Vasárnapi Ujság – 1857

1857-08-16 / 33. szám - Lévai József, Három kóny 330. oldal / Költemények - Nemzetünk miveltsége az Árpádok alatt. Vass József 330. oldal / Történeti czikkek

330 ven megmaradt minden időben. Később 1622. nov. 30-án a párto­sok öltek le a vitéz lakosság közöl 130-at, miután 3000 forintot csikartak volna ki török sarczban, melly pénz akkor annyit teve, mint most mintegy 30,000. Majd ismét 1703-ban Rákóczy seregei zsarolták, mellyek után jött a hires kurucz pestis, melly szintén erősen kivette rátáját Losonczon. A törökök kivezetésével felsza­badult a felvidék a járom alól, s Losoncz, mint a közforgalom egyik nevezetesebb pontja, éledni kezdett. A kőfalak és sánczok felett lassankint csinos lakokba magyar ajkú szorgalmas polgárság tele­pedett, kik szabadalmakkal lőnek ellátva. Mindig jobban s jobban emelkedett a város; iskolái is virágozni kezdenek; lett benne ev. gymnasium, ref. főiskola, hol számosan hallgaták a jogot is, és sok derék hazafi vált e tanodák növendékei közöl. Az ipar előrehaladt, a városnak takarékpénztára, s egy részvényekre alapított nagy bőrgyára lett. Szép kétemeletes casinója épült, számos csinos eme­letes és földszintes házakkal bővült, az ipar és kereskedés virágzás­nak indult. Lakosainak száma pedig megközelité a négyezeret. Illy szépen fejlődék Losoncz szüntelenül előbbre törve a pol­gárisulás terén, midőn tetszett az Urnak ismét reánk mérni sujtoló karját s haragos jobbját felvonva tartani felettünk. Eljött az 1849-dik év, s vele az emésztő láng, melly Európával hazánkat is elbo­b­tá. Egymást érte a csapás, jött a sárga halál tűznek, viznek, nya­valyának s fegyvernek képében, járt mindenfelé soká, mintha ke­reste volna országszerte azt a tájat, hol Losoncz fekszik, hogy meg­lelje benne a nemzet áldozatát. Végre megtalálta Szomorú áldozat! az égiglen hatottak a te jajjaid, s a te keserved a felhőkig­ Augusztus 7., 8. és 9-én a muszka sereg pusztított, dult benne. Nem akarjuk e képeket föleleveníteni — friss emlékezetében van­nak ezek minden élőnek. A virágzó mezőváros nem volt egyéb éktelen dü­ledéknél, omladozó romoknál. Minden el volt pusztítva, megsemmisitve. Egy harapás kenyér, egy ép rongy nem maradt, inség és nyomor mindenütt. Még a reá következett télen is csak pinczékben, nyomorult kunyhókban, félig meddig kiigazitott szo­bákban laktak a hátramaradt lakosok . . . Az idők járását ki vonhatja kérdőre? .... az égő üszök meg­gyújtja a házat, a lángok kiűzik belőle a lakást meztelenen, meg­emésztik a benne találtató, s szorgalomszerezte élelmi­szereket, az agg gyermekkori bölcsőjét és a menyasszony koszorúját; a lány be­hat azon raktárakba, hol a koporsót készitik, s íme reménytelen vész el az ember, mibe tegyék hült tetemeit? — por volt, por lesz, még csak koporsót sem visz magával. — És ime hová jön a vi­rágzó városka ? . . . a magas tornyok és csinos házak ugyan hová levének?. ..avagy merre voltatok ti, kik épitétek őket? —ime egy lélek sem volt a romváros düledékei közt, a madár is messze szállott vidékéről; Íme ott állott özvegyen, ott állott néma keservében, mint a gyászban járó menyasszony vőlegénye sírján.Csak egy titkos nyö­gés szállott végig a meredező kéményeken, az áldozat szellemének sóhajtása. A vihar elmúlt, a nap sugarai kisütöttek, és a phönix madár feltámadt! A romokat felépiték szorgalmas kezek, s Losoncz újra éledt. Valóságos Isten csodája, ha az ember látja e várost, s elgondolja, hogy ezelőtt nyolcz évvel egy romhalmaz volt. Csak itt ott komo­rult még elő egy-egy füstös kémény, s állott pusztán egy-egy ház­telek. Idővel az is elenyészett. Jelenleg legszebb hely a piacz, hol a szép casino áll, itt van­nak több emeletes házak, a kath. templom, és az újonnan épült ref. szentegyház. Ez méltán disze nemcsak Losoncznak, de hazánknak; nem valami nagyszerűt látsz rajta, de olly ízletes modort, melly a szemet megragadja. Tornya góth ízléssel épült, szép bádog fedele van, és tetején roppant rézkakas áll, foroghatón helyezve. Piacza, mint az egész város, veszté hajdani élénkségét, mi na­gyon természetes. Azonban adja Isten, hogy a pár év múlva erre menő ipoly-sajóvölgyi görkocsivonal által ne csak a régi virágzást, de még sokkal magasabb pontját érje el a forgalom, ipar, s polgári jólétnek. — Losoncz vidéke gyönyörű, ésnyugatra félhold alakú, távolabb eső hegyek környezik, a regényes Kriván völgygyel; itt fehérlik Gácsvára, mint valami tündérlak­ maga a város térségén fekszik, számos falvaktól környezve; a Fekete viz s Losoncz nevű patakok részben keresztül folyva közel hozzá szakadnak az Ipolyba. Ha keletre tekintünk Losonczról, szintén nagyszerűen látjuk emel­kedni a magas Karancsot, és a félelmes Salgói csúcsot; délre a vi­rágzó Ipolyvölgye terül. S midőn jelen rövid ismertetésünket közöljük , egész Magyar­ország nevében mondjuk elismerésünket Losoncz lakosainak azon buzgalomért, mellyel a nemzetet, városuk felvirágoztatásával, újra megajándékozák, kérvén egyszersmind az egek Urát, öntse áldásait Losonczra ama temérdek szenvedésért, melylyel annyiszor adózott a múltban, s nevelje jólétét a jövendőben, hogy igaz legyen a a szentírás szava itt is: ,,A kik vetnek könyhu­llatással, nagy örömmel vannak Válkai Imre. N­­á­l­a­in­k ő i­­y. Leszáll az éjfél, bűvös szárnya lebben, Lassú nesz támad lenni a sírveremben . . . Kél a menyasszony hideg vánkosárul, Síri lakának ajtaja kitárul. Halkan jő, léptét senki se hallja, A puha fű sem hajlik meg alatta, Tiszta fehér gyolcs-ruha folyj­a végig, Gyolcsnál is inkább csak arcza fehérlik. Bomlott haja hosszan úszik a szélben, Jégkönyv reszket hamvatag szemében . . . Embernek nincsen semmi földi rajta , Titkos beszédre nyílik fagyos ajka : „Jövel, jövel szép ifjú vőlegény! Im itt vagyok s téged kereslek én, Fölkelte egy jóltevő pillanat, Érted hagyom el síri ágyamat. Leráztam a föld senyvesztő porát, Szabad lesz bú nélkül tekintni rád . . . Testetlen árnyék, lenge kép levék, Minden kihamvadt, csak szerelmem ég. Oh most is, most is hűn emlékezem ! . . . Forró kezedben reszketett kezem És arczom sápadt, mint a méla hold . . . Az a boldogság fénysugára volt. S.jövének érted ádáz mostohák, A rózsalánczot széllyel szaggaták, El harczba vittek ... és borula rám S az első könyüt ekkor hullatára. Majd a remény tündérölébe vett S kötözgeté a lángoló sebet . . . G o Képed­ mutatta, bármikor jöve, Az éberálom csalfa tüköre. S hogy börtönödről hozzám szállt a hir, Sebem fölött méreggé vált az ír: Lánczod csörrent fülembe mindenütt . . . Ekkor hullajték második könyüt. Es lőn a gyászhír mindig gyászosabb : Sínlődöl, szenvedsz, ifjú hősi rab! . . . Sötét fátyollal tért meg egy napon, Hogy elvérzettél szörnyű vérpadon. Melled kitárva . . . érettem remeg . . . Hah, dördülnek a gyilkos fegyverek — Ekkor hullattam végső könyümet, Nem sírtam többé, szivem megrepedt . . . Jövel, jövel szép ifjú vőlegény! Im itt vagyok, téged kereslek én, Érted hagyom el síri ágyamat, Jövel, míg tart a boldog pillanat !" S halkan jár, léptét senki se hallja, A puha fű sem hajlik meg alatta . . . Tiszta fehér gyolcs-ruha folyja végig, Gyolcsnál is inkább csak arcza fehérlik, Bomlott haja hosszan úszik a szélben S egy könyv reszket örökre szemében. Lévai József: Nemzetünk miveltsége az Árpádok alatt. Irta VASS JÓZSEF. (Folytatás.) 5. §. Vallás. Néperkölcsök. Családélet. I. A népműveltségnek egyik kiváló ismérve a vallás, mint a gondolkodás­ utódjának s érzületének legbensőbb nyilatkozata.

Next