem az egész pálinkát. Hát akkor meg miért nem énvelem áll le tárgyalni? A fiatalember sodródott ki­felé, az öreg utána. — Hagyja! Hamar feljön a hava. Amúgy különben jó­ asszony. De tessék csak idejön­ni! Felhajtotta a krumplisveremi tetejét. A kislétrán lemászott. Felnyújtott egy demizsont. — Húzza már meg! Tegnap­ esti főzés. Bodzabogyóból. Na, lehet meginni? — szólt fel a veremből. Barabás Éva: Segesvár 40 440 | I. P. Cluj 1970 — 2637 Az UTUNK előfizetési díja egy évre 52 lej- A szerkesztőség címe: Cluj, str. 6 Martie nr. 3. Telefon: 1-24-20

Next