Viitorul, octombrie 1919 (Anul 13, nr. 3478-3506)

1919-10-09 / nr. 3484

Anul al doi­spre­zecelea No. 3484 BANI In țară . . In străinătate abonamente un an 60 Lei . . . un an 100 Lei . . un număr vechiu 40 Bani șease luni 80 Lei șeace luni 60 Lei REDACȚIA STRADA EDGARD QUINET No. a (Vis-a-vis de Hotel Capsa). Telefoanele: Direcția pH2­ i_­ Rred­acției și ADMINISTRAȚIA STRADA ACADEMIEI No. 17 4 Am­inistrația,_4­)[2 își 3>l­­ANUNCIURI COMERCIALE Se primesc direct la Administrația ziarului, str. Academiei 17 și la toate Agențiile de publicitate Uri o oafi organizare a Biser cei noastre Congresul preoțesc ce «’a ținut în Capitală are, în aceste momente de prefacere pe toate terenurile, o deo­sebită importanță, el punând­ în lumină problemele și desideratele preoțimei cu privire la organizarea Bisericei noastre ortodoxie. Această preocupare demnă de toa­tă lauda, pentru reforma și progre­sul organizărei Bisericei noastre naționale,­­dovedește intențiunea ce­lor chemați de a fi slujitorii Alta­rului, de a fi cât mai aproape de idealul creștin și de înalta lor mi­siune culturală și sufletească. De altfel reorganizarea Bisericei noastre a devenit o problemă de vie actualizate tocmai din pricină că la vechea noastră biserică auto­cefală ortodoxă, s’au­ alipit biseri­cile ortodoxe din țările surori, cari având oarecare nuanțe specifice, de­sigur că se impune unificarea lor. Cum legiuirile și organizația în­treagă de stat trebue să fie din te­melii reluată, pentru a aduce o uni­ficare salutară, tot astfel aceiași unificare de organizare se cere și în Biserică românească. Bi­erica noastră ortodoxă a sim­țit în trecut o influență oligarhică, contemporană cu regimul fanariot care a introdus în întreaga organi­zare de stat o concepțiune oligar­hică, străină de spiritul democratic al neamului nostru. Deci, o primă nevoe este de a fa­ce ca Biserica noastră să fie cât mai democratică, chemând la alcă­tuirea ei cât mai multe elemente­­ credincioase. Până acuma prefacerile ce s’au adus Bisericei noastre au fost mai mult în sensul de a forma în sânul ei o imirocratie. Haret, cu spiritul lui larg des­chis pentru problemele mari late­nean­ului, a înțeles nouile curente ale vremei și de aceea a introdus i­­deea „con­istoriilor bisericești“ în care erau chemați a lua parte și preoți de mir, ceea ce era o inovație față de organizarea sinoadelor pur monahale. In aceiași direcție democratică trebuie căutată soluționarea proble­melor bisericei noastre. E de dorit astfel ca să ne apropiem cât mai m­ult de statutul șagunian, care în fond se poate defini : colaborarea tuturor elementelor vrednice cetățe­nești la conducerea Bisericei în stat. Acest statut al marelui­­­aguna, pe care frații noștri din Ardeal n­-unu în măsură a-l cunoaște și mai bin­e decât cei din­ vechiul regat, treime să fie astfel orientarea că­tre care trebue să tindem în viitor. Va trebui a­tfel să mergem spre o organizare­­ a Bisericei noastre or­todoxe în sensul ca în conducerea ei să ia parte printr’o colaborare spornică. Statul, ca instituție cu pu­tere temporară, preoții de mir, mo­narhii și chiar laicii, pentru ca ast­fel să chemăm la propășirea Bi­sericei toate energiile neamului. Progadând în acest chip, adică chhemând toate forțele naționale și toate sufletele drept credincioase, în jurul Bisericei noastre, suntem­­ pe calea adevăratei democrații, care este curentul dominant al vre­mei noastre. A face ca Biserica națională, care este o expresie a neamului nos­tru, să fie în afară de acest curent democratic al vremei, ar fi o e­­roare, pe care cei dintâiu au cău­tat să o evite slujitorii Altarului de la noi și din țările desrobite. Introducerea, apoi, a laicilor în consistoriile și în adunările biseri­cești este o măsură care e menită să vină foarte mult în sprijinul răspândirei credinței, căci colabo­rarea aceasta dintre toți drept cre­dincioșii creiază acea solidaritate totdeauna binevenită și spornică în rezultate frumoasa Moțiunea care a sintetizat și re­zumat de altfel frumoasele discu­­țiuni din sânul acestui important congres preoțesc nu face decât să pună în lumină tocmai aceste ten­­­­dințe, ceea ce nu puțin va contri­­­­bui la grabnica propășire a Bise­ricei pe calea ei cea adevărată, de factor mare educativ și național. II cm zi La asociația evreilor din Str. Lip­scani au­­inut interesante cuvântări d. Brociner, C. Argetoianu și Weis­­m­an­n, sionist. Un fost deputat de Covurlui publi­că în „Românimea” un apel la re­voltă din care notăm aceste două antiteze: „D. Miile este omul care de mai multe zeci de ani luptă cu condeiul pentru respectarea literei Const­iutiei“, iar Suveranul Țărei este „un criminal“ și un călcător de Constituția Un om care pornește in polemică cu astfel de criterii de judecată a oa­menilor, inutil își dă adresa: Hotel Splendid, camera X„ căci nimeni, desigur nu-l va ridica, spre a­ face victimă și martir. Sinuciși­ nu pot fi omorâți de alții! In vreme ce Patria organul oficial al­­ partidului național tun Ardeal, arată hotărârea nașe vastă a Rom­â­­n­iei de prețul­ indieni de a apăra demnitatea țârei și neatârnarea ei (teplână economică, în regi­e trăim vo­cea izolată a „Renașterei Române“ care plecând de la o convorbire în tren cu un francez, pe care a avut-o un redactor al său, ajunge la în­­c t­perea că putem primi­i aranjamen­­tele — după metoda takistă — în ehistda robiei economice. „Un aran­jament trebue să se facă și că toc­mai posibilitatea acestui aranjament a fost compromisă de politician] o­­mul nostru, și noi... mergem din u­­milire im umilire“. % „Sfatul Țărei" din Basarabia re­produce următoarele date intere­sante asupra repartțieiai <ilor 50J0 de locomotive pe care Germania o obligată să ie dea Antantei : „România, care și-a perdu­t tot parcul de mlașini, capătă 50, pe când Cehoslovacia, care nefind­­ invadată n­u a pierdut nici o mașină, obține 100. Tot 100 capătă Polonia, căreia, totuși i-sa rămas tot parcul arma,taft germane și mult materiali rusesc. Italia obține 200 mașini. Belgia, ca­re în adevăr și-a pierdut toate mla­­șinile ei, obține 2000 ecoace este o despăgubire apreciabilă”. RĂZBOIUL in slujba agriculturei Printre țările cari, din când în când, primesc vizita neplăcută a lă­custelor, este și România. De aceea credem că se vor citi cu interes rân­durile de mai jos, privitoare la un mijloc de luptă împotriva acestor rău-făcătoare insecte, cari consti­­tuesc o adevărată primejdie pentru agricultură. — mijloc isvorât din noile descoperiri făcute cu prilejul războiului. Un flagel: lăcustele si unui francez după care luăm a­­mănuntele de mai jos, reamintește că in sudul Franței și în Algeria mai cu sea­mă lăcustele fac adevăra­te m­­agii. Ai­c­i flagel există și astăzi. Pe lângă lăcustele zise „marocane” cari se găsesc pe platourile Atlas, și cari fac incursiuni periodice în sudul al­­gerian, sunt și mai de temut „lăcus­­tele migratoare“, care își iau zborul în regiunile centrale ale Sud­anului și, străbătând mii de kilometri, abătân­­du-se pe câmpuri mari, oricare ar fi cultura cu care sunt semănate, sunt condamnate cu desăvârșire. i­ar, iată că războiul ne lasă o ar­mă împotriva acestui flagel, o ar­mă care, după experiențele cari s’au făcut­ în Franța, s pare a fi eficace. Acum câteva zile de Paul Marechal, directorul laboratorului entomologic de la institutul agronomic din Paris, a făcut la Academia de științe o co­municare, în care a relatat încercă­rile de distrugere ale lăcustelor cu ajutorul proectoarelor de flăcări în­trebuințate în războiul ratat­oare cu clorapicrina. S’a răs­pândit acel lichid pe câmpuri necul­tivate încă, stropinndu-se de preferin­ță găurile din pământ. Mii de cada­vre de animale și insecte de tot fe­lul au arătat excelența aces­ei me­tode, care poate fi întrebuințată cu folos mai ales împotriva șoarecilor de câmp atât­­ de stricători. Este sigur că în numeroase ca­zuri cloropterina poate să înlocuia­scă sulfura de carbon pentru distru­gerea animalelor vătămătoare câm­pului. De altfel treiași substanță a fost utilizată cu succes contra distruge­­rei insectelor din case, ploșnițe, pu­ri­ci, gândaci de tot felul, etc. E­ste iposibil ca să se poată aplica și alte invențiuni de războiu la ope­rațiuni utile agricultural și poate și Industrie­. De­ altfel, cultivatorii din nordul Franței, unde­­ particularii și statul fac mari sforțări pentru o reconsti­tuire agricolă, grabnică, au și cerut ajutor pentru­ distrugerea șoareci­lor de câmp, cari sunt in număr ex­traordinar de­ ma­re. Altfel, sforțările riscă să fie pa­ralizate. In orice caz experiențele făcute sunt prețioase îndrumări cari vor fi utilizate desigur în țările agri­cole. I PILDE DIN APUS Hașrasl ® a3*Mshcaf ® ai*e c­a flacără con­tra lăcustelor, «saaele asfa»iasfite cosi­ia— - - - r ----------­, tra șoarecilor de câmp In­venți­le de războiu și astricult­ra Un colaborator de la „Le Petit Journal’“ a cerut d-lui Paul Marechal câteva amănunți asupra experiențe­lor sale. — Experiențele sunt foarte intere­sante, a zis acesta. Ele au­ a­vut de scop mai cu seamă distrugerea lă­­cuit­elor tinere, atunci când ouăle a­­bia s’au deschis și când lăteustele nou­­născute formează imense pete­ ne­gricioase pe pământ. Rezultatele au fost minunate și vor fi confirmate prin noi experiențe. Cu o cantitate neînsemnată de lichid aprinzibil au fost distruse sute de mii de insecte. S’au mai întrebuințat aceste apa­rate și contra lăcustelor plai dezvol­tate, cari aveau picioare și săreau pe pământ, și aci rezultatele au fost bune... — Dar asupra lăcustelor în «bor! — Lucrul nu ar fi posibil, a răs­puns învățatul francez. Dar dacă sunt distruse înainte de a putea zbu­ra, e inutil să se mai caute alte mijloace. Gazele asfixiante con­­tra șoarecilor Cu acest prilej d. Marschal a rela­tat că mai sunt și alte invenții de războiu ce se pot utiliza cu succes împotriva animalelor vătămătoare: — Toate animalele care fac un i­­mens rău semănăturilor pot fi omo­râte cu ajutorul gazelor asfixiante. •S’au obtinut rezultate foarte încu- N­OTE mmmmaBm&mmsm .! Moartea fâl­fa!’! Sunt ființe mari atunci când mort, multul lume rămâne surprinsă ni­ că a murit, dar că a trăit până a­­tunci. Ele e mai moarte de mult în­­nainte de-a muri. Un asitfel de caz este acela al­ „dolinei Patti, care a merit zis . Cina dint­re noi știa că mai trăește cea mai ilustră dintre „dive“, cea mai celebră dintre cântărețele vremei noastre, cea mai bine răsplătită dintre marile ar­tiste? Patti a­ avut o celebritate, pe care numai Voltaire a­­ avut-o în li­teratură. Era cunoscuta aproape a tuturor regilor și împărățiilor În mai, era adorată de­­ Europa și de Ameri­ca. Vocea ei divină a emoționat ani de zile lumea, iar scenele vestite considerau ea o sărbătoare memora­bilă ziua când marea autistă, tri­metea în sa­lă trilurile maestre ale ioeei sale unice. Dar mai puternică decât talentul, a fost legea fatală a bătrâneței. Au v­enit anii și au adus cu­ ei slăbiciu­ne, și bolile și greutatea lor i-au a­­păsat grumajii. Patti s’a retras din teatru. O reprezentar­e de adio. Un succes de umanitar respect. Un su­râs, o lacrimă. ..Et puis bon so­ir !“ Pasărea și-a plecat copiii, și din «borul în­­ lume și-a ales colivia. Ce triști vor f fost anii când Adelina Patti a devenit gospodină, o bună bătrânică, cu o pisică în brațe, cu un căț­­uș fidel la picioare, cu un canar în col­vie ! Căci nimic nu e m­ai trist decât zi­lele apusului la gura sobei, în tă­cere, atunci când­ în aerui­aș timp ti­nerețea cântă la ferestre, și în al­te teatre , tot aceiași lumină, aceiași viață, aceleași aplau­se, dar pantru altele ! Sărmană viață, cât ești de vecină cu moartea, și cât de m­ă­rg'nașe e gloria cu uitarea cea mai desăvâr­șită 1 ■m­ iiiiwiiii ii mmmmsmmmi hii—hminiwi iímn Ttetreeius Diaizati Found­­ates „VIITORUL« Cel mai răspândit JURNAL DE SEARA ziarului! ABȚINERILE DE LA ALEGERI A ținerea d-lor Take Ionescu și general A­verese­i dela alegeri» este o hotărâre care ea însăși demască lip­sa untri conștiințe luminate și a con­științei naționale românești. Pentru­­ a face, însă, efect de gale­rie și a masca urîțenia cauzelor ce au motivat abținerea de la alegeri tocmai a acelora cari acuzau trecu­tul guvern că nu face alegeri mai de grabă, ziarele takiste și averescane vorbesc de abținerea de la alegeri a opoziției din Bucovina și din Basa­rabia. Pentru a lămuri însă opinia pu­blică este bine să se știe că atunci când se vorbește de abținerea Buco­­vinei sau Bas­a­rabiei de la alegeri, se înțelege abținerea takiștilor și ave­­rest­anilor din aceste teritorii desro­­bite. Nu ne aflăm, astfel în fața unei hotărâri eșite din voința poporului Nu ne aflăm, astfel, în fața unei hotărâri care a fost luată la Bucu­rești, în cluburile takiste și averes­cane. Abținerea de la alegeri a Bucovinei și a Basarabiei se reduce, deci, în fapt numai la abținerea acelora ve­chi politiciani cari s’au introdus în viața teritoriilor eliberate pentru a duce și acolo urâtele procedee ale unei vechi politici. Este regretabil, astfel că aceste procedee blamabile nu s’au limitat numai la vechiul Regat, dar s’au in­trodus de cei fără conștiința răspun­derilor politice, și în țările ce puteau fi lăsate să evolueze în felul­ lor pro­priu, fără contaminarea cu vechile și meschinele procedee politice ale unora din vechiul Regat, iată de ce atunci cănd se vorbește de gestul de solidaritate dintre pro­vinciile alipite cu politica d-lor .Tak­e Ioni­sou și general Averescu, nu e în joc decât același takism și averes­­can fam ce apare sub alte forme, dar cu­ ,aceleași procedee și scopuri în Basarabia sau Bucovina. E In mijloc o camuflare poÎfiră de care opinia publică trebue să fie avizată. --------s­.r.—-—­----------* T cqu­i­ eatral O­leon din Paris și­ a ser!’»#200 de ani de existență. S’a reprezentat cu ocazia acessta ,,Gasateria lui Fi­garo“ de Beaumarchais și s’au recitat niște versuri ocazionale de Miguel Zamacois. C­on­tele Berchtold fostul cancelar al Au­­stro-U­ngariei, declara prin presa vie­­neză ca prevede un nou razb­oi tot atât de crâncen ca și cel care abia s-a sfârșit. Contele Berchtold spune că dacă răspunderea fostului război a fost arun­cată în spinarea Rusiei și Austr­o-Unga­riei, care au dispărut, răspunderea pacei, cade iu sarcina Consiliului suprem.­­ arinarii francezi de pe vasul de răz­boi «Proven­ce» care s’au răsculat în Marea Neagră după semnarea armis­tițiului, au fost judecați. Vinovații au fost condamnați între 8 și 2 ani de pușcărie. Parte din zi însă au fost achitați ca fiind împinși cu forța la nesupunere. Cu începere de la 1 Octombrie, cores­­­­ponder­ța telegrafică în Franța, a fost îngăduită cu or ce limbă de peșite ci­frate însă nu sunt admise da cât pentru autorități și legațiile străine; e știe că“marea cântăreață Adelina Patti a încetat din viață zilele trecute la Londra. Testamentul defunctei cerea ca corpul său să fie transportat în Franța și Înmormântat la Paris pe malul Senei. Din cauza grevelor engleze însă, corpul Adi­linei a trebuit să fie înmormântat pro­­­vizoriu pe malurile Tamisei... C S Joi 9 Octombrie 1919" wmmemaj SCRISORI DIN PARES CHESTIUNEA sa SCUM11 Cif ■n­­ffi 0­aiK Deta interesantă. — Planul editor a­­lui Cries. — un remedia. Ca o consecință a scumpirii vieții, am avut scumpirea cărților. Hrana intelectuală a devenit, pentru unii, inabordabilă, deși volumul a 7 franci nu a putut viețui. Astăzi prețul a scăzut între 4.75 și 5 franci, ceea ce nu este așa de mult față de prețul de 3.50 de mai ’nainte. Editorii francezi, cari, orice s’ar apune, sunt negustori înainte de toa­te, văzând curba ascendență urmată de prețurile diferitelor alimente, au găsit cu cale să scumpească și ei volumele. Rezultatul, insă, a fost contrariu așteptărilor, căci publicul, care nu se putea lipsi de alimente a plătit noile prețuri impuse de ne­gustori, dar nu s’a supus pretentiu­­nilor librarilor și a renunțat la citi­rea noutăților literare și științifice. Deși motivele editorilor sunt des­tul de edificatoare, nu se poate ca ci­titorii obișnuiți să plătească noile prețuri. Dorința de-a­ ne îmbogăți crearu­l cu cunoștințe nouă nu ne poate hotărî să ne rupem pâinea de la gură spre a cumpăra cărți. Intr’a­­devăr, publicul, jumulit de neguță­torul de alimente nu mai are pu­­tința de-a satisface și pretențiile e­­­ditorilor de cărți. Astfel se explică pentru ce librarii au fost nevoiți să­­ bată în retragere și să reducă spretul inițial de 7 franci, pe care îl fixase a­­cum vre­o 2 luni. Raționamentul lor era bun, dar nu convingător. Totul s-a scumpit cu 200%,spuneau ei, noi, cari supor­tăm această scumpire, trebue­ în mod mecanic, aplicând o lege ine­vitabilă economică să căutăm a a­­mnea paguba asupra clienților no­ștri. Cu alte cuvinte teoria inciden­ței impozitelor s’a voit a se aplica și la prețul obiectelor d­e primă mevalti­­tate. Greșala a pornit, însă, de la aceia că editorii, cari cunoșteau atât de bine legea, incidenței­ au nesocotit, din interes, împrejurările care o fac să devieze. Astfel au uitat că un cio­­m­erciant nu se poate ușura de un impozit, arm­efindu-i în spinarea clienților lui decât numai când pro­dusele sale sunt indispensabile. De aceea, librarii au văzut că clientela li s’a împuținat și, de unde sperau să realizeze un câștig, au avut pier­deri destul de însemnate. O anchetă mmtmäsrissr­irnaatm „La Romai­ in Savite du livra" a făccat o anchetă asupra chestiunii scumpi­rii cărților, scumpire care unora chiar dintre editori li s-a părut exa­gerate. Rezultatul anchetei a apărut în buletinul i pe Iulie al acestei case de editură, care încurajează pe au­torii tineri. Din paginele consacrate acestei chestiuni vedem că scriitorii a­junși la celebritate au un stoc de cititori asigurat; greutatea e pentru cei tineri cari ne mai găsind edi­tori, s’ar vedea siliți să se scoboare spre a scrie fascicole de senzație, cum sunt la noi ro­man­ele publica­te de librarul Hertz și cari, aici, sunt arătate cu numele de­­ littérature ali­­onentaire“. Pentru tineri scumpirea cărților e un dezastru, și dezastrul are repercusiuni asupra întregului­­ spirit francez fiindcă nici­odată nu s’a simțit mai mult nevoia de talen­te nouă și de o intensă ’«opagandă pe domeniul intelectual. In Franța, cartea nu e numai un mi­jloc de in­struire pentru băștinași, dar mai a­­les un instrument de expansiune mondială, grație căruia Franța se face iubită în locurile unde nu e cu­noscută, și luptă contra invaziei al­tor națiuni, acolo unde influența sa puternică se află periclitată. Scumpirea cărtei e un pericol ne­tăgăduit pentru limba franceză. Scriitorii, ale căror lucrări nu pot acoperi cheltuelile dintr’o singură ediție, sunt sortiți pieirii. „La Re­­nnaissanter du li­vre“ amintește, cu a­­ceastă ocazie, puțina simpatie de ca­re se bucurau în marele public Le­­conte de l’Isle și Paul Verlaine. Pentru plasarea primei ediții a Poe­melor antice ale lui Leconte de l’Is­le au trebuit zece ani, iar pentru a­­cri ®­­a Poomiinor saturnieme ale lui Verlaine 20 de ani. Când ne gândim că poeții milio­nari sunt, de obiceiu, cei fără de ta­lent, nu e greu le văzut la ce mare pericol ,este expusă influența inte­lectuală franceză. Un plan și un remediu Editorul Cites, ale cărui editiona­le cunosc bucureștenii, căci, pe lân­gă că conțineau lucrări datorite ce­tei m­ai no șjaima, S­pitox­ii..m..tetean­­tei, erau și ieftine, a studiat proble­ma scumpirii cărților și a elaborat un plan, care, după­­ sa, ar putea îndrepta starea proastă in care se găsește industria libraristică fran­ceză. Criza cărților are două cauze prin­cipale: ridicarea salariilor si scum­pirea hârtiei în pro­porții­le mai po­menite căci ceiace costa, înainte de războiu. 80 de franci, astăzi costă 250. Librarul Cros își propune de-a a­­­duce pe lucrători la simtiminte mai bune și a-i face să și m­icișoreze pre­tențiile, cari depășesc cu mult ne­voile existenței, asociându-i la bene­ficii. Astfel, zice d. Cros, fiind inte­resați ca întreprinderea în care lu­crează să propășească, lucrătorii se ■vor convinge de înșelătoarea apa­rentă de îmbunătățirea traiului pe care o prezintă ridicarea salariilor: ei vor vedea, într’adevăr, cum fie­cărei urcări de salarii, corespunde o mărire echivalentă de cheltueli, și ■deci o urcare a prețurilor mărfei, care nu poate decât să micșoreze consumația. Același gând îl are un al editor Emile Paul. D-sa se miră, însă, de urcarea neînțeleasă a prețului hâr­tiei, pe care o atribue exclusiv taxe­lor ce lovesc hârtia străină. Adversarii neîmpăcați ai protec­­ționismului se­­ raliajză nSrerii aces­tui mare editor și se ridică contra măsurilor prohibitive. N’am avea nimica de zis dacă acu­­zațiu­ni ar­­ fii dreaptă. Astăzi nu se poate însă temne că trebue să fim absolut protecționiști, sau să favori­zăm în totul libertatea comerțului. Războiul a adus atâtea tulburări, a făcut atâtea goluri, în­cât acoperind unele nu trebue să adâncim mai mult pe celelalte. Este adevărat că, dacă nu ar fi taxe c­e a Lipsi­t asupra hârtiei, cărțile s’ar putea vinde mai ieftin, dar nu trebue uitat că Fran­ța, astăzi, nu poate cu toată dorința de-a nu neglija propaganda intelec­tuală, să nesocotească îndestularea populației ,cu alimente de prim­ă ne­cesitate. Intr’up timp când navlul este atât de ridicat și când de-abia ,se pot­ procura vapoare peutru trans­portul unei părți numai din stocuri­le necesare aprovizionării, treble­te se dispună cu m­are prudență de mij­loacele de transport. O altă soluție Motivul acesta, destul de puternic, nu pate totuși lăsa în părăsire pro­paganda franceză prin răspândirea produselor spiritului francez. Es­te chiar timpul cel mai nimerit pentru aceasta» O altă propunere ar fi de acceptat: Un librar îmi spunea: „Lipsa hâr­tiei împiedecă mai ales exportul căr­ților. Mai mult tot din această cau­ză, la care vine de se adaogă și ma­rea diferență de curs între monedele «’ațelor aliate, prețul unui volum ti­părit în Franța, se dublează când a­­junge la locul lud de deși insu­­l, în tara străină. Nu ar fi mai bine să se sta­bilească sub sprijinul guver­nului francez, într’o țară în care hâr­tia e mai ieftină, tară bine înțeles amică și a cărei mo­netă să nu aiba mari di­ferite de cuis s, o cate de e­­ditură care să răspândească lucră­rile franceze ce prezintă u­n mai ma­re interes intelectual și pot avea in­fluență asupra popoarelor ce se a­­•c­apă de la spiritul francez? Cu mo­dul acesta, până la îndreptarea tim­purilor, s’ar rezolva criza hârtiei, fără a stingheri transporturile de a­­limente și fără a aduce o stagnare ia propaganda noastră intelectuală“. N.­­ A. L Paris, 23 Septembrie 1919. în toate timpurile și în toate pe­rioadele de evoluție „comerțul“ cu toate ramurile sale de activitate, a avut de obiect marea cauză a desvol­­tărei economice a întregei omeniri și a ocupat totdeauna un rol de sea­mă în istoria universală. • Se știe că în timpurile preistorice comerțul se practică în mod primi­tiv potrivit cu starea de pricepere a individului de atunci, era tram­pa de schuimib, obiect pentru obiect — cum "S’a­­ practicat de multe ori și in ma­i împrejurăm și pe timpul razboiii actual din­­ cauza abundentei prea mari a banului care și-a pierdut o parte din valoare și din­­ lipsa grozavă a obiectelor necesare individului. Individul deși în stare primitivă a simțit nevoia încă din cele mai vechi timpuri a-și procură obiectele nece­sare lui pentru traiu. Valoarea obiectului constă și a­­tunci ca și azi în necesitatea obiec­tului­­ ce el o prezentă solicitatorului, și nu în calitatea lui propriu zis. Cu '■",­ nevoia solicitatorului este mai mare, cu atât d, solicitatorul, mă­rește și valoarea obiectului, așa că imputarea ce adesea se aduce ofer­tantului, adică vânzătorului obiectu­lui, este nedreaptă fiindcă nu el fi­xează valoarea obiectului, ci nevoia, trebuința absolută ce o are individul. Evaluarea exorbitantă ce solicita­torul este adeseaori forțat s’o fixeze obiectului trebuincios, aceasta din lip­sa de abundentă a obiectelor, a pro­­du­selor, și numai în atare cazuri a­­normale oarecare clase ale noastre sociale încep să prindă nuanța valo­­rii și rolului minunat al­ brațelor pro­ducătoare ale tărei lor, al adevăratu­lui comerciant intermediar și al co­merțului în genere. încă din timpurile cele mai vechi nevoia a împins pe individ să-și pro­cure obiectele trebuincioase și cum pe atunci noțiunea banului nu se cu­noștea, se dădeau schimbului de o­­biecte și încetul cu încetul se simți nevoia unui schimb pe o scară mai întinsă. Pentru procurarea acelor obiecte trebuia să voiajeze și în alte ținuturi­ mai îndepărtate și acelor voiaje se­ destinau numai oameni mai aleli, mai destoinici, mai îndemânateci cu voia­jul pe mare, fiindcă pe atunci se fă­cea comerțul numai pe mare și mult mai târziu a apărut și pe uscat De aceea da, din nevoia de a cu­treera pe aiurea după obiectele ne­cesare, se simți și nevoia de un inter­mediar între producătorii le pe aiu­rea și între consumatori. Acest intermediar numit comer­ciant ori marchidan, Kaufmann ori tradesman, oricum vrei să-l numești, a jucat totdeauna un rol în istoria desvoltărei economice a popoarelor. Și e atât de interesant a se ști cum această ramură de activitate omenea­scă a tins totdeauna la apropierea individului de individ de pretutindeni fără deosebire de naționalitate, stabi­lind între ei legături de interese reci­proce și cum aceste fenomene socia­le au ajuns în epoca noastră — în unele state — în gradul cel mai înalt al erudiției moderne, devenind omul de afaceri cu desăvârșire versat în tainele afacerilor comerciale, încât putem susține că și în țara noastră, achizițiunea cunoștințelor a atare oa­­­meni formează chezăș a­­ viitorului ce ni se indică prin mărirea țărei noa­stre. Dacă în timpurile normale când re­­lațiunile comerciale dintre popoare existau în perfectă armonie și când publicul putea găsi fără nicio trudă aci în bătătura casei sale în abun­dență obiectele de orice natură nece­sare pentru satisfacerea trebuințelor sale diverse, clasele noastre sociale au crezut natural, că acea armonie într popoare, că acea stare de lu­cruri­­ perfect mulțumitoare erau re­zultatul unor simple determinări fe­nomenale, și nicidecum rezultatul a­­tâtor străduințe ale omului de afa­ceri, ale comerciantului propriu zis, al căruia rol pe tărâmul economic e bine determinat. S'a ignorat astfel faptul că el, co­merciantul ,este factorul inerent, che­mat prin natura lucrurilor să joace acel rol pe tărâmul economic din punctul de vedere sociologic. Prin el se manifestă necesitățile conaționalilor săi simțindu-se nevoia de a intra în raporturi comerciale cu toate statele de pe g­lob, pentru a în­lesni cât mai mult traiul în comun, , pentru a satisface cât mai complect trebuințele conaționalilor săi, prin el­e se cercetează cu a de amănuntul produ­sele tuturor statelor și unde este mai­­ abundentă trage foloase pentru a se transporta acolo unde se simte ne­voia. Un lucru trebue stabilit însă și bi­ne inteles, că epitetul de „speculant“ dat omului de afaceri se potrivește în fiecare individ. Nu există niciun individ din orice clasă socială, din orice r­amură de activitate omenească, să nu aibă în mintea sa urmărirea interesului ma­terial „câștigul“. Interesul material este obiectul dorinței fiecărui individ fără de care el ar fi un indid­ent în neputință de a produce ceva, el dar poate fi considerat ca un stimulent al activitatei fiecărui, și de a­ pur­cede și vechea cauză „egoismul“ a­­decă luptă pentru viață ce se mani­festă la fiecare om ca și la animale. Nu trebue însă confundat „egois­mul“ cu „invidia“. Egoist este fiecare om și și este permis acumularea a cât mai multe armuri pe cale reală, bineînțeles, căci într’aceasta constă civilizația și gradul de erudiție modernă, îndată însă ce se îndepărtează de această realitate devine „invidiosul“. Invidiosul sau mărginitul este acel mic la suflet. Acela care în urmări­rea interesului său material implicit urmărește și distrugerea semenului­ său pentru a se ridică pe ruina dis­trusului. Acolo nu poate procedă alt­fel fiindcă nu vede în el decât tene­bre, căci oricât de mărginit ar fi un­ individ, el își vede inferioritatea fa­ță de altul și de a-i invidia, rivalita­tea și ura contra superiorului și in­tenția de a-l distruge. Acel procedeu e singura lui armă de care dispune. M’am ocupat aci numai de adevă­rați comercianți prevăzuți de lege Art. 7 codul comercial, nu de actuali improvizați speculanți pe care legea .Art. 9 c. com.) nu-i consideră ne­gustori. De aceștia trebue să se ocupe Ca­­merele de comerț sau o eventuală fe­derală a comercianților adevărați pentru a înlătura acești paraziți care inconștienți de rolul,­ drepturile și datoriile unui comerciant sa dedau la tot felul de excroch­erii. CRONICA ZILEI COMERȚUL 19 COMERCIANȚII —....- ooxxoo----...... L D. B.

Next