Vasárnapi Ujság – 1856

1856-03-30 / 13. szám - Hogyan keletkeztek Magyarországon a várak? Szokoly V. 110. oldal / Elbeszélések - A drégeli varga. Ürményi 110. oldal / Költemények

A drégeli varga. Régen ostromolja Ali Drégel várát. . . . Régen érzi a magyarnak Öldöklő csapását. Boszankodik szörnyen Dúl, fúl haragjában, Hogy e kis vár olly sokáig Áll az ő urában. . . . — Uram Ali basa Törökök vezére, Mit adnál ha lesimulna Homlokod redője? Beköszöntött a nap A győzelem napja, A­mikor a varga diját Olly busáson kapja. Megjelent a várban. . . . És mindenki látja Az örömtől mint piroslék Mind a két orczája. — Uram Ali basa Törökök vezére! A­mint látom, elértél a Győzelem végére, Tekintsed ez irást. . . . .... Annyi aranyat kapsz A mennyi bőrödben elfér — Ha a várba juttatsz. . . . Ha kezedbe adnám, A győzelem kulcsát; Ha felfedezném előtted Drégel titkos útját. . . . Régólta ismerem Már én e vidéket. . . . Apám hagyott rám illy titkot S varga mesterséget. — Jutalomból tőlem Annyi aranyat kapsz, A mennyi bőrödben elfér — Ha a várba juttatsz. Te elérted czélod, Hogy érjem el én is. . . . Megegyezni mind­kettőnknek Igazság, — meg szép is. — Fogjátok meg tüstént Húzzátok le bőrét, Töltsétek meg szinaranynyal Az alkuvás szerént. És a varga bőrét Lehúzták azonnal. . . . Megtömték a tetejéig Gömbölyű aranynyal. — Megjárta a varga A mért hazát árult. . . . Tanuljanak gonosz szivek Gonosz példájáról. Ürményi Lajos: Áll az alku köztök. . . . Tetszik a vargának. . . . Ennyi aranya nem volt tán A magyar királynak. . . . 110 gazda, már veszteségben van­, mindent kövessen el azért,hogy bár kisebb téren de teljes aratást nyerjen, tökéletes s igen jól táplált marhát tartson. A nyári és téli istállózás segédeszközeiről futólag értekezvén, futólag csak, mert miket itt elősorolok csak főbb vonásokkal előadott vázlat inkább mint kimerítő valami, de méltóztassék szíves olvasóm s bírálóm meggondolni, hogy egy pár íven, dolgokat mellyek rendes kezelése köteteket vehetne igénybe, előadni csak futólag, csak vázlatban lehet. — Szolgáljanak az elő­adott sorok inkább gondolatébresztésül, s­okal többet olvasni, tanulni, s ha csak ennyit értem is el, eléggé megfejtettnek hiszem feladatomat. Szóljunk még néhány szót általában az istállózás külső kellékeiről. A nyári istállózás főkellékei : a) Hogy az istálló elég tágas, szellős és tiszta legyen. b) A barom naponta szabadban mozogjon vagy sétáltassák, vagy mint érintem, elkorlátolt helyen töltsön néhány órát. c) Ha luczernát vagy herét etetünk, a marha etetés előtt itattassék, soha fülledt herét ne kapjon, de ha kivihető nedveset se, kivált kezdetben; szükséges a hereneműeket szalmával keverni, s egyszerre sokat soha a mar­hának ne adjunk. d) Minthogy a legnagyobb gond mellett is megeshetik, hogy felpuffad a karom, tartsunk kéznél rendesen porrá tört oltatlan meszet, légmentesen elzárva üvegben s puffadáskor azt adjuk vízzel keverve a beteg állatnak. Hasznos ellenszer a kőolaj is, valamint az aludt tej, érett sajt is, és a kristély. Végesetben alkalmazandó az úgynevezett trokár, melly egy hüvelylyel ellátott hosszú tőrből áll, mi a barom bal horpaszába a csipő vég oldalcsont között beszúratik, s a tőr kivonatván a benn maradt hüvelyen át a levegő kitódul s a marha megmenekszik. — Vagy az úgynevezett gyomorszivatyu, melly egy guttaperchából készült cső, melly a beteg marha torkába nyomat­ván, az összegyűlt levegőnek utat nyit, — mint ezt gróf Zichy Edmund ur legközelebb a gazdasági lapokban előadta. — Ne­hogy gazdatársaim a lu­czerna s hereetetéstől visszariadjanak, tapasztalásból merem állítani, hogy ha kellő gond és figyelem fordittatik kivált kezdetben a herenemüek takar­mányozására, a fölpuffadás a ritkaságok közzé tartozik. — Nekem, jóllehet 3 év óta etetek l­eternát tehén és ökörrel egyaránt, még egyetlen esetem sem volt a fölpuffadásra. (Folytatás következik.) Hogyan keletkeztek Magyarországon a várak ? (Beszéli egy jó régi krónikás.) (Vége.)' Pü­nköst után való negyedik vasárnapon István uram, miután reggeli eledelét magához vette, — mi állott tyukhú­sból, fehér buza­czipóból és egy kancsó szekszárdiból, — igen jó kedvben volt. „Ugyan, légyen kegyelmed irántam azon emberséggel, hogy szólitaná be a fegyverhordozó legényemet s egyúttal ha meg­látná valahol azt az én László fiamat, oktatná néminemü képen azon tisztességes rhetorikai figurákra, miket módos legénynek lá­nyos háznál usuválnia kell, hahogy becsületet akar vallani," — szok­ta meg e kegyelme jó István uram. A fegyverhordozó legényt, kit Pisztráng Mártonnak hittanak volt, a torony bejáratánál találtam, mellynek ajtajára az Istente­len gazember egy ártatlan köregeret szegezett volt fel csupa pri­vát passióbul. Ö kegyelmét László úrfit pedig ott leltem szobájá­ban mellynek erkélye a Sajó vidékére nyilt. „Mit fabrikál ott édes fiam azon a pergamenen nádkalamus­sal?" — kérdem­ tőle, a mint meglátnám, hogy egészen belé te­mette magát íróasztalába. Mire a fülhegyig elpirulva akadozó szó­zattal felele : „Kegyelmednek már csak megvallom, hogy levelet akartam irni, de látom, nem megyek vele semmire. Tovább tanultam for­gatni a kardot, gerelyt, mint a kalamust." • „S kinek szólana az a levél?" „Ha gyóntat, megmondom , h­ogy Ilméri Ilonnak." „Ilméri Ilonnak?!" „Nos, van abban valami csodálatra méltó dolog?" „Csepp sincs, édes fiam. Hanem mégis haszon nélkül való most a levélírás, mikor kegyelmetek személy szerint fognak elmenni ház­hoz nézni, s hahogy Isten ő felségének tetszik, meg is kérni az uri kisasszonyt." „Mit beszél Bertholdus? . . . Mindezt nem hihetem." „De ugy van. Azért is készüljön kegyelmed, hogy két óra múlva útra kelhessen." Ezzel magára hagytam az úrfit s visszamentem jó öreg uram­hoz, ki már belé vetette volt magát a jóféle prémes uti köntösbe; maga elé hivatta Ripök Ézsaiás uramat, a castellanust s lelkére kö­tötte vala,hogy addiglan, mig ö tova jár, viselje gondját a várnak s vigyázzon a rendre, békességre, mint a két szeme világára; ne is ereszszen be mást a castellumba, mint Ferencz úrfit mind kíséretes­tül, hahogy jöni talál, mint ígérkezett. Ezután az elővezetett paripákra ráült István uram, László, és a kiséretük. Pisztráng Mártont, mielőtt elindult volna jól össze-vis­­sza szidtam a böregeren elkövetett crudelitásáért. Vigyorgott az istenadta, azt hiszen, nem nagyon fog rajta a szó. A mi korunkban készítenek ugyan a kerékgyártók ollyatén instrumentumot, minek hintó a neve, s miben ülve igen kényelmes utazás eshetik, mi magyarokul mégis csak inkább járunk lóhá­ton; asszonyaink is emberül megülik a lovat s a hintálódzó ma­chinát hagyjuk tisztes matrónáknak. Ilméri Pál uram minden háznépestül Ilméren lakozék uri vá­rában, Nyit­ra folyó mentében. *) Mikorra István uram fiastul oda érkeznék, azon vette észre, hogy a lányos házhoz ugyan járnak ám igazában a házasulandó férfiak; tett is László kemény fogadást hogy ha Ilont nem kapja feleségeül, kámzsába öltözik. Szintén kerökül valának ezen idők szerint Ismérváron Szécsy Miklós uram, ki azonban, miután Jolántól, és az apjától kosarat kapott,­­ rövid szerivel visszament Lajos király seregébe, melly­nek egyik vezére vala. Hanem Svorotnoki Lengyel Péter uram, de­rék hős vitéz, és koromfekete bajszú, rövidre nyírott üstökű uri ember több szerencsével bírván, még uramnak ott létében tartotta meg lakodalmát a szép Jolánnal. A nagy lakmározások, és mulatozások után, mik három nap, három éjjel tartottanak, sok hímezés hámozás után ráadta fejét öreg István uram, hogy beszólana Ilméri privatus szobájába, mi­koron őt magánosan találná. Csakugyan magánosan volt Pál uram ő kegyelme. Kerek diófa asztal mellett ült magas hátú öregszékben; hosszú ősz hajzata közé­pén kétfelé volt választva, és lesimítva szépen, hogy leért egész a vállaira, hátul pedig össze volt fogva teknősbéka fésűvel, mi ollya­tén kinézést adott neki, mint a bölcs Colomannus király idejebéli ősöknek. Mostanság már minden emberi lélek rövidre nyírott haj­zatát s csak a harczviselő férfiak hagyják meg ü­stököket hosszan ; ha ki pedig irtódzik az olló élétől, az haját két-két fonadékban vi­seli vakszemei fölött. Imént beszéltem, hogy Pál úr az asztal mellett ült, de azt el­ *) Ismér mainap Ürmény Nyitramegyében. Az Ilmériek a most is elő Ürményi­család elei. — Budai : Polg. lex. II. köt :

Next