Vasuti és Közlekedési Közlöny, 16. évf. (1885)

1885-09-16 / 107. szám

840 4 B) Tengeri (kábel) átmenetnél a) 300 tengeri mértföldnyi szakaszra szavanként 5 centimes ; b) hosszabb szállítási útra szavanként 10 centimes. Az előbb jelzett alapelvek szerint a szárazföldi és tenger­ alatti átmenetelért számítandó díjaknak a jelenleg érvényes díjakat semmi szín alatt sem szabad meghaladni. 5. Szomszédos országok. Az egymással határos országok között a szó szerinti 20 centimes díj közös megegyezés alapján 10 centimesre leszál­lítható. Ezen díjtételeknek indokolás a következő: »A német telegráf-igazgatás ismétli azon javaslatot, melyet a londoni értekezlethez benyújtott, hogy az Európa határain belü­l váltott táviratokra nézve olcsó díjszabás mellett egységes tarifa állapíttassák meg. Ezt azon meggyőződésben tette, hogy csupán csak az egyszerű és olcsó díjszabás el­fogadása emelheti a telegraf-forgalmat a postaforgalom­ fej­lődésének magaslatára, a­mit eddig a gyorsaság természetes előnyeinek daczára el nem érhetett; a telegraf-forgalom csak úgy teljesítheti hivatását, ha használatát nem csupán a népes­ség aránylag csekély részének, hanem nagy mér­vben vala­mennyi nemzet közönségének hozzáférhetővé teszi.­ Miután Németország díjszabási javaslataira ellenvetéseket tettek, annak minden szempontból való gyakorlati értékét újabban megvizsgálták s megbírálták behatóan. A szó szerinti díjszabás ellen biztosan nem tesznek már kifogást most, midőn ezen elv egyik vagy másik alakban nemcsak a nemzetközi forgalomban érvényes, hanem több országnak belföldi forgal­mában is. Hogy mindenekelőtt hangoztassuk azt, a­mi a javas­lat legfontosabb oldalát illeti, tudniillik annak az igazgatások jövedelmére való befolyását, a következők figyelembevételét kérjük. Minden ország telegráf-hálózata a belügyi szükségletek és kívánalmak kielégítésére lett építve. Ezen ténynyel szemben állanak a nemzetközi forgalom spec­iális igényeire és érdekeire szolgáló vonalak, a mi kiterjedésüket illeti, csekély jelentő­ségűek. Ugyanazon vonatkozás, ha talán nem is épen olyan mérvben, áll a spec­iális nemzetközi forgalmi szolgálatra nézve a belföldi forgalmi szolgálathoz viszonyítva. A nemzetközi táv­iratokat illetőleg minden körülmény között elesik a díjazás, a továbbítás, vagyis a felvétel és közvetítés,­­ oly műveletek, a­miket a belföldi távirat mindig megkövetel. Ebből az követ­kezik, hogy a nemzetközi távirat kisebb költséggel jár, mint a belföldi. A táviratok száma a belföldi szolgálatban jóval nagyobb, mint a nemzetköziben, még ha az utóbbiban a ki- és bejövőket összeadjuk is. Ezen arány díjszabás-változtatás által meg nem szün­tethető vagy nem módosítható, mert a tapasztalat mindig azt bizonyította, hogy minden nagyobb távolságra való csatlakozásból, összeköttetésből a szomszédos területen egy vagy több csatlakozás, összeköttetés keletkezik, úgy hogy a nemzetközi forgalom gyara­podása a belföldi forgalom megfelelő emelkedésével jár. Ezen emel­kedésből az következik, hogy a telegráfia természetéből nem meríthetünk indokot a nemzetközi távirat díját magasabbra szabni, mint a belföldiét, hogy továbbá a nemzetközi telegráf­szolgálat pénzügyi fontossága a belföldi szolgálatéval össze nem hasonlítható. Ily körülmények között túlságos magas követe­lésnek tekinthető, hogy mindazon állam, a­honnan a távirat elindul és a­hova megy, saját belföldi díját követelje a nemzet­közi távirat díjából reá eső részként. De ezt nem is véve figyelembe, kivétel nélkül majdnem minden európai államban sokkal alacsonyabb a belföldi díj, mint a nemzetközi díjból való azon osztalék, amit a londoni egyezmény biztosít. Így tehát a természetes arány épen megfordítva áll. Ha a londoni tarifa alkalmazása által eredményezett díjakat mérsékelni is lehetne spec­iális megállapodások útján, mégis szemben állunk azon kivétel nélkül való ténynyel, hogy a belföldi díj átlag nem üti meg azon osztalékot, a­melyet minden egyes ország kap a nemzetközi táviratok díjából. Minden­esetre tény az, hogy a Németország által ajánlott díjszabás a minden egyes államot illető osztalék mértékén túl nem megy, a­mennyiben ezen ter­vezet szerint az alapdíj egy tizenöt szavas táviratra van alkal­mazva, az illető államnak szavanként 112/2 centimest s a javasolt leszállítással még 61/2 centimest enged szavanként. Ezen számítás bizonyára nem veszi figyelembe az átmenet kár­mentesítését, mely a felemelt díjakon alapszik. Azonban minden államra nézve jelentéktelen elem az átmeneti díj. Csak néhány kisebb országban felette fontosak az átmenő táviratok a nemzet­közi­­táviratok mennyiségében. Általában véve a távirat el­indulási államának terhére tarifa-kármentesítések nem játszanak valami fontos szerepet. Németországban a külfölddel való összes forgalomból a táviratok 95 százaléka esik a közvetlenül határos vagy közvetlen kábel által összekötött országokkal való forgalomra. Az arányok majdnem minden más államban egyenlők, úgy hogy az átmenet kármentesítése csak ritkán forog kérdés­ben. Az átmenet kármentesítésének pénzü­gyi jelentőségét tehát a díjszabás egyöntetűsége ellen nem lehet felhozni, ha csak nem oly tisztán elméleti alaptételeket, melyek gyakorlatilag bármily absolut foganatosíthatók és megvalósíthatók,­­ irányadók­nak nem tekintünk. Az átmeneti díjak természetesen alacso­nyabbak, mint a végdíjak, mivel a transitáláshoz csak a vonalak kölcsönzése szükséges és kevés,a jó berendezés és üzleti szolgálat mellett épen semmi transitálási munka nem kívántatik. A tengeralatti kábeleknél a magasabb díjat a kábelek drága elő­állítása és fektetése igazolja. Ez igazságos igényeknek felel meg, ha a kábel két ország között a természetes és legrövidebb összeköttetés, a­mi azon kábeleket illeti, melyek kerülő utakon a szárazföldi vonalakkal versenyeznek, azoknak a hosszú­ságát nem lehet tekintetbe venni s azért a díj osztalékát fel­emelni. A díj az elindulási és a rendeltetési állam közt egyenlően osztatik meg, tekintet nélkül annak kiterjedésére. Csak ritka esetben nem lehetne a díjaknak két részre való osztását reali­zálni, hogy valamely ország több táviratot küldene el, mint a­mennyit kap. De azon veszteségek vagy hiányok, melyek így keletkeznek, ismét kompenzálódnak a főátlagban. Mert az olyan ország, a­melyik egy másiktól több táviratot kap, mint a­mennyit oda küld, egy harmadikkal könnyen állhat megfordított viszonyban. Ha az igazságosság sz­empontjából az ajánlott felosztás nagyban és egészben megfelel a pénzügyi érdekeknek, akkor a lehetőség által, még inkább ajánlatos minden leszámolást megszüntetni. Ha ez magában a forgalomra nézve nem különösen fontos, még­sem kicsinyelhetjük azt a befolyást, a­mit az magára a közvetítési tranzitálási szol­gálatra gyakorol. A leszámolás alapelveinek a táviratdíjak ellenőrzésén kell alapulniok. Ha ezen munka a készülékeken való dolgozás alatt, azzal egyidejűleg végeztetik, késedelem keletkezik, mely, habár az egyes táviratra nézve csekély is, a levelezés összeségében mégis nagyon érezhető és épen a tele­gráfia czéljának, az értesítések lehető leggyorsabb közvetítésének nem felel meg, sőt azzal homlokegyenest ellenkezik. A gépnél dolgozó hivatalnokoknak figyelmüket meg kell osztani s a gép­kezelőnek mellékes munkával való túlterhelése árt a közvetítés biztosságának. A gépnél való dolgozást, bármilyen legyen az ellenőrzés szervezete és berendezése, megnehezíti s mindig keletkeznek oly költségek, melyek a szolgálat egyszerűsítése mellett elesnének és a csekély bevételcsökkenést kompenzálnák. Az ajánlott intézkedések együttvéve a telegraf-közvetítés gyor­sítását, a telegraf használatának elterjedését eredményezik. Ezen fejlődésben van még az új díjak által bekövetkezendő veszteségek kárpótlása. A kiadások ezen fejlődés által nem nagyobbodnak, mert az ajánlott díjtételek még mindig jóval meghaladják a saját költségeket. Tehát a telegraf-forgalom minden szaporodása, emelkedése tiszta hasznot eredményez, még akkor is, ha figyelmen kívül hagyjuk azt, hogy a telegraf­igazgatásoknak és hálózatuknak mai állapota mellett a nemzet­közi forgalomnak emelkedése, kiadásaiknak összességére lényegileg befolyás nélkül leend. A­mi azon hasznot illeti, a­mi Európa valamennyi népére háramolnék a kölcsönös telegraf-forgalom általános és fokozott fejlődéséből és nagyobbodásából; az az áldásos befolyás, a­mely a kölcsönös békés viszonyok folytán minden téren okvetlen nyilvánulni fog, a közjó és a nemzetek jólétére gyakorolandó örvendetes eredmény,­­ ezekre utalni és ezeket bizonyítgatni felesleges volna.­­ Bodoky Lajos miniszeri tanácsos, ki bár mindenkor szerényen visszavonulva, kimagasló elméleti képzettségével, a gyakorlat terén szerzett és megérlelt gazdag tapasztalataival s belátásával, a vízszabályozás és ármentesítés terén a legutóbbi 10 év alatt létesült vagy kezdeményezett műveknek és alko­tásoknak egyik főtényezője volt, s a­ki legutóbb is a Vaskapu , a felső Duna nagy közgazdasági és nemzetközi jelentő­ségű­ szabályozásának vezérszelleme volt, e hó 13-án hosszú szenvedés után meghalt. Bodoky Lajos B.­Gyulán született 1832 október 1-én ref. szülőktől. Atyja — ki Békés megyében megyei mérnök volt — korán elhunyván, neveltetését testvér­bátyja, Károly vezette. — Tanulmányait Kecskeméten, Eper­jesen és Budapesten végezte s a budai József műegyetemből 1852-ben, tehát 19 éves korában kikerülve, Herrich mellett 2 évig a tiszaszabályozási felügyelőségnél szolgált s azután bátyjá­hoz Bodoky Károlyhoz ment Gyulára, ki ott Körös-Berettyó­szabályozási főmérnök volt. Itt alapitá meg nemsokára családját is, 24 éves korában nőül vévén a női erényekben gazdag

Next