Világ, 1843. június-december (1-104. szám)
1843-11-08 / 89. szám
a társalgás kellemei egyéb szellemi élvekkel is szaporitassanak, minek felolvasások, zene előadások. E dicséretes után a budai casino is halad; olly intézet ez, melylyet közönségünk eddigelé még kevéssé ismer, ’s melly mégis mind szerkezete, mind elrendezésére nézve fővárosaink legjelesb társalgási gyülhelyeinek egyike. Múlt vasárnap novemben testleg kezdetett megolt a művészet pártolásának nyilvános tanúsítása az által, hogy e napon tartatott az első hangversenyi előadás szép közönség jelenlétében. Óhajtjuk, hogy a szép süker minél több és gyakoribb hasonló élvszerzésre buzdítsa a casinói egylet lelkes tagjait ’s igazgatóságát. Mellékesen megérinthetjük, hogy ama széplelkű emberszerető vállalat a miskolczi ’s fejérvári égettek számára előadott ’s még adandó színjátékok tárgyában szinte ezen casinoi társalgás szüleménye. — — Ma ment végbe lukanényei Luka Sándor hontmegyei főispáni helyettes őriságának ünnepélyes beigtatása a pesti e. b. váltótörvényszék elnökségébe. Az ünnepély körülményeit, ’s az ez alkalommal tartott szónoklatokat (ha csak kivonatosan is) lapjaink jövő számai közlendik. — Megjelent a Tudománytár octoberi füzete. Főbb czikkei: Népnevelés. II. Korunk miveltségi állapotja (Folytatás) Györy Sándortól; Az észjogtudomány fejlődése ’s jelen állapotja. (Harmadik czikkely) Paule г Tivadartól; Csepel (Vége) Bognár Józseftől; Fogházakról Zsoldos Ignácztól. A literatúrai mellképek rovatában Sismeddi ’s az école génévoise ismertetése adatik. A critical szemle szól négy külön munkáról; a többek közt Miss Pardoe Magyarországról irt munkájáról, ’s Tocqueville amerikai democratia czimű munkájának Rüder általi német fordításáról. — A szávakulpai vontató-gözhajózási társulat , mellyröl már lapjaink .... számában emlékezénk, alapszabályait hozzánk is megküldvén, legnagyobb készséggel sietünk a t. közönséget értesitni affelöl, hogy a szávakulpai gözhajózásra szabadalmat nyert Fletcher M. úr előlegesen két vontató gőzös kiállítására 800. részvényt — 250 pfjával egyet adand ki, ’s hogy részvények elfogadására Pesten Malvieux S. I. nagykereskedőház van megbízva. Az egyik gőzhajó naponta váratik partjainkra, innen rendeltetése helyére indulandó. Mi erősen hisszük, hogy e derék vállalat részvényei kapósak lesznek, nem csupán hazafias lelkesedés miatt, mellyet az minden hazafiban költeni fog, de azon bizonyos nyereség tekintetéből is , mellyel kínálkozik. — A munkás Frankenburg Adolf úr szerkesztése mellett pesti könyvárus Heckenast G. úr által ez évben megindított „Magyar Életképek“ kiadásával az említett könyvárus úr, mint biztos, kütföbül hallók, felhagyand; azonban örömére az „Életképek“ barátinak jelenthetjük, miszerint azokat jövő 1844re maga a szerkesztő Frankenburg úr fogja önköltségén kiadni, még pedig — véleményünk szerint igen helyesen — úgy, hogy a lapoknak változékosság által nagyobb érdekadhatás tekintetéből a „Magyar“ előnév kihagyatván, azoknak egyszerű, de tágabb jelentésű „Ée ti épek“ czimök legyen. Bennök rövid, könnyű modorban írandó kritikák, ’s főleg női olvasmányra szánt tudományos értekezéskék, históriai töredékek ’sz. fognak, válogatott beszélyek ’s versezetek mellett megjelenni; és hogy érdekűket növelje, szándéka a fáradhatlan szerkesztő-kiadónak lelkes hölgyeinknek divat ’s egyéb képekkel, hímzett rajzokkal is’sat folyvást kedveskedni. Mi előre örvendünk vállalatának, ’s csak azon egyet óhajtjuk, hogy legyen szerencsés!) tapintata Fr. urnak a közlendő tárgyak megválasztásában , mint volt eddigi hölgylapjaink szerkesztőinek , kik közöl egynémellyek a czivódások és korholásokban épen olly kevéssé tudák tollakat mérsékelni , mint mások a gyakran nevetséges magasztalásokban. Ha jól vagyunk értesítve az „Életképek ből 1844ben havonként kétkét füzet fog megjelenni, ’s a füzetek postai után is megkaphatok leendnek. — Dö be г az optikai ködfátyolait a nemzeti színházban mindegyre bérletszünésben mutogatja meg, és megesik, hogy két este is, egymásután bérletszünést olvasunk a szinezédulán. Kívánjuk, hogy a sok bérletszünés használjon az intézet pénztárának, hacsak szempillanatra is, mert másodszor alig fogják magukat jégre vezettetni hagyni a páholy- és zártszék-bérlők. Bizony van oka zúgolódni a közönségnek illy igazgatói fogások ellen, és bizony nem lesz oka sopánkodni az igazgatóságnak a hanyag bérlés felett, ha majd új bérlet fog nyittatni. Ma ismét „bérletszünést“ olvasunk Döbler holnapi mutatványira . Valóban felkiálthatnánk: Quousque tandem, fogja igy faggatni bérlőit igazgató úr?! Bizonyos hírek szállongnak szerte a városban, mellyek szerint a pénztártelés erőnek erejéveli sürgetése mintegy természetesnek látszik. No de szóbeszéd, szóbeszéd, semmi egyéb. ---- mmnt ---repteti, a többi jött, ment, beszélt, morgott, kiáltozott, mint... No de nem mondom ki, mert igazat találnék szólni, ’s akkor jaj szegény fejemnek! A magyar aréna megbukott, a pálfi-terembeni színház szinte megbukott, vagy közel a csődhez. ’S ez épen nem csoda, mert az igazgatónak, mint mondják: Töltött puska a kezében, Kacsa ’s nyúl van csak eszében. ’S rendre lövi a bakot; Jobban érti a váltókat, Mint a színi dictiókat, ’S nyel csak száraz ablakot. Nem csoda, ha vándoraink buknak. Sorsuk gyakran kezekben áll, de ha nem értik azt pörölyözni. Egyik szerencsétlenségük, az igaz, hogy város végire szorulnak; no de ez Pesten is megtörtént, az állandó nemzeti színházzal, minek nyögjük is következményeit; de a legnagyobb szerencsétlenség az, hogy irgalmatlan roszul játszanak, esannyira, hogy a legmelegebb keblű magyarral is megsajnáltait, ha nem is a csekély belépti díjt, de legalább a drága időt mit nézésekkel elaprított A hallgatóságtól, hála égnek, ma már nincs mit tartanunk, mert ifjaink, heves hazafiaságuk mellett is, olly tisztességesen viselik magokat, hogy a birodalmi egyetemek olly sokszor magasztalt ferivó ifiai iskolába járhatnának hozzájok színházi maguk viseletére nézve tőlök leczkéket veendők, de a játék!!.... Mikor a legszomorúbb jelenetekben gyakran kénytelen az ember felkaczagni. . . . . , Hát még azon pontosság, mellyet e vándor-papok követnek. Például, épen tegnap azt olvasám a szinezédután: „Kezdete 6/2 órakor“, ’s egy negyed jön nyolczra, mire az együgyü Lukrécziát a fonóban láthatók! Latoljátok meg, urak, magatokat, ’s aztán panaszkodjatok a lelkes ifjúság, a pénzes követek részvétlensége, a pozsonyiak hazafiatlansága ellen !..., X. Ma Mindenszentek napja van. Ez idén azért nevezetes előttem, mert tegnap Hegedűs uramat láttam a győri színpadon; ezen Adoniszát Cynthia komornájának, az általa éktelenül rászedett Tháliának-A győri padokon múlt napokban a derék Lendvaypár szerepelt mint vendég; most Anikó csak maga van, férje Pozsonyba ment. Kedves, jeles, dicső volt ő tegnap az „Örökké“ és „Mérges nő“ben. A színház valamivel ürebb, mint váram, mint szeretem , ’s mint a jeles művésznő érdemié. És ezen ürességen annál nagyobb okom vola csodálkozni, mivelhogy Hegedűs uram is méltóztatott játszani. Ez volt ám még a játék! Heted-hét országra szólt-Sokat hallottam én Hegedűs uramról, de sokat vándorszínésztől nem vártam. Természetemnél fogva kevéssel is megelégszem. H. uramnál azonban csalódtam, tőle keveset sem kell vóla várnom. Szeretném leirni játékát —de nehéz, mert „Festeni mint tudnám a művész szelleme röptét...”Ő azt képzeli, vagyis inkább úgy van meggyőződve, hogy művész, mégpedig lángelmű színművész. Ám legyen neki az ö hite szerint, ö vallja kárát—meg a közönség, melly fizetése mellett ásítozik. "S ez még jó, de nekem bosszankodnom is kellett. Midőn derék Lendvay nálunk volt H. ur, mint hallám, vadászni járt. „Mit neki L. gondolá ő szinművészsége, jobban tudja ö, mint : “ — Ezt sokan résznéven kezdék venni Huramnak; de én egészen természetesnek találtam, hogy Lendvay játékát látni nem akarta, mert ha figyelmesen kiséré azt, ön eredeti játékából aligha nem vesztett volna;’s ez iszonyú veszteség leendett a magyar színészetben !! II. ur szeretői szerepekben vél lündokloni Ha én hölgy volnék, ’s illy udvarló környezne, el kellene ájulnom, ’s még Eau de Cologne, szarvasszaruszesz, patscholi, ’s még a világhíres Demarson et- franczia illatárusoknak minden szeszei és szesztelenségei sem volnának képesek eszméletre bírni. Pedig Demarson et C.-je uraimék híres illatárusok, mert egypár császár’s néhány királyon kívül, most már a chinai fejdelemnek is nyilt levelezett udvari illatárusai. H. ur nem tud illendően állni; kezeivel nem tud bánni, lépni színpadiasan még nem tanult, ügyetlen minden fordulata, arcza sohasem mond semmit, mozdulatai irgatatlanul feszesek, declamatiója éktelen; avagy mit is mondok , hiszen H. ur gagyogásait declamatiónak mondani bűn volna. — És H. ur azt gondolja mégis, hogy ő színművész !! Azt mondják, H- ur el van kényeztetve* Ezt könnyen 179* 737 A nmlgy m. udv. kamara a mármarosi kamarai igazgatósági lajstromró Udránszky Lajost sóvári bánya-főfelügyelőségi tisztirnokká nevezte. Szerkesztő-hivatalunknál nov. 6án a miskolczi égettek számára adakozott t. ez. Facor A. ur. vegytanár, Leuchtenberg hg ő magasságának udv. technicusa , 10 fr. 24 kr. ppben, ’s igy a lapunk 85dik számában kitelt 75 fr. 52 krral együtt tesz az újabb küldeményi öszveg 86 fr. 16 kr. pengő pénzben. Országgyűlési tudósítások. Pozsony, October Sitnikén. Lladik országos ülés a mgos FöRBnél. Nádor ő fensége által megemlíttetvén a mai tanácskozás tárgya, a vegyes házasság dolgában készített üzenet ’s a FÖRRi tábla egyik tagja által ajánlott módosítások vizsgálata, egy báró főispán szólalt fel, ’s előre bocsátván, hogy a nuncium , nézete szerint is tökéletesen megnyerte a többség akaratát, miután ezen többségnek joga van a határozat feltételének módja iránt is rendelkezni, indítványozza, hogy a FORRK válaszánál alapul az első rendbeli, vagyis ítélőmesteri üzenet vétetvén, az ajánlott és köziratra bocsátott szerkezetből csak azon okok vétetnének által, mellyek a BR. külön okainak megczáfolására szolgálnak, és azt akkint kívánná szerkesztetni, hogy az itélőmester szerkezete I és II §a után a ns gróf projectumának 3. 4. 5. 6. 7. 8. és 9ik szakaszai jönnének.’s a t. — A nemes gróf által ajánlott projectum 's a most tett indítvány ellen nyilatkozott egy érd. gróf, mert bár az itélőmester üzenete nem nézete szerint szerkesztetett is, a többség akaratát röviden mégis kifejezi, midőn a módosítást ajánló grófé ugyanazt szószaporitással fejti ki, ’s irói mesterséggel szerkezeti üzenetében, aggodalmat keres ott, hol veszély nincs, ’s orvoslást kíván, hol a többség határozata szerint sértés nem létezik, és mert i . ezen szerkezet az elkövetett következetlenséget még inkább kitünteti. • Egy más gróf pedig az elötte szóló gróf azon állítását, hogy gr. Sz. projectumában a FORR. által elkövetett következetlenségek vannak kiemelve, szemrehányásnak nem tekinti, mert a fogalmak között nagy a különbség s mert tudja, hogy a többség nem fog itt következetlenséget látni, annyival inkább nem, mert a módosítást ajánló gróf ez által nemcsak törvényhozói, hanem emberi kötelességét is teljesíté. — Midőn az elnök önge a végzést kimondá, nem leheté azt az okokra is; kimenté azokat az indítványozó főispán, ’s köszönet a módosítást ajánló új grófnak, hogy itélőmester magának jeles szerkezetét, okaival is gazdagítani igyekezett; köszönet, hogy el nem mellőzte mindazon okot, mellyet felhozni még szükségesnek tartott; illy ok, hogy a főpásztori levelek merőben lelki dolgokkal foglalkoznak,s hogy ha a protestánsok, dogmáikkal ellenkező szertartásokra nem kényszeríthetők, nem tehetni föl, hogy a catholicusok bizonyos szertartásokra kényszeríttethetnének. Igen, a BR. példáját kell követni, kik okoskodásukat mindenre kiterjeszték. — Utána egyej báró azon kezdvén beszédét, miként azt az előtte szóló gróf végzé, köszönetet mond mind itélőmester, mind a módosítást ajánló gróf önsguknak, ’s elismeri, hogy mindkét munka a maga nemében jó, tökéletes, és hogy, ha egyiket a másik mellett elfogadjuk, okul nem a másik feletti tökéletesség, hanem az okok alapossága szolgáland. A ns báró úgy vélekedik , hogy itélőmester maga azon nézetbül indult ki, miszerint a nunciumnak hogy jó legyen, a többség véleményét kell magában foglalnia nemcsak a határozatra, hanem az indítóokokra nézve is , mellyek soha sem lehetnek mások, mint azon princípiumok, mellyek vagy az elnök által az enunciatiónál mondattak, vagy mellyeket a discussio folyamában hallott; az okok megválasztása tehát nem tőle függött. És csakugyan ez okok valának a n ... i főispán iditványában; volt azonban még egy, hogy t. i. a FORR. válasza mentül rövidebb legyen, nehogy a RRk is, okaink tömérdeksége által mintegy felhiva, ’s példánkat követve, tömeges (voluminosus) feleletet küldjenek. Mindezek ellenére gr. Sz. az itélőmester nunciumánál sertelmesb projectummal áll elő, mert, mond, a közvélemény kifejtésére adatokat kíván nyújtani. Mi tehát feladása a nunciumnak? adatokat nyújtani a közvéleményre, vagy a többség határzatát felfogni? A szónok tehát az elsőséget az itélőmester üzenetének adván, ha azonban ez módosítatni kívántatnék, inkább az ajánlott projectumot kívánja egész terjedelmében átküldeni,mert ebből az itélőmesteri nunciumban kifejtett okokból semmi sem felejtetvén ki, a válasz sokkal kerekdedebb leenne, mint a kettőbül szerkezeti vegyület. — Egy ellenvéleményüns gróf rövid szavazata után egy más gr. szólott, és véleménye szerint az, mi az ajánlott szerkezetben a zólyomi esetekről mondatik, nem állhat, mert ez a pápa parancsával ütközik egybe ; e szentsége t. i. és maga a Csanádi püspök önmga is érvényesnek mondá a nem cath. lelkészek előtt kötött, házasságokat, ’s a mgos FORR. tovább цещ mennek, mint a pápa rendelé, mert e szerkezet értelme az esküvések ismételtetését szükségesei. És mit nyilvánitnak ez által a FöRR ? hogy e házasságok nem házasságok ! ’S ebbül az egyházi rend azon szomorú helyzete következendik, mellyben volt a vegyes házasságoknál, és leend ismét ingerültség, mert a megyék sérelmet látandnak, a FöRR, a papság érdeke mellett nyilatkozandnak, fölülről pedig