Világ, 1946. április (260-278. szám)

1946-04-02 / 260. szám

2 1946 április 2 elvesztett munkaeszközök. A de­mokratikus társadalom első fel­adata tehát, hogy méltóságteljes türelemmel viselje a gazdasági nehézségeket. Nincs olyan politi­kai rendszer a világon, amely a mai nehézségek között könnyebbé tehetné a dolgozó társadalom éle­tét. A társadalom másik köteles­sége, hogy ismerje el a demokrácia ed­digi eredményeit. Gondoljon mindenki arra, hogy . ..annyi meddő küzdelem folyt a földreformért, a választójogért, a vezetőréteg leváltásáért és arra is, hogy volt-e valaha Magyar­­országnak olyan tekintélye, mint most a demokrácia idején. A tár­sadalom feladata a dolgozók békéjének és az egymás közti megértésnek biz­tosítása­ Az első világháború után azért bukott meg a demokrácia, mert a reakció éket tudott verni a pa­­rasztság és a munkásság közé. A tanulság az, hogy ne akarjuk el­nyomni, ne akarjuk politikával lekonkurrálni egymást. Az egyetlen lehetséges kormány, forma a mai viszonyok között a koalíció. Sem az egyik, sem a má­­sik párt nem tudna egyedül kor­­mányozni. Mindegyik párt töme­geinek kezében megvan az eszköz, amellyel a másik párt kormány­­zását megakadályozhatja. Míg a demokrácia meg nem erősödik és a világbéke nincs elrendezve, mi­dig ragaszkodni kell a koalíciós kormányzáshoz. Demokrácia­­ rend és biztonság . Biztosítani kell a társadalmi bé­két. Figyelmeztetem a magyar társadalmat — mondotta —, ne engedjen utat az antiszemi­­tizmus indulatának, mert egyrészt a világ leganti­­demokratikusabb tömeghangulatá­nak nincs helye a magyar de­mokráciában, másrészt tűrhetetlen lenne, ha még egyszer megpróbál­nának tüzet gyújtani azok, akik most nem találnak módot pecse­nyéjük m­egsütésére. Éppen ezért a kormány el van határozva arra, hogy a nemzet békéjét és tekintélyét megvédi az ár­talmas kultúrharcokkal és a faji gyűlölködéssel szemben. A központi hatalom és a tör­vény tekintélyének növelése is a társadalom szölelességei közé tar­­tozik. Tekintse a magyar nép a központi hatalmat sajátjának és engedelmeskedjék a törvényes in­­tézkedéseknek. A rendet csak erős kormányzás biztosíthatja. A törvény a központi hatalom­nak is felette álló hatalom. A demokráciát csak akkor lehet meggyökereztetni, ha rend és biz­tonság lesz az országban. A ren­det csak a törvények biztosíthat­ják. A kormány a leghatározot­tabban kíván őrködni a törvények felett is biztosítani kívánja, hogy sem a polgár tulajdonához, sem állásához, szabadságához ne nyúljon senki a törvény utasítása nélkül. A magyar parasztságnak meg­van a joga hozzá, hogy a maga szervezkedésének irányítását maga határozza meg. Helyeseljük a munkásegységet, de kívánnunk kell a parasztegységet is. Szükség van sokhelyütt a munkásfegyelem erősödésére. Általában meg kell szilárdulni a munka­erkölcsiek, a kötelességteljesítés minden terüle­tén. A politikai élet teherpróbája A politikai élet az elmúlt hó­napokban eljutott a maga nagy teherpróbájáig. Tisztázatlan hely­zeten csak radikális módszerrel lehetett segíteni­ A kormányzati elfoglaltságok folytán szinte ve­zető nélkül maradt független kis­gazdapárt a válságban hirtelen megtalálta önmagát. Elindult azon az úton, amelyről sohasem tért le, csak megállt egy pilla­natra. Ma már nem lehet azt mondani, hogy ez a párt a reak­ció titkos melegágya. Szolgáljuk mi úgy a demo­kráciát, mint bárki más. Nagy teherpróbát jelentettek az elmúlt hetek, a politikusok szá­mára is. Ezek a politikusok nem­rég még ellenzékiek voltak. Köny­­nyebb lett volna tehát kemény küzdelemre elha­tározni magun­kat, mint békés megegyezésre. Győzött azonban a felelősségérzet és talán a polgárháborút, a szét­hullást akadályoztuk meg a megegyezéssel. Őszinte barátság a Szovjetunióval A háború előtt olyan volt a magyar külpolitika, mint a félol­dalra nőtt fa. Csak nyugati irány­ban nyújthatta ki ágait, mert ke­let felé ki volt zárva. A félszoba,­dutás ennek az egyoldalú külpoli­tikának is véget vetett. Április 4-én lesz egy éve, hogy a Vörös Hadsereg végkép ki­verte Magyarországról a né­meteket. Ünnepi érzésekkel várjuk ennek az évfordulónak az eljövetelét. A magyar külpolitika természet­szerűleg elsősorban a Szovjetunió felé fordul. Kevés lenne a hivatalos ba­rátság, arra van szükség, hogy a nép lelkében is erősöd­jék a vágy az igazi barátság iránt. A reakciós Magyarország oktalan háborút kezdett a Szovjetunióval. A demokratikus Magyarország­nak kötelessége, hogy jóvátegye ez a történelmi hibát. A háborús károkért jóváttétellel tartozunk és a magyar kormány mindent el­követ, hogy becsületbeli kötelessé­gét teljesítse, örülünk annak, — modoldta — hogy a gazdasági kap­csolatok kimélyítésének útján to­vább haladhatunk a Szovjetunió­val. Bejelenthetem, hogy néhány nappal ezelőtt írta alá a magyar kormány a magyar repülésügy és hajózásügy fel­lendítése érdekében kötött orosz-magyar repülésügyi és hajózási szerződést. Természetesen mély hálával for­­dulunk a nagy angolszász demo­kráciák felé is■ őszinte hálával köszönjük meg az Egyesült Álla­­mok kormányának azt a döntését, amellyel a németek és nyilasok által elhurcolt magyar javak egy részét visszaadták nekünk. Az a kérésünk­, hogy ugyanilyen ne­mes gesztussal adják vissza a korábban el­hurcolt, értékben nagyobb ja­vainkat, így arányainkat is, hogy nagy nehézségekkel küzdő gazdasági életünket stabilizálhas­suk. Ez a kérésünk Angi­ához és Franciaországhoz is. Keleteurópai együttm­­ködés A miniszterelnök ezután meleg szavakkal emlékezett meg Jugo­szláviáról, amellyel szemben sú­lyosan vétkezett a reakciós ma­­gyar politika. A magyar nép szé­les rétegei­ őszinte hálával vették tudomásul, hogy a jugoszláv de­mokrácia biztosította az ott élő magyarság szabadságát. Ugyan­ezt tettük mi is. Gazdaságilag is vannak közös érdekeink, Magyarországnak az lennie az érdeke, hogy az Adriára egyetlen jószom­szédi ország területén jusson ki. Ezért látnánk szívesen, ha Jugo­szlávia tengerparti igényei jóin­dulat­ai intéződnének el Ami Romániát illeti, helyes­nek tartanám, — folytatta a mi­­niszterelnök — ha a nemzetközi politika illetékes fórumai előtt felmerülnek is közöttünk kérdé­sek, ezek elintézése sem zavarná meg a további jóviszonyt a két ország között. Groza miniszter,­elnök magyarbarát politikája mu­­tatja, hogy a román demokrácia szintén a jóviszony ápolásán fá­radozik A román minisz­terelnök úrnak a vámunió kérdéséről fel­vetett gondolatára azt válaszol­hatom, hogy a békekötés után Magyaror­­szág keresni fogja a lehetősé­get egy minél szorosabb kelet­­európai gazdasági együttmű­ködés megteremtésére és elképzelhető, hogy ennek alapja éppen a Groza által felve­­tt vám­­kapcsolat lesz. Elviselhetetelen teher lenne a magyar demokrácia számára, ha a Csehszlovákia területén élő kö­rülbelül 610.000 magyar sorsa tel­jesen bizonytalanná válnék. Leg­­utóbb lakosságcsere egyezményt kötöttünk. Viszont ugyanakkor féltő szeretettel nézünk a ha­táron túl élő magyarok felé, akiknek sorsa természetes fok­mérője lesz a két ország kö­zötti viszony alakulásának. A Bucamedence békéje nem va­lósulhat meg az egymás iránti bizalmatlanság jegyében. Mi le­vontuk a múlt tanulságait és le­számoltunk a sovinizmussal. Ha Magyarország békecéljait kellene megjelölnünk, azt kellene mon­danunk, hogy nemcsak egy igazságos és ész­ örv. Grandböck Bélésé szül. Nikmond Eta felesége Ga Grundbück Sándor ny. alezre­des, testvére megújuló fájda­lomtól szomorú szívvel jelentik, hogy felejthetetlen drága Jó férje és testvére Grundböck Béla aki. márnök, építőmester, tart. tüzérfőhadnagy, számos hadikitüntetés tulajdonosa, a Magyar-Svéd Kereskedelmi Rt. igazgatósági tagja 1915 febiru.ár hó 11-én, 69 éves korában, áldásos munkát élete teljében aknatalálat kő vétkestég­ben elhúnyt. Drága halottunkat 1946 április 8-án, d. n. •/18 óra­kor fogjuk a farkasréti temető halottasházából római katolikus szertartás szerint beszentelés után örök nyugalomra helyezni. szerű magyar békére törek­szünk, de igazságos és ész­szerű európai békére is amelynek alapelveit az Atlanti Charta, Lenin és Sztálin foglalták rendszerbe. A miniszterelnök ezután vázolta a gazdasági nehézségeket,­ az egyre fokozódó pénzromlást és a süllyedő életszínvonalat. A pártok megegyezése szerint — mondotta a miniszterelnök — államosítják a szénbányákon kí­vül a bauxit és az alumínium­­vállalatokat, a kőolajtermelő és feldolgozó vállalatokat, a villa­­moserőmű telepeket. Az év köze­péig állami kezelésbe vesszük a főként jóvátételre dolgozó és az újjáépítés szempontjából döntő je­lentőségű W­eiss Manfréd, Ganz és Alma­murányi vállalatokat, a jóvá­­tétel­ szállítások időtartamára. Ezzel azonban a kormány államo­sítási programját le is zártuk. A magángazdaság nyugodten végezheti, de végezze la építő tevékenységét, hogy ne kelljen további rendsza­bályokhoz nyúlni. A földreform tekintetében a kormány terve az, hogy a földnek meg kell maradni a kisemberek kezén és ott, ahol a törvény aka­rata ellenére vették el a feket, kártérítést kell szolgáltatni. En­nek a mértéke az lesz, hogy aki maga műveli a földjét, vissza, kapja azt, mégpedig ötven holdon alu­t a sajátját, ö­ten holdon felül pedig máshonnan kártalanítják földdel. Aki nem folytat hivatás­szerű gazdálkodást, azt egyéb mó­don fogja az állam kártalanítani. A földosztásnak azonban vé­get kell vetni, mert a földreform minden lehe­tő­ségét kimerítettük. Törvénytelen­séget követ el az a földigénylő bizottság, amely a jövőben is hoz­zájárul további földek elvételéhez. Még ebben az évben üzembe he­lyezzük az ország valamennyi nagy olvasz­ókemencéjét. Az ipari termelésben A miniszterelnök ezután melegi hangon mondott köszönetet a­ TM­RRA négymillió dolláros segít­ségéért, a svéd, dán és svájci ak­ciókért és az Egyesült Államok tízmillió dolláros hitelnyújtásáért. A munkabérrendszert úgy mert vetzük át, hogy az egyéni munka­teljesítmény növelését honoráljuk. Értékálló pénz A költségvetést fokozatosan­ egyensúlyba kell hozni és csök­­kenteni kell az állami kiadásokat. A B-Vsta keresztülvitelére három­­három tagból álló bizottságokat fognak szervezni. A kormány el­­határozása, hogy mielőbb értékálló pénzt ad az országnak. Ehhez szükséges lesz a kötet­gazdálkodás teher bevezetése és a legfontosabb köz­­szükségleti cikkek árainak rögzí­tése is. A kormány új adórend­szert fog kidolgozni s drákói szigorral fogja büntet­ni a valutával ás arannyal ▼aló üzérkedést. A svábhitelepi­és a rendelet vég­­rehajtási utasítását úgy módosít­­ják, hogy taxatíve sorolják fel azokat, akiknek el kell hagyniok az . . országot. A kitelepítés tehát az egyéni fe­lelősség elve alapján fog megtör­­ténni. " A miniszterelnök beszédét zúgó éljenzéssel köszönte meg a nagy­gyűlés közönsége. Inflációs tünetek az USA-ban »» D“ az édes „D“ a takarékos ,,D“ a legjobb kristály szacharin Forgalomba hozza: Uránia Vegyiipari és Ker. Rt., 11., Fő­ utca 19. az új budai Kossuth-hídfőnél A ZENE VARÁZSA Mától Paramount-film KAMARAI A legizgalmasab kémfilm GIBRALTÁR Mától: API jön! Jön! ARANYAT briliánst, Cu­arles fioyei Barbara Stanwyck B­in és szerelem aranyműves. DohÁny-utca mai* írógép, számológép ______ Vörösváry, Rákóczi-út 11. »Az államosítási programot lezártuk.* A Time­shatt amerikai folyóirat is Egyesült Államok gazdasági helyzeté­ről szólA cikkében rámutat Arra, hogy a gazdasági élet megszilárdításával megbízott kormánybiztos megoldhatat­lannak­ látszó nehézségekkel találja magát szemben. A mezőgazdasági és az ipari érdekeltségek magasabb ára­kat követelnek, a munkásság a reál-* bérek emeléséért harcol, ugyanakkor viszont meg kell akadályozni a to­vábbi pénzhígulást ,* amelynek mére­tei már veszedel­messé kezdenek válni. Erre jellemző, hogy az amerikai nép megtakarított készpénzvagyona lojt óta 145,5 milliárd dollárra emelkedett, a forgalomban levő dollárbank egyeli összege pedig a háború előtti bank­jegyforgalomnak a négyszerese, megszilárdítjuk a munka­fegyelmet. Hívjon ! Jöjjön! Vernek: férfi és női ra­bét, fehérneműt, szőrme­­kabátokat. (régépet, porcellánt PETŐFI SANDOR,U. *. JATJAROBANI ES KRISZTINA-KBT 11*. GERSTL-MAJOROSI TOETÖTORR­A, Javítások Fried. Király-u. 44. (5100) BEJÜIJÍMST aranyat, ezüstöt vesz Szebecsényi, IV., Petőfi Sándor-u. 12. (TeL 187- 565. Udvarban­) (8397) LÉTRA A Metta faárugyár lak 38 Nyugatinál BBÜVEGET legmagasabb áron ex­portra vessek ! Magyar tömegbélyeg átvételi ár­jegyzékem aranypengő Árakkal megjelent. Vi­dékre kétszeres levélpor­­tának megfelelő válass­­bélyeg ellenében kül­döm. Kiss Lajos. Vill., Jénef-krt 9. Tel. 421-950 GAZ VAGY ELEKTROMOS fősten­yt legmagasabb áron 10 raktárban 100 készítő 1000 uj. bútora UNIVERSAL iroda- és lakásberendező kft Wesselényi-u. 8. Tét 227-696. Vétel­i eladás. RÁDIÓZOSÍ­TIST 11HUIWI eladókét veszek (sérültet is). Érte is megyek. Ulmer. Gyu­lai PAl­ntea IX III. T. limmmn nagyban és klesinyben. Ullmann és Weinberger, V. , Forst Sándor (Hel­________lán)-u. ot,________ Golyóscsavagy Javítás, vétel, eladás. Nádas VI. , Podmaniczky-u. 31 Porcellánt és üvegkúszletot bae ▼. 12 személyeset és csipke­­függönyöket veszek, csakis magánkézből. Tusehák Imre, X., Ihász­­utca 28. 701/2 kmsz. bajtársi találkozóit ezen­túl CSARGI vendéglőié­, ben, V., Pannónia­n 19. tartja. Bérházat, bérvillát társast) Azzá alakítjuk át, sérülést rendbe­­hozzuk. Oravitas Rt., V­­Klebelsberg­ u. 25. H. I Tel.: 328-723. I­v­esz Kristály Rádióból, VII., Erzsébet-könút 52. Tel.: 428-933. UNITÁS bérautók Bajcsy-Zsilinszky­ út­ja Tel.: 123-139 Szőnyeg PONTVA ZSÁK vétel UNGÁR, Király, utca 44. Telefon: 226-424 STEYR gépkocsi, használt, 5­g hengeres, 6 üléses, tör­vényes PAPÍROKKA!. ELADÓ: Tőzsde­garázs, J­oltán­ u. (5189) Keksz- és piskótagtár lehetőleg üzlettel ren­delkező társat keres, ki nyersanyaggal rendelke­zik. IX., Bokréta-u. 14. 2*5 tonnás teherautó. eredeti Mer­­cedes-Ben­. vizsgázott, el­adó. József-körút 88. ________Drogéria,_________ Kút komplett, alig használt teteholtó Blatta XIII., Oreeágbiró­ u. 85. Telefon: 181-488. 5—8—2 szobáé, kilzp.­tetésee, garázsos villát veszünk Közvetítőt díjazunk. GRAVITAS BT., Klebelsberg­ u. 25. II. Tel.: 328-723. VTLAO u­i

Next