Vörös Zászló, 1961. április (13. évfolyam, 78-103. szám)

1961-04-01 / 78. szám

2 a címe a Vörös Lobogó filmszín­házban jövő héten vetítésre kerülő filmnek .- Leontyev szövegkönyve nyomán, A. Medvedián rendezésé­ben készült ez a dokumentum­film, amely szenvedélyes felhívás a vi­lág népeihez. A józan ész legyőzi az őrületet — ez a film végső megállapítása. Ehhez azonban ar­ra van szükség, hogy az emberek harcoljanak és ne felejtsenek. Tízmillió halott, húszmillió se­besült és béna. Ez az első világ­háború mérlege- A Nagy Októberi Szocialista Forradalom jelentette a józan ész első történelmi jelen­tőségű győzelmét a háborús őrület felett-A szovjet nép békepolitikája már az 1922-es genfi értekezleten és ké­sőbb a Népszövetségben is kivál­totta a becsületes emberek tiszte­letét. A film hangsúlyozza a szov­jet kormánynak a béke megőrzésé­re, a leszerelésre irányuló törekvé­seit- A nyugati diplomaták azonban a legválogatottabb eszközökkel igyekeznek meggátolni a békepoli­tika győzelmét. M ünchenben az angol-Chamber. lain és a francia Daladier eladták Csehszlovákiát Hitlernek. Robin reménykedve, hogy a fasiszta őrü­let csak Kelet-Európát dönti majd romlásba. A fasizmus dühöngése azonban nem ismert határokat. A film kíméletlen vádirat a.­nyu­gati háborús körök a hadiipar mágnásai ellen, akik a második világháborúban elesett 22 millió ember véréből milliárdos haszno­kat vágtak zsebre. A hitlerizmus őrületét annak idején Brecht és Chaplin, So­­lchow és Hemingway meste­rien leleplezték. Az amerikai imperialisták ma támogatják a hitlerizmus újraéledését Nyugatné­metországban, elfelejtették a hitle­rizmus borzalmait. Dollármillókat költenek a Wermacht felfegyverzé­sére vagy egyes államok függet­lensége elleni merényletekre. A béke és a haladás erői azon­ban ellenállhatalanul növekednek. A szocialista tábor országai mellé felzárkóznak India, Indonézia, a függetlenségét nemrég kivívott af­rikai országok, a forradalmi Kuba népe. Hruscsov elvtársnak, az ENSZ közgyűlésén mondott beszé­de igazolta a józan ész győzelmét a háborús őrület felett- Az általá­nos és teljes leszerelés eszméje egyre nagyobb teret hódít a vilá­gon. A­z emberiség nem engedi meg, hogy újabb Auschwitzok, Maut­­hasenek, újabb Hirosimák keletkez­zenek. Nem tűri, hogy Newton és Shakespeare, Goethe és Tolsztoj eszméjét bemocskolják, hogy csú­fot űzzenek a világ évszázados bé­kevágyából. „A józan ész legyőzi az őrüle­tet“. A­z új szovjet film nagy hatást kelt képeinek hitelessége és meg­győző ereje, a hangsúlyozott el­lentétek, az értelemhez és a szív­hez egyaránt szóló kommentár ré­vén. józan ésszel a háborús őrület­ ellen Kimmel új hazai filmet vetítenek a jövő héten a Nicolae Balcescu filmszínházban■ Forgatókönyvét Si­­mion Macovei írta, a rendezés Ma­nole Marcus munkája.. A film története fővárosunkban játszódik le. Hősei a Texlom gyár fiataljai, egy tehetséges zeneszer­ző, akinek neve még nem ismert a nagyközönség előtt és egy „be­futott" zeneszerző, akit sikerei gá­tolnak abban, hogy alkosson. A fő­hősök közé tartozik még a műve­­lődési felelős, aki felett már jócs­kán elszálltak az évek s talán ép­pen ezért törődik többet csinos tit­kárnőjével s kevesebbet a művé­szettel. Végül ott van a törtető titkárnő, aki minden eszközzel megpróbál hírneves férjet keríteni magának. A Texlom gyár ifjai is nagyon szeretik a kultúrát. Műkedvelő cso­portjuk arra törekszik, hogy szín­vonalas műsorral lépjen a közön­ség elé. A műsorösszeállítás kü­lönböző akadályokba ütközik, a fiatalok azonban minden nehéz­séggel megküzdenek- Ebből azután számtalan mulatságos bonyodalom származik-A „Nem akarok megnősülni" cí­mű román film szereplői között olyan ismert művészek vannak, mint Irina Petrescu, Cristea Av­­ram, Liliana Tomescu és sokan mások. O f­­ilenc: Nem akarok megnősülni 7 Közlemény 1961 április 1-én 15-banis érc váltópénz kerül forgalomba. A­z ércpénz felső lapján van a „15 Bani“ felírás, körülötte pedig — illetve az ércpénz keretével párhuzamosan babérlevelek. Az al­só lapon az ország címere van bevésve, körülötte „Republics Popu­­lara Romina“ felírás. Az ércpénz aljába a kibocsátás évét vésték be. Jó minőségű IseEigerek késsin­saesc­olanaieási . Nemrég készültek el üzemünkben i­s az első héttonnás hengerek. Rövid é­­­s jelentéktelen hír volna, ha csak­­­ ennyit írnánk erről, annál is in­­­kább, mivel jubileumi év az 1961-­ es a hengergyártásban. 1951-ben, mivel m­egfelelő vassal­­ rendelkeztünk,­s megkezdtük a pro­filhengerek gyártását. Nagy érde­­­­mük van Ferencz József és Ger­­­­gely József vasöntőknek, mivel ők voltak itt az úttörők, az első hen­gerkészítők. A­z első években nehézségekkel kellett megküzdeni. Például 1953- ban voltak olyan hónapok, amikor 65 százalékra is felemelkedett a selejt. Ezzel szemben a múlt év­ben már 14,9 százalékra csökkent. A minőség további javítása ér­dekében a Központi Kutató Intézet irányításával eredményes kísérlete­ket végeztünk a gömbgrafitos hen­gerek gyártásáért. A kísérletek eredményeit még nem tudtuk érté­kesíteni, mivel hiányoznak a kellő feltételek. Azonban az üzem sza­kosítási tervének megvalósításával ez is lehetővé válik. P­ártunk megalakulásának 40. évfordulóra méltó köszöntéséért szép tervek állnak előttünk a ter­mékek minőségének további javítá­sa, a munkatermelékenység eme­lése és a tervek túlteljesítése tekin­tetében. Ez évben összesen mint­egy 1.000 tonna súlyú hengert kell gyártanunk. Az eddigi eredmények biztatóak és minden remény meg­van arra, hogy terveinket határ­idő előtt teljesítjük. F­ERENCZ LAJOS levelező VÖRÖS ZÁSZLÓ Ki a házigazdánk ? A régeni Karl Marx utca 51 szám alatti lakás sok ideig a Helyi Lakásgazdálkodási Vállalathoz (IGR) tartozott, és annak rendje, módja szerint a házbért is rendszeresen ide fizettük Később a főépület és az összes hozzátartozó melléképületek, lakások átmentek a volt fémipari szakiskola tulajdonába, amely egyáltalán nem gondoskodott a lakásról, a házbér beszedésén kívül. Több mint másfél éve az iskolától is elszakadtunk, s most már az sincs, akinek a házbért kifizessük, mert a lakbér­szerződésünk is lejárt. A fenti helyzetről ez év januárjában értesítettük a Helyi Lakásgazdálkodási Vállalat vezetőségét, s azt a választ kap­tuk, hogy nem tartozunk hozzájuk, forduljunk a rajoni nép­tanácshoz. A rajoni néptanács illetékes ügyosztálya hosszas huza-vona után kiküldte megbízottját, azonban helyzetünkben változás nem történt e látogatás után sem. K­érésünk: szeretnénk, ha az illetékesek sürgősen intézked­nének ebben az ügyben, hogy végre tudjuk, kihez forduljunk nemcsak az épület javításának, hanem a lakbér befizetésének ügyében is. A­z épület lakói M­ÁRAMAROS TARTOMÁNY­BAN az év eleje óta újabb 5 vág­­területet láttak el drótkötélpályá­val. Ennek az eredménye, hogy je­lentősen csökkent a rönkök tonna/ kilométerenkénti szállítási költsé­ge. Csupán a faanyag szállításá­nál több mint 300.000 lejt takarí­tanak meg az idén az új drót­­kötélpályákkal. A NAPOKBAN helyezték üzem­­ be a Ia$i—Podu Iloaie-i 15 kilo voltos magasfeszültségű vezeték 22 kilométeres szakaszát. Ez lát­ja el villanyárammal a nemrég üzembe helyezett Podu Iloaie-i ku­koricaszárító és osztályozó állo­mást, valamint a vezeték mentén levő más gazdasági egységeket és helységeket. A KÖZÉP-KÍNAI HENAN TAR­TOMÁNY parasztjai az év első hó­napjaiban 31 millió facsemetét ül­tettek el. A Kínai Népköztársaság déli és központi részén nagy ará­nyokban folyik a tavaszi erdősí­tés. A Csizsecsan, Hunan, Gujvgd­zsou és Jangce folyótól délre eső más tartományokban március 10-ig 28.000 hektárt erdősítettek. A­Z ORSZÁG különböző helysé­geiben épülő, 7 új tejtermékgyár építőtelepein gyors ütemben halad a munka. A székelykeresztúri és marosvásárhelyi tejtermék-gyárak­ban megkezdték a gépek szerelé­sét. A calarasi és tordai tejtermék­gyárba is megérkeztek a gépi felszerelések. Előrehaladtak a nagy­bányai, resicai és medgyesi új gyárak építési munkálataival is. A BOLGÁR NK Gorni Dabnik nevű falujában gépesített baromfi­tenyészet van. A gépesítés követ­keztében a 7.000 szárnyassal ren­delkező tenyészeten csak egy em­ber dolgozik, aki naponta 3000 to­jást gyűjt össze. A VI. ORSZÁGOS KULTU­R­­VERSENY keretében az elmúlt na­pokban Zetelakár­ zajlott le a mű­kedvelő csoportok körzeti versenye. (ILYÉS DÉNES) N­AGYARÁNYÚ munkálatok kez­dődnek Bukarest tartományban az öntözéses területek kibővítésére. Most 7.100 hektárral bővül a tar­tomány öntözéses területe, év végé­re megközelíti a 67.500 hektárt. Ez a terület négyszer akkora, mint az ország egész öntözéses területe volt 1938-ban. N­ICOLAE MILITARU kezdemé­nyezése nyomán a Piteșni-i Tudor Vladimirescu cipőgyár dolgozói a nyersanyagtakarékosságért indított szocialista versenyben az év eleje óta 11.503 négyzetdeciméter bőrt takarítottak meg. Ebből az anyag­ból 650 pár cipőfelsőrészt készít­hetnek. A­Z UTÓBBI ÉVEKBEN lendüle­tesen fejlődött a lengyel hangszer­gyártó ipar. Ma évente 1.000.000 harmonikát, 13.000 különböző típu­sú akkordeont, 4.300 zongorát és 45.000 vonóshangszert állítanak elő. Az előirányzatok szerint a je­lenlegi ötéves terv utolsó évében 2 millió harmonika, 20.000 billen­tyűs akkordeon, 5.000 zongora és 80.000 vonóshangszer hagyja el a gyárakat. A hangszerek mintegy 30 százaléka kivitelre készül. A P­AROZSÉNYI hőerőmű dol­gozóinak az új munkásnegyedben 200 új lakást, munkásszállót, ke­reskedelmi egységeket, iskolát, or­vosi rendelőt és strandot építettek Ugyancsak ebben a negyedben eb­ben az évben még 264 lakrészt ad­nak át a dolgozóknak. A CRAIOVA-I ELECTROPUTE­­RE üzem Florea Frunza lakatos által vezetett hazafias IMSZ-bri­­gádjának nyilvántartási könyvé­ben 45 tonna ócskavas szerepel. Ezt a mennyiséget az év kezdete óta gyűjtötték a fiatalok. Olténia tartomány több hazafias munka­brigádja 30—40 tonna ócskavasat gyűjtött, így e brigádok az év ele­je óta 1500 tonna ócskavasat ad­tak át. N­ÉGYSZER ANNYI ember él ma Szibéria távol-keleti körzeté­ben, mint a szovjethatalom előtti években. wmmmmmmmmmmmmmmmmmi — ön vagy túlontúl óvatos, vagy nem az, akihez küldtek — fordította újra angolra a szót. — Zsernov ez­redes nagyon el lesz keseredve. — Ki az a Zsernov ezredes? M­ost, amikor az ismeretlen újra angolul kezdett be­szélni, helyénvaló volt, hogy Blake Zsernov ezredes ki­léte felől érdeklődjék. — Nem ismeri? — kérdezte az idegen, látható el­keseredéssel. — Mindenesetre nem emlékszem — mondtam. — De lehet, hogy már találkoztunk. Valami orosz tiszt az illető? — Igen — Bólintott. — Levelet hoztam önnek tőle. — Oroszul írták? — Igen — felelte. — Akkor semmi közöm hozzá. Mint már mondtam, nem tudok oroszul. — De hát akkor mit mondjak az ezredesnek? — kérdezte az idegen haragosan. M­osolyogtam. — Adja át üdvözletemet, amennyiben találkoztunk már valahol — csakis az üdvözletemet és legjobb kí­vánságaimat! A­z ismeretlen elgondolkodott. — Nem akar vele... találkozni? — kérdezte kissé bizonytalanul. — Hát ez a... ez a... Hogy is hívják... Zsernov ezredes itt van? — csodálkoztam. — Ez nem fontos — hangzott az idegen még mindig határozatlan válasza. — Azt kérdem, akar-e vele ta­lálkozni? — Miért ne? Ha már valahol találkoztunk, akkor kellemes lesz feleleveníteni az ismeretséget. — Rendben van — bólintott most már határozottan az idegen. K­ét-három percig hallgatott, tűnődött valamin, azu­tán vállat vont, és eltökélten így szólt: — Rendben van. Találkozni fog vele. Holnap este önért jövök, de senkinek ne szóljon erről. Jó lenne, ha szerezne egy kocsit. Sofőrre nincs szükség, majd én vezetek. Legrosszabb esetben autó nélkül is megleszünk. Mondjuk, este kilenc óra tájt mennék önért. Mi a véle­ménye? — Helyes — mondtam. — Kissé titokzatos az ügy, de én kedvelem a kalandokat. V­égtére is nem volt veszteni valóm. Fia provokációról van szó, könnyen kivághatom magam. A németek úgyis tudták, hogy Blake kicsoda, és az egészen természetes, hogy kapcsolatot akar teremteni az oroszokkal. Blake még arra is hivatkozhat, hogy a németek kezére akarta játszani az orosz kémeket, hogy ne üres kézzel kezdje meg náluk szolgálatát. Mindezt meg lehetett tudni, ha ez provokáció. „No, és ha valóban Zsernov elé kerülök? — tűnődtem. — Talán éppen ő tartja a kapcsolatot a rigai földalatti mozgalommal, vagy ő vezeti és hangolja össze a partizánok tevékenységét. Minden lehetséges. Akkor viszont megbocsáthatatlan könnyelműség lenne elutasítani ezt a találkozást. Zsernov átdob a mieinkhez, és újra a mi hadseregünkben lehetek.“ — Tehát holnap este — ismételte a fiatalember. Azután bizalmasan közelebb hajolt. — Feltételezhető, hogy ön szigorú megfigyelés alatt áll — mondta hal­kan. — Igyekszem majd úgy ügyeskedni, hogy nyomon ne követhessenek, ön pedig gondoljon ki valamit, amivel indokolja távollétét. A városon kívül kell maradnunk egészen reggelig, és nem szükséges, hogy távolléte fel­tűnést keltsen... — Rendben van. Megpróbálom — egyeztem bele. A­z idegen fürkészve nézett rám és felállt. — Számíthatok önre? — Számíthat. Este, egyedül, autóval, és teljes titok­kész éjjel ez a találkozás foglalkoztatott, Ez nagyon valószínűtlen volt az egész história, mégis roppant izgatott a Zsernovval való találkozás gondolata. Z­sernov annak idején közvetlen főnököm volt. Vér­beli nevelőtiszt, igen kulturált, nagy műveltségű ember, aki csaknem egész életét vezérkari irodákban és katonai akadémiákon töltötte. Mint fiatal cári tiszt, azok közé tartozott, akik az Októberi Forradalom után nyomban a szovjethatalom oldalára állottak. Egy ideig a fronton harcolt — először a keletin, majd a délin —, azután be­került a törzskarba, és ott találta meg igazi hivatását. A hadseregtörzsből a fronttörzshöz került, onnan pedig a vezérkarba. Belépett a pártba, elvégezte az akadémiát, tanárként ottmaradt, majd professzorrá nevezték ki, s röviddel a háború előtt tért vissza a törzskari munká­hoz. A vezérkarban felelősségteljes állást töltött be, és tulajdonképpeni munkája mellett igen sokat segített ne­künk, fiatal tiszteknek is... Táborban, vagy mi több, a partizánharc körülmé­nyei között azonban sehogyan sem tudtam Zsernovot el­képzelni. Hiszen idősebb volt már, mintsem, hogy az első vonalban küzdjön. D­e hát semmi sem lehetetlen! T­ermészetesen a provokáció eshetőségét sem vetet­tem el. Zsernov nevét nyugodtan felhasználhatták arra is, hogy kelepcébe csaljanak... Igen. Azon tépelődtem egész éjszaka, sikerül-e va­lóban Zsernovval találkoznom, vagy ez az egész csak provokáció, és ha esetleg életben hagynak, hogyan kell majd csűrnöm-csavarnom a dolgot, hogy bebizonyítsam: csak azért akartam az orosz ezredessel találkozni, hogy a németek kezére juttassam... A­z is eszembe jutott, hogy az idegen figyelmezte­tett, hogy követhetnek, és azt is tanácsolta, találjak va­lami ürügyet a távolmaradásra. Ezt aligha várhattam volna egy provokátortól... Erre igazán nem volt szükség, hacsak nem azért mondta, hogy nagyobb bizalmat ébresszen bennem. A­kárhogyan is volt, meg kell fogadnom az isme­retlen tanácsát, ki kell bújnom Jankowska és Edinger, illetve az ő vezetésük alatt működő titkos szervezet ko­póinak megfigyelése alól. Legelőbb a Gestapo-főnökön akartam kifogni. Ha valóban provokációt készített elő ellenem, valamiképpen csak elárulja magát, amikor bejelentem másnapi távol­létemet — véltem. Azt tapasztaltam, hogy Edinger igen fellengzős modorú, hatásvadász ember, aki szinte kér­kedik éleslátásával, és kitűnően játszhatta volna régi melodrámákban a nemeslelkű apa szerepét, úgy kell hazudoznom neki — gondoltam—,hogy ne kelljen meg­fosztania magát a leleplezés gyönyörétől. Edingerrel kellett kezdeni, és ha az én ismeretlenem nem a Gestapo megbízottja, reméltem, hogy megegye­zünk valamiben, és akkor Edingerre hivatkozva, Jan­kowska előtt is igazolhatom távollétemet. R­eggel felhívtam az obergruppenführert, és ez al­kalommal már nem kellett bemennem a parancsnokság­ra. Már a bejáratnál vártak és egyenesen hozzá vezet­tek, úgy látszik, mister Blake személye módfelett érde­kelte a németeket. — Obergruppenführer úr, én igen sokat gondolkod­tam az ön ajánlatán — tértem rá minden előkészület nélkül a tárgyra. — Nagyon helyes. — mondta. — Úgy gondolom, hogy aktivizálódnom kell — foly­— Ez is helyes — bólintott Edinger. — Éppen ezért szeretném, ha kissé nagyobb sza­E­dinger kutatóan nézett a szemembe. — Beszéljen nyíltan — kérte—. Nem egészen értem, hogy mit kíván. — Remélem nem akarja ezzel azt mondani, hogy én teljes szabadsággal rendelkezem? Önök minden lépé­semet szemmel tartják. — Nem, ezt nem akarom mondani — ismerte be Edinger. S rövid gondolkodás után egészen őszintén így folytatta: — Valóban figyeltetjük önt, de az túlzás, hogy minden lépését. Az ön leányzói közül néhány dol­gozik nekünk is, de... — olyasféle kézmozdulatot tett, m­int aki egy láthatatlan morzsát seper le az asztalról — de ez nem az igazi. — Arcán álmodozó kifejezés jelent meg. — A lányok!... Nem tudom, hogyan foglalkozik ön velük, de hogy nem az ő kedvükért tölt hosszú éveket a Baltikumban, az egyszer bizonyos. — úgy mozgatta ba­juszát, mint egy svábbogár. — Ön kitűnően álcázza ma­gát, mister Blake. Be kell vallanom, hogy nem sikerült semmi lényegeset megtudnom magáról, azért is hatá­roztuk el, hogy kapcsolatba lépünk önnel. G­ondolatban köszönetet mondtam „hölgylátogatóim­nak“. Elképzelhető volt, hogy elég lelkiismeretesen tá­jékoztatják találkozásainkról a németeket, és így — mi­vel valóban semmit sem mondhattak rólam — a néme­tek joggal hitték, hogy igen jól álcázom valódi tevé­kenységemet. — És miféle szabadságról beszél ön, Blake úr? — érdeklődött Edinger. (Folytatjuk) tartás. 57­58 tartam.­badságom lenne. Időjárás árható időjárás szombatra: változó idő, felhősödés, helyen­ként kisebb csapadékkal. A hő­mérséklet tovább emelkedik. Éj­szaka plusz 5 — mínusz 1 fok, nappal 6—12 fok várható. He­lyenként élénkülő nyugati szél S­ ZOMBAT, ÁPRILIS 1. A Marosvásárhelyi Rádió mű­sorából (a 261 és 330 m-es hul­lámhosszon) 14.30—1500 magyar nyelven: Tudósítóink hétvégi je­lentéseiből. Vidám népi muzsika. Hol szórakozzunk a hét végén? 17.00—17-30 román nyelven: Hí­rek. Kultúrőrjáraton. 17-30—18.30 magyar nyelven: Erről-arról. Tánc­zene V­ASÁRNAP, ÁPRILIS 2. 10.00—10-30 magyar nyelven: Pionírműsor. Levelesládánkból. A föld és égi testvérei. Gólyafészek. A Kolozsvár Tartományi Stúdió szombati (április 1-i) műsorából: 6­00—7.00 román és magyar nyel­ven: A műsor a falvak dolgozó né­pének. Reggeli zene és időjelzés, levelet hozott a posta. 15.30— 16.30 román nyelven: Rádiószín- I ház: Moraru: ,,A nép boldogság i­­­áért“. 18.30—19.30 magyar nyel­­­­ven: Rádiószínház: Dan Tarchila: „Kisállomás“. A Szakszervezetek Művelődési Házában április 1-én, szombaton 20 órakor táncestély Marosvásár­hely ifjúsága részére. A székelyudvarhelyi mmmm felvásárol a szövetkezeteken keresztül bármilyen mennyiségben­­ tojást , szárnyast és más termékeket valamint m ócskavasat Előnyös áron, azonnali kész­pénz-fizetéssel. ZOMBAT, VASARNAP. N. Balcescu szélesvásznú film­ színház: A hegy (színes amerikai film) H­aladás filmszínház: A néma csillag (német-lengyel film) V­örös Lobogó filmszínház: Ilze (szovjet film) Ifjúsági filmszínház: Eugenie Grandet (szovjet film) D­ózsa György filmszínház: S . S. a világűrben (­szovjet film), M­unkásmozgó: Kölyök (magyar film) -Ár A Tartományi SANEPID Egész­­ségügyi Nevelési Háza, a Vörös­­kereszt és a TKTT április 2-án, vasárnap délelőtt 11 órakor az Egészségügyi Nevelési Házban, Bartók Béla utca 1 szám alatt (volt Korzóköz), magyar nyelvű előadást szervez a „Marosi Tex­til“ szövetkezet dolgozóinak „Szép­ségápolás" címmel. Előadó­ja Ádám Imre, a bőrgyógyászati kli­nika főorvosa. Előadás után fil­­met vetítenek. Az előadás meg­kezdésekor az ajtókat lezárják. Belépés díjtalan. Az udvarhelyi „CIPÉSZEK“ kisipari termelő­­szövetkezet K­öztársaság utca 52 szám alatti részlege VÁLLAL m­indenféle szűcsmu­nkákat a megrendelő anyagából, vala­mint szőrmés bőrök érlelését. Jó minőségű munka, gyors ki­szolgálás. A székelyudvarhelyi­­,AKAR AT szövetkezet Központ Színimn­ téz 3. Telefon: 469 kiszolgáló egységeiben az alábbi munkálatokat végzi: H­ázbefejezés, javítás, ácsmunka, épület-asztalos munkálatok részletfizetéssel . Kelmefestés, ványolás, ruhatisztítás.­­ Férfi-, női- és gyermekruhák készítése.­­ Lábbeli és házjavítás. Kerékpár-, varrógép-, villa­nyvasaló- és motorkerékpárjavítás. © Köszörűs, töltőtolljavítás, órás- ékszerész munkálatok. ,Ö Üvegezés, képkeretezés és üvegcsiszolás. ß Fényképezés, fényképnagyítás. ß Könyvkötészet és iratcsomó befűzés, íí/íc f Gyors és pontos kiszolgálás U Cíí&szetredai [Sf AGEVACOOP_I Ijs a haj'otu. 'fogt­asztási ----- rájp \ / A „Bernáth Andor“ Cukorgyár M­arosvásárhely, Toldi Miklós utca 2 szám.. Telefon: 22—01. versenyvizsga alapján szakképesítéssel rendelkező műhely­ géplakatos mestert és nyersgyári technológus mestert alkalmaz. A versenyvizsgát 1961. április 15-én reggel 8 órakor tartják a vállalat székhelyén. A vizsgára jelentkezők április 10-ig a következő iratokat ad­ják be a vállalat igazgatóságához: 1) Kérés, 2) Hivatalos másolat a mesteriskolában nyert szakképesí­tés igazolására, vagy hi­vatalos másolata azon iratoknak, amelyekkel a jelentkező igazolja, hogy 1956. július 1-ig 12 éven át működött mesteri beosztásban. 3) Önéletrajz. A fenti iratok nélkül benyújtott kéréseket nem veszik figye-­­­embe. További felvilágosításokat a vállalat munkaszervezési osztá­lya ad. 1961. április 11

Next