Világ, 1947. július (624-650. szám)

1947-07-01 / 624. szám

­diéták pénteken este osztrák terü­­letre behatolva, tűzharcban meg­öltek két osztrák csendőrt, négy polgári egyént pedig megsebesí­tsétek. A fehérgárdista alakulat­­ok likvidálásában brit kötelékek is résztvesznek. Az USA kormánya 31 milió dollár kártérítést fizet Ausztriá­nak azokért a károkért, amelye­ket az USA megszálló csapatok okoztak 1945 május óta. A Novoje Vremja jelentése szerint magyar, bolgár és romén, emigránsok szovjetelle­nes reakciós csoportokat alakítód­­nak Washingtonban. Nagy Fe­renc a­z USA külügyminisztérium képviselőivel folytatott tárgyalá­sok­­án úgy látszik elhatározta, hogy az Egyesült Államokban marad. A bolgár csoport a bol­gár népbíróság által elítélt Di­mitrov ellenzéki vezér körül tö­mörül. A román csoportot Devila volt washingtoni román követ és Crecianu, a nemzeti páránista párt vezére irányítja. n. gy. Haeaneág, Karold Piicler CAkron, Cthios és Ruth E. Suttan (Barberton. C.) há­zasságot kötöttek. Ssákics Stefánia és Molnár Imre június hó 10-én tartották eljegyzésüket. (Minden kü­lön értesítés helyett.) Wisner Lászlón® sz- Orosz Klára Bp. és Büchler János Bariseagyarmat, há­zasságot kötöttek. (M. k. é. h.) Farkas Klára (Klein Sándorod) és Váradi József Bresten házasságot kötöt­tek. (Minden külön értesítés helyett.) (X) Halálozás- Lichct Edéné sz. Spiegel Paula elhunyt. Temetése július 1-én órakor lesz a rákoskeresztúri 1IT. temetőben. Kállay István hírlapíró 57 éves korá­ban, hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése kedden, július elsején lesz a rákoskeresztúri temetőben. (X) Nince fehér eipfi gondom, tavalyit újjá tette a csodás »Zerge« fehérítő (X) VTESO Lelőtte a detektív a tettenért és menekülő betörőt Izgalmas éjszakai hajsza a Kerepesi­ úton üzletfosztogatók után Izgalmas jelenetek színhelye volt mára virradóra a Kere­pesi út környéke. A Kerepesi­­út és a Sarkantyú­ utca keresz­teződésénél van Zöld András világtalan hadirokkant cukor­­­kaüzlete. Éjjel ismeretlen tet­tesek kifosztották az üzletet. A rendőrőrszem vette észre a betörőkeit és azonnal telefonált a kerületi kapitányáé®! On­nan több társa sietett a hely­színre, hogy elfogja a betörő­ket. Mikor az ü­zletfosztogatók meglátták a rendőröket, futni kezdtek. Az egyik nyomozó ekkor megálljt kiáltott, de a betörők visszakiabálták: — Úgysem tudták megfogni! Az egyik nyomozó tiszt ek­kor elővette szolgálati fegyve­­rét és a betörők után lőtt A golyó súlyosan megsebesítette Tóth Károly 19 éves kőműves­­segédet Életveszélyes állapot­ban szállították a Rókus kór­házba Kiderült, hogy SS ka­tona volt Társai kézrekeríté­­sére megindították a nyomo­zást. Meghalt a vészthozó „Kék gyémánt" birtokosa 20 évig senki sem viselheti a gonosz követ Egyes világhírű drágakövekhez sok babona fűződik. Közismert például a Habsburg-család trgé­­diasorozata, amelyet a vészthozó :„Fiorentinerre!-gyémánt­ hatalmá­nak tulajdonítottak. Egy másik ilyen »rosszhírű« kő az úgyneve­zett: »Kék gyémánt”. Eredetileg az amszterdami Hope bankár tu­lajdona volt és ezért Hope-gyé­­mánt néven is emlegetik. Eddig — a babona-krónika szerint — 20 tulajdonosára hozott bajt. Töb­bek között ,Varie A­r­­tain­ette és Lambane hercegnő nyakát is dí­szítette a több mint 44 karátos gyémánt. Egy időben az a hír terjedt el, hogy a Titanic emlékezető® katasztrófája alkalmával a ten­gerbe veszett ez a végzetes drá­gakő. Most kiderült, hogy Ame­rikában őrizték. Néhány hete halt meg Mrs. Evelyn Walsh McLean, a híres lapkiadó özve­gye, aki nagy szerepet játszott Georgetown életében. A 60 éves hölgy hagyatékában van a világ­hírű „Kék gyémánt”, amelyet a szakértők két millió dollárra becsülnek. Az elhunyt végrendelete értel­mében az állítólag babonás erejű drágakövet 20 évig letétben kell tartani, ezután rendelkezhet majd felette hat unokája, akik most 4—7 évesek. Az ő dolguk lesz, hogy mit csinálnak az „átkozott kővel*, amely Mrs. McLean-re is szeren­csétlenséget hozott, — legalábbis az idős hölgy a kő végzetes ha­talmának tulajdonította azt, hogy Vincent nevű 8 éves fiát elgázolta egy autó, a múlt év szeptemberé­ben pedig leánya halt meg, vélet­lenül túladagolt altatóportól. Höl­gyek öröme lesz az a telje­­sen vízhatlan és roppant vékony esőkabát, amely könnyen eltér egy női retikülben. Ezt az eső­kabátot különösen, olyankor mél­tányolják majd a hölgyek, ami­kor a szép idő Mirteten esőssé vál­­ik. Az új esőkabátot a brit ipari kiállításon mutatták be. Július 1-én kénül bemutat­áss* & a !* .AlITTÁ­ZS attrakciós júliusi műsora, a nyár meglepetése Molvassy Zászló kis revüje LÁZADÁS A HÁREMBE* Komlós Vilmos, és­efon­só,­­Németh Ivanietz, Vas­vas Marika, Goda Margit és Jimmy felléptével A revfi szenzációja BOBRA a zsebtolvajok és bűvészek nagymestere új műsorával. _ . . . Hűvös helyiség ! Forró hangulat! Párbaj Elláért írta Szabó J­ó­zsef Ellával a futási majálison is­merkedtem meg. Éppen megnyer­tem a zsákfutást és a pirosarcú, nagy, húsocorrú piarista igazgatói fehértrikó e mellemre tűzte a győ­zelmi kisezüstöt, amikor megpil­lantottam őt, a­ tapsolok színes csoportjának szélén. »Mister« Csákány, az amerikái gyümölcs­­kereskedő olajosképű óriásfia sugdosott a fülébe. Rá se néztem volna, de a hátam mögött han­gosan mondta Forst Feri, a gaz­dag kalapos fia egy másik hete­dikesnek: — Odasüss, barátom, Lóci, mi­csoda remek kislány, csípett fel Mister Csákány. Ásvány Lóci, a futballcsillag, egykedvűen rándította a vállát. — Ismerem. A Pesti Ella. Sze­relmes voltam bele a télen, a tánciskolázás idején. Csókolóz­­tunk is. — Milyen volt? — hüledezett Forst.­­ — Jó — nevetett cinikusan.Ás­vány. Most már mind a ketten vigyo­rogtak és engem hirtelen szédü­léssel vegyes düh fogott el. Mi­csoda pimaszság így megrágal­mazni ilyen tünd­éri kislányt, mint ez az Ella. Most is milyen ártatlanul mosolyog Mister Csá­kányoldalán. Búzaszőke haja úgy csillog a fák között cicázó nap­fényben, hogy... Nem találtam más hasonlatot, mint Juhász Gyula versét arról, milyen volt szőkesége... Addig egyáltalán nem szerettem a költé­szetet, de most, mint **­intek­, futó rohantam a mosdódarakba, álltam a zuhany alá, hogy minél hamarabb felöltözködhessem térd­­nadrágos vászonruhámba, meg­köthessem piros nyakkendőmet s táncra kérhessem Ellát. A télen még nem mertem volna ilyesmire gondolni. Félszegen ácsorogtam Popladek mester tánciskolájának majomszigetén és irigyeltem Ás­ványt, Foretot, meg a többieket, akik vidáman csuszkáltak a par­ketten Ellával s a többiekkel. A többi Ellákkal. A tisztáson már Árvai Jóska bandája húzta és állt a tánc. Ellát a Lacikonyha környékén­ találtam meg. Nagy társasággal ült egy hosszú asztalnál. Ott volt a nénje is, a csodálatos festett­arcú patikuskisasszony két ka­tonatiszttel s .félszegen vigyorgott Mister Csákány. Pecsenyét ettek és sört ittak. Ella nem evett, csöndesen, elmerülten nézte a táncolókat. Odaléptem eléje, most már úgy is mint a zsákfutás fér­fivé edzett győztese , felkértem. Tánc közben kedvesen simult hozzám. — Örülök, hogy felkért, mert Csákánynak délután megrúgták a lábát a futballmeccsen és nem táncol. Maga hártyadikos? — ötödikes vagyok... — hebeg­tem. — Kevesli? — Nem. Kitűnő táncos. — Még jobb futballista vagyok — dicsekedtem, mert irigyeltem Csákányt és le akartam főzni, de elhúzta a száját. — Utálom a futballt. Maga is szokjék le róla, óriásit sóhajtottam. Kő esett le a szívemről, mert nemcsak azt éreztem, hogy tetszem a kislány­nak, hanem most már biztos vol­tam benne, hogy Ásvány hazu­dott Forténak. Sajnos, Ellát elkérték tőlem. Éppen Ásvány. Mire fordultam, hogy visszaszerezzem, már az egyik fiatal tiszt táncoltatta. Gyenes hadnagy a másik futball­­csillag. Aztán Forst Feri , utóbb már hiába lett az enyém, a kör­forgás kezdődött elölről s éjfél után el is vesztettem őt szemem elől. Forst is izgatottan kereste, de hiába. — Biztosan hazakisérték a lovagjai — mondta cinikusan. Erre már nem is válaszoltam. Hajnalig néztem otthon a Tűz­torony fölött villogó nyáreleji csillagokat s hallgattam a Séd egyforma csobogását a szom­szédos vízimalom kerekének har­sogó forgását. Százezerszer el­mondtam, hogy Veszprémben emberemlékezet óta nem volt olyan szép lány, mint Pesti Ella. Másnap megmaradt zsebpénzem­ből csokrot köttettem a püspök­­kert kertészlegényével s kimen­tem vele a korzóra. Találkoztunk. Hogy milyen volt szőkesége? Át­adtam neki a csokrot s hozzá még el is pirultam. De nem nevetett ki. Megengedte, hogy el­kísérjem az Erzsébetlgerbe. Az­nap éjszaka sem aludtam a fene nagy boldogságtól. Szerelmünk természetesen nem maradt titokban. Az ötödik osz­tályban állandó téma volt Ella személye és szépsége. Sokan iri­gyelték a szerencsémet. Egy na­pon aztán elém állt Zollner Im­­res. — Tudod-e mi újság? Bele­szerettem Ellába. —­ Te? Hogy merészeltél?­­Hi­szen nem is ismered! — De igen. Tegnap este, ami­kor elváltatok, utána mentem, megszólítottam és hazakísértem. — Nesze! Ököllel az arcába vágtam.. Kö­vér, puha fiú volt , targy­á '.t, úgy esett hányát. Az orra vére is eleredt, a fiúk szedték fel és mosdatták meg. Délután Roeenberg Pista és Lengés, közös pajtásaink keres­tek. — Meg kell verekednetek — mondta szárazon Roeenberg. Erre megneveztem segédeimet. A fiúk gyorsan össze is ültek, párbaj­tőrben állapodtak meg, azonnalra. Alkonyaikor kicsempészték a tőröket a tornaterem szertárából és kivonultunk az Erzsébet Eget egyik ismeretlen zugába. Sze­münkben tűz, szívünkben düh lobogott. Felálltunk döfésre ké­szen. Csak annyi jutott eszem­­, hogy tegnap még itt csókolóztam az egyik padon Ellával. Milyen jó most verekedni érte, úgy át­szúrom a Zollnert, hogy holnap már bent ülök a vár utcai fog­házban. Lenge­ a vezetősegéd éppen vezényelni akarta a rajtát, de Rosenberg hirtelen intett. — Várjatok, valaki jön! Hátha tanár. A kis Ferenczy sokszor cirkál erre. Nem a számtantanár léptei hal­latszottak, azt már ismertük ál­munkban is. Könnyű cipellők alatt surrogott a kavics s a lép­teket sarkantyúpengés kísérte. Félrehúztuk a sűrű bokor ágát , én majdnem elkiáltottam Ella nevét. De csak suttogni tudtam, mert Ella jött, karonfogva Gye­­nes hadnaggyal, a futballistával. Zollner szája is csak mozgott. A lány s a hadnagy gyanút­lanul leültek egy padra, s Ella mindjárt száját adta a fiúnak. Aztán melléje bújt ég utóbb az ölébe ült könnyedén. Imrével csak néztük őket né­­­­mán. Aztán egymás nyakába bo­­­­ráltunk és sírtunk, beat­ümha­­, éves bajvívók. Lőversenyeredménye. Szombaton úgy ítéltük meg a helyzetet, hogy érdektelen verse­nyek várhatók, de tévedtünk, mert mángyárt az első futam ér­dekes volt. Az első három favorit, mely minden halmozásban szere­pelt, helyezetlenül végzett. Viszont a nyerő Dóra—Szerető befutó k­bre 17.000 forintot fizető­* vi­déki gazdalovak ver­eny- a fogadott lovak megint helyezetle­nül szerepeltek. Nyert az autszei­­der Csipke II. A harmadik futa­mot a favorit Ramóna nyerte, Barka és Joli és helyezettek. A negyedik futamban újra a foga­dók véreznek, Lurkó az első Cár ■ribou előtt. A következő futam győztese Pille, a nagy favorit Hű pajtás a második. A hatodik futamban két fogadott, ló van elől, a papírforma Ági II. és az utoljára krekkzsokéval gyászo­san szereplő Stunday. A hetedik futamban a favorit Zulejka a győztes. Viszont akinek még ma­radt egy kevés pénze, az utolsó futamban biztosan elvesztette, mert a nyerő Admirális a foga­dásban teljesen el volt hanya­golva. A favorit Szamos II. lett a második, a másik fogadott ló, Szendrő, helyezetlenül végzett. Engesztelő szentségf kladás lesz július 1-én a hűvösvölgyi Ma­gyar Szentföld golgotai kápolná­jában. . ­ijici rok­imitum r 96.80 raktárról azonnal kagható Vidékre ulánrtttrl im vállitja Azorvai ráilléssalw ga&r Ezt hallottuk .Az egyik színházban próbálják most Zerkovitz Béla, a Csókolt asz­szonyt című operettjét. Legutóbb a két fiatal főszereplő éppen. * ,Most, amikor minden virág nyír­­ik* című duettet próbálta­, ami­kor Rajnay Gábor megállította őket: — Megálljatok gyerekek, majd megmutatom, nektek, hogyan kell ezt a nótát elénekelni, mert én jelen voltam, amikor körülbelül 35 évvel ezelőtt ez a dal megszü­letett, a régi Fővárosi Orfeumban­, sőt Vörös Elek cigányprímás ban­­dájával, meg a dal szerzőjével jó­magam is egész éjszaka ezt éne­keltem. Rajnay Gábor, a fehérhajú szarpataki bárom elénekelte a dalt, de úgy, hogy utána az egész színészegyüttes vállára emelte, elragadtatással és hálával az ok­­tatásért.• A La Fontaine Irodalmi Társa­ság évente egy La Fontaine, és egy Vikár Béla-érmet oszt ki a magyar irodalom kitűnőségei kö­­zött. Vasárnapi ülésén az 1917. évre Passuth Lászlónak adomá­nyozta a La Fontaine és Fodor Józsefnek a Vikár Béla érmet. A­­ Pesthidegkúton ünnepi játéko­­kat rendeztek, Schubert Sete ele­­venedett meg déltől estig. A hő­ségben, részben felhőszakadással tarkítva. A volt Klebelsberg-kas­­tély parkja élő díszleteket nyúj­tott ehhez a játékhoz. Igen han­gulatos volt a kis templomban tartott Asulur mise. Beregi Béla magyar ötvösmester remekbe készült gyönyörű ezüst serleget küldött ajándékba Gustav svéd királynak. Böhm Vilmos svédországi, magyar követ most érkezett levelében azt írja Sere­­ginek, hogy a király őszinte örömmel fogadta a gyönyörű munkát, nagy elismeréssel nyilat­­kozott a serlegről és arra kérte,­ hogy a serleg készítőjének fejezze ki köszönetét. Böhm Vilmos még hozzáfűzi: „A magam részéről örömömet fejezem ki, hogy a mai gyár ezüstműves művészetnek az ön munkájával dicséretet szerzett, és ezenfelül csak fokozta azt a ro­­konszenvet, amelyet Magyar­­országgal szemben itt Svédország­ban éreznek.. Ülj in Gyógyulás kizakúr*, diéta, orvosi fogüg­yelet. Mátyás király Szanatórium Szabadsághegy Olcsó árak! Elsőrendű elütés. Milegyn* nagy park. week-end Mityis király-út T. Telefon: 161-824 A világhírű eredeti természetes karUbolcJilső | ismét kaphatóS Máj, epe, bél, gyomorba- I tegségek, idült székreke- |­dós és cukorbaj világhírű | természetes gyógyszere. I Adagolás orvosi elírás­ szerint 1 Főlerakat és ismertető Édeskunynál, Andrássy-út 35. §1 Kérjen kifejezetten valódi Sarlsbach-sót! • Kőszén- „„„ barnaszén- Kók­anaszarhot minden mennyiségben átvészelt »Szurok« jeligére ár és feltétel megjelölésével Boros hirdetőbe, Andrássy-út 54

Next