Vörös Zászló, 1966. november (18. évfolyam, 257-282. szám)
1966-11-01 / 257. szám
HELYZETJELENTÉS A SZÁNTÓFÖLDEKRŐL • Az adósság 30.000 hektár • Udvarhely vajon előre tört • Lassú a betakarítás üteme Október végére is pontot tettünk. Szép, kedvező volt az időjárás, ennél jobbat kívánni sem lehetett volna a vetéshez. Sajnos, ez nem nagyon vevődik észre a szántóföldeken. Úgy látszik, a kitűnő talajviszonyok, a kedvező időjárás bizonyos önelégültséget váltottak ki a termelőszövetkezetek vezetőiből. Az elmúlt év hasonló időszakában, amikor a száraz ősz miatt problémát jelentett a szántás-vetés, néhány hektár kivételével földben volt a mag. Jelen pillanatban azonban tartományunk állami gazdaságai és termelőszövetkezetei még több mint 30.000 hektárral adósak. A Tartományi Mezőgazdasági Tanács legfrissebb jelentése szerint búzag rozs vetési tervüket mindössze 68,9 százalékban teljesítették. Csupán a Gyergyó rajoniak végeztek ezzel a munkával, a csíkiak pedig 98,4 százaléknál tartanak. Az utóbbi napokban megugrottak az Udvarhely rajoni MTSZ-ek is. Maguk mögött hagyták Ludas, Dicső, Marosvásárhely és más rajonokat. Habár teljesítményükről már nem lehet dicsérőleg beszélni (erre régebb lett volna szükség), azt el kell ismerni: az Udvarhely rajoni MTSZ-ek bebizonyították, hogy van lehetőség a vetés meggyorsítására, s erre bizony nagy szükség is van, hisz a meteorológiai jelentések mindegyre figyelmeztetnek: ,,az időjárás hűvösre fordul". És sajnos, a napok óta tartó esőzések a meteorológusokat igazolják. Ez pedig nagy veszélyt rejt magában a fenti rajonok számára, ahol még több ezer hektár föld van vetetlenül. A Dicső rajoni MTSZ-ek például a kenyérgabona vetési tervüket mindössze 63,4, a ludasiak pedig 61,8 százalékban teljesítették. Ezt bizony nem lehet teljes egészében az időjárás rovására írni. A Dicső rajoni Kórodszentmártonban például október 27-én a traktorok nagy része az őszi mélyszántást végezte. Erre is szükség van, de nem akkor, amikor a termelőszövetkezetnek még több mint 170 hektárja volt bevetetlen. A kifogás: lágy a föld, nem lehet vetni. Ugyanilyen indokkal veszítettek értékes órákat a traktorok a Ludas rajoni Gerebenesen és máshol is, habár a szomszédos egységekben javában dolgoztak a vetőgépek. A vetést sok helyen a betakarítás rendkívül lassú üteme is gátolja. A termelőszövetkezetek igen nagy területeken irányozták elő a kukoricát a búza előveteményeként. Ennek többsége azonban még kint van a földeken. A Dicső rajoni MTSZ- ek például a termésnek mindössze 17,7 százalékát takarították be, de más rajonokban sem ritka eset, hogy a traktorokat le kell állítani, vagy másfelé irányítani, mert nincs hol dolgozzanak. Ez történt például az elmúlt napokban a Marosvásárhely rajonban lévő Mosonban is. Tennivaló tehát van elég, s a munka egyre nehezebb. Jobban próbára teszi a vezető tanácsok szervező képességét, de magukra vessenek. Amit a kedvező körülmények között nem tudtak elvégezni, most sokkal több fáradsággal, nagyobb energiával kell pótolni. A marosvásárhelyi Vegyikombinát ammóniák részlege (HARAGOS ZOLTÁN felvétele) Világ proletárjai, egyesüljetek! XVIII. évfolyam 257 (4636) szám 1966. november 1. kedd Ára 25 irám Szakember tanácsolja a 751A kukoricaszár silózásáról A silózással teljes egészében hasznosíthatjuk a kukorica egyik melléktermékét, a szárat, növelhetjük takarmányértékét, emészthetőségét. Nagy gondot kell fordítani erre a munkára azért is, mert a silózott kukoricaszár felhasználásával jelentős mennyiségű abrak- és szálastakarmányt takaríthatunk meg. Termelőszövetkezeteinkben most törik a kukoricát, hektáronként mintegy 1800—2200 száraz kukoricaszár marad a földön. Ha így, természetes állapotban takarmányozzuk fel, mindössze 25—30 százalékát hasznosítják az állatok. A többi a trágyatelepre, vagy esetleg a tűzre kerül. Hasonlóképpen a földön kint hagyott kukoricaszár is nagymértékben veszít takarmányértékéből, elszárad, megrágják az egerek, stb. Ha jó minőségű silótakarmányt akarunk készíteni, a kukoricaszárat a csövek letörése után azonnal be kell takarítani gépi vagy kézi erővel. A készítendő takarmány értéke ugyanis nagymértékben függ ettől a munkától. Minél többet késünk a kukoricaszár betakarításával, annál jobban csökken e takarmány tápértéke. Éppen ezért ajánlatos a szár betakarítását a kukoricaszedéssel párhuzamosan megszervezni A silótakarmány minőségét azonban más tényezők, köztük a nedvesség is befolyásolják. E takarmány nedvtartalmát 65— 75 százalékra kell emelni. Minthogy betakarításakor a kukorica nedvtartalma csak 25—40 százalék, a felszecskázott kukoricaszárat vízzel hígított melásszal, ureával, laktobaktécinnel locsoljuk, vagy cukorrépával, takarmánytökkel, stb. keverjük össze. Hasonló jelentőségű a szecskázott takarmány préselése is. A levegő kiszorításával megfelelő feltételt teremtünk a takarmány erjedésének, átformálódásának. Éppen ezért a préselést (taposást) rendszeresen, minden 40—50 cm után, el kell végezni. Ezen kívül, az erjedés elősegítése érdekében minden 10.000 kiló szecskázott takarmányhoz 1—2 liter laktobakterint adagolunk, amit az üvegen található utasításoknak megfelelően oldunk fel. Hasonlóképpen, a silótakarmány minőségét melasz, konyhasó és urea adagolásával is növelhetjük. A kukoricaszár silózását takarmányrépával, szelettel és répafejjel vegyítve, a következőképpen végezzük: a levágott és kévékbe kötött kukoricaszárat a silógödörhöz szállítjuk, a takarmányrépát megtisztítjuk a földtől és 2—3000 kilós csomókban a szecskázógép mellett helyezzük el. A takarmány,répa őrlését kevés idővel a szár szecskázása előtt is elvégezhetjük, majd a két növényféleséget összekeverjük, minden két rész répához egy rész kukoricaszárat adagolunk. Ezt a munkát még aznapel kell végezni, hogy elkerüljük az esetleges veszteségeket. A szár szecskázásánál tartjuk szem előtt, hogy az mi.* apróbb legyen. Ahogy a silógödrök megteltek, azonnal fedjük be őket. Ajánlatos a munkát úgy megszervezni, hogy egy-egy silógödör megtöltése ne tartson tovább 1—2 napnál. Jó minőségű silótakarmányt készíthetünk akkor is, ha a felszecskázott kukoricaszárat sóslével öntözzük. A 0,5—1 százalékos sóoldattal el kell érjük azt, hogy a szecskázott takarmány nedvessége 65—75 százalék legyen. A silózott takarmányt gépi hajtású pompákkal, vagy egyszerű öntözőkkel locsoljuk, minden 30—40 cmes réteg után. A fenti módszerekkel jó minőségű silótakarmányt állíthatunk elő, amelyet egész télen és tavasszal felhasználhatunk az állatok takarmányozására. CIMPEANU Ioan mérnök, a marosvásárhelyi Kísérleti Állomás növénytermesztési laboratóriumának vezetője A Geológiai Kutató Vállalatnál azt tanulmányozzák, miként lenne újból hasznosítani az elkopott fúrófejek gyémántjait. le A 3. oldalon: A FOLTOS FALAK TITKA A Szabadság utcai lakónegyed két tízemeletes tömbházának külső téglaburkolatán jókora vízfoltok jelentek meg, melyek a legkevésbé sincsenek összhangban az épületek kétségbevonhatatlan szépségével. Az építőtelephez tartozó szerelőmesterrel s a szerelési csoport brigádosával indultunk el, hogy felderítsük a vízömlések okát. A szerelési vállalat szakemberei, sőt, a brigád vezetője is előzetesen már sok-sok órát vesztegettek erre. (A brigádos minden elismerést megérdemel az utólagos javítgatásokért.) Sajnos azonban a víz tovább csepeg, egyes helyeken csorog, máshelyt pedig kifolyik a vakolaton. Honnan ered a baj? A nyomozást újra kezdtük a szerelési vállalat ott tartózkodó mesterével és brigádosával. Azt ajánlották a szakembereknek, hogy a kád alatti padlózatot alaposabban vizsgálják meg, ugyanis tapasztalatuk szerint a padló, amire ráhelyezik a fürdőkádat, a fal felé lejt, és nem kifelé, ahogy azt a szabály előírjei. Minden csepis víz tehát, mely a kád alá kerül, a fal tövébe folyik, onnan pedig arrafelé veszi útját, ahol rést talál. Több fürdőszobában a fal tövét nem dolgozták el betonnal kellőképpen és szemmel látható rések is maradtak. Próbaképpen vizet öntöttünk jónéhány helyre, amit a kádnak jelöltek ki. A víz valóban nem kifelé folyt, hanem a fal tövében gyülemlett fel. Az ötödik emelettől felfelé lakóknak napközben még nincs vizük, míg a most lerakott fővezetéket be nem kapcsolják. Ezért aztán este mindenki igyekszik vizet felfogni. Egyesek elalszanak a várakozásban, a kád megtelik vízzel és a túlfolyónál kicsorog. Ha nem jó a pakolás, a túlfolyónál a víz a kád alá folyik. S ha a kád alatti rész nem kifelé lejt, mint a legtöbb helyen a most épülő blokkoknál, a víz leszivárog a fal mellett. Másik nagy hiba az, hogy sok helyen a kád feletti fajansz mellett is kifolyik a víz a fal mellé. Tehát az építkezési tröszt szakembereinek a véleményére is szükség lett volna! Henczel mérnök azonban, aki az építőtelep vezetőjének a helyettese, epésen kijelentette: — Nem igaz az, hogy őket terhelné a felelősség, amiért vizesek a falak. — Azt sem hitte el, hogy a kád alatti részeket nem képezik ki az előírás szerint. — Kérem, győződjenek meg! — mondtuk —, menjünk ki a színhelyre. — Be kell menni a lakókhoz is? — kérdezte a mérnök. — Csak így tudunk pontos képet alkotni a bajok okairól. A mérnök kelletlenül elnézett felettünk. Aztán odalépett a telefonhoz és sokáig tárcsázott. Azt hittük, hogy ebben az ügyben keres valakit. De mivel már eltelt az idő és indulnunk kellett volna, azt mondtuk, hogy: — Hagyja, kérem, ne keresse most az illetőt. Inkább jöjjön ön velünk. — Ugyan, kérem, más ügyben keresek valakit. Ez volt az építkezési munkatelep-csoport legilletékesebb mérnökének a válasza, ez a nagy közömbösség a probléma iránt, ez az abszolút nemtörődömség! Míg a szerelési vállalat szakemberei a baj legnagyobb részét magukra vállalták, kutatták az okokat, addig azok a szakemberek, akikre a legnagyobb felelősség hárul, ügyet sem vetettek rá. Henczel mérnök képtelenségnek tartotta, hogy kiszálljon a helyszínre és az illetékes mestert se küldte velünk. A felelősség alól azonban úgy sem mentesül, sem ő, sem mások. A tél majd még nagyobb kérdés elé fogja állítani az építőket, amikor már nehezebb lesz a hibákat kijavítani. De addig is fel szeretnénk hívni a Tartományi Építkezési és Szerelési Tröszt vezetőségének a figyelmét, hasson oda, hogy az ilyen fontos beosztásban lévő káderek nagyobb felelősségérzettel viszonyuljanak a felmerülő problémákhoz. LENGYEL László sz iráni miniszterein!! látogatása Kolozsváron KOLOZSVÁR. — M. Moarcán és N. Popovici, az Agerpres különtudósítói jelentik. Amir Abbas Hoveida iráni miniszterelnök feleségével és a kíséretében lévő személyekkel együtt országnéző látogatása során hétfő reggel Kolozsvárra érkezett. A pályaudvaron Clement Rusu, a Kolozs tartományi néptanács elnöke, Gh. Lapadean, a városi néptanács elnöke és más helybeli hivatalos személyek szívélyesen üdvözölték a vendégeket. Délelőtt a Babes Bolyai Egyetem aulájában ünnepélyes külsőségek között a kolozsvári egyetem tiszteletbeli doktorává avatták Amir Abbas Hoveida miniszterelnököt. Az ünnepségen részt vett Stefan Balán akadémikus, oktatásügyi miniszter, Vasile Gliga külügyminiszterhelyettes, Serban Treica akadémikus, az Akadémia alelnöke, az egyetem tudományos tanácsának tagjai, dékánok, egyetemi tanárok és a tantestület más tagjai, egyetemi hallgatók, a sajtó képviselői. Ugyancsak részt vettek a magas rangú vendég kíséretében lévő személyek. Az iráni vendéget üdvözölve C. Daicoviciu akadémikus, a Babes-Bolyai Egyetem rektora kidomborította az iráni államférfi egyéniségét, azét akit országunk e fontos felsőoktatási fórumának tudományos tanácsa a tiszteletbeli doktor magas titulusával tüntetett ki. Ioan Gliga egyetemi tanár, a kolozsvári jogi fakultás dékánja ezután előterjesztette a tanács jelentését, amely megvilágította azt a sokoldalú tevékenységet, amelyet az iráni miniszterelnök mint államférfi, s a gazdasági és politikai tudományok szakértője fejt ki, majd hangsúlyozta rendkívüli hozzájárulását a romániráni jó kapcsolatok fejlesztéséhez. A jelenlévők tapsa közepette a Kolozsvári Egyetem rektora átnyújtotta a vendégnek a magas egyetemi titulus adományozásáról szóló dokumentumot. Ezután Amir Abbas Hoveida iráni miniszterelnök emelkedett szólásra. A jelenlévők nagy figyelemmel követték beszédét. Rendkívüli megtiszteltetésnek tekintem, hogy a Kolozsvári Egyetem tiszteletbeli doktora diplomáját adományozták nekem — mondotta az iráni miniszterelnök. Biztosítom Önöket, teljes mértékben tudatában vagyok, milyen nagy fontosságú ez a cím, amelyet szívesek voltak nekem adományozni. Önök általam minden bizonnyal Iránt és népét kívánták megtisztelni. A továbbiakban Hoveida miniszterelnök kiemelte Kolozsvár hagyományait, a Kolozsvári Egyetem és a sok helybeli felsőoktatási intézet felvirágzását. Ezután az iráni kormányfő hangsúlyozta, hogy az oktatás ma inkább mint valaha a haladás és a népek közötti egyetértés sarkköve. Napjainkban — mondotta a vendég — nem mellőzhető az a sarkalatos igazság, hogy a nép önmagában találja meg fejlődésének legjobb és legbiztosabb módját. A kezdeményezés, a dinamizmus és nagymértékben az összes nemzeti tapasztalatok sikere nem az idegen példák utánzásával, hanem olyan saját mintaképek kialakításával függ össze, amelyek szem előtt tartják a nemzeti közösség körülményeit és törekvéseit. A szónok ezzel kapcsolatban hangsúlyozta, hogy véleménye szerint a modern jogtudomány egyik lényeges alapelve a népek önrendelkezési joga. A vendég ezután rámutatott, hogy országa megindult a gyors gazdasági és társadalmi fejlődés útján, az iráni nép feltételeinek és szükségleteinek megfelelő tervek alapján. A nemzeti rendszerek különbözősége semmiképpen sem gátolja az országok közötti együttműködést — mondotta a továbbiakban a vendég. Ellenkezőleg, a legsürgősebben igényli ezt az együttműködést. A béke és a népek közötti harmonikus kapcsolatok már nemcsak egyesek monopóliuma, hanem mindenki problémája lett. A szoros együttműködési kapcsolatok kialakításával az országok — bármilyen belső utat választottak is — elősegítik kölcsönös fejlődésüket és egy harmonikus... nemzetközi közösség megvalósítását. A nemzetközi együttműködés magának a nemzeti függetlenségnek és kezdeményezésnek az eredménye. A vendég befejezésül ismételten mélységes háláját fejezte ki a neki adományozott címért. Az ünnepség után az iráni miniszterelnök szívélyesen elbeszélgetett a kolozsvári felsőoktatási intézetek vezetőivel. Délben a Babes—Bolyai Egyetem rektora ebédet adott Amir Abbas Hoveida, a Kolozsvári Egyetem tiszteletbeli doktora tiszteletére. Az ebéden C. Daicoviciu akadémikus és Hoveida miniszterelnök pohárköszöntőt mondott. Az iráni vendégek délután gépkocsikon megtekintették Kolozsvárt, é s közben ellátogattak a Botanikus-kertbe, a diákkomplexum néhány otthonába és a sportcsarnokba. A város számos lakosa melegen kinyilvánította a vendégek iránti rokonszenvét. Este az iráni miniszterelnök és a kíséretében lévő személyek különvonattal Bukarestbe indultak. A bukaresti egyetem fizikai fakultásának huma magfizikai laboratór A dolgozók szakszervezeti aktíva üléseken vitatják meg a nyugdíjtörvény-tervezetet A nyugdíjazásra vonatkozó törvénytervezet megjelenése nagy megelégedést váltott ki a dolgozókból. Úgy tekintik, mint egy fontos dokumentumot az elért gazdasági sikereknek. A munkában eltöltött évek után nyugodt, anyagilag megalapozott élet vár az öregekre. Mielőtt törvényerőre emelkedne a tervezet, minden üzemnél, vállalatnál megvitatják, s javaslatokat tesznek kiegészítésére. Az elmúlt hét végén Marosvásárhely kereskedelmi alkalmazottai is szakszervezeti aktívaülésen vitatták meg a nyugdíjazásra vonatkozó törvénytervezetet. A felszólalók kifejezték afeletti örömüket, megelégedésüket, hogy a törvénytervezet minden dolgozónak biztosítja a megélhetéshez szükséges alapot. A pótnyugdíj létesítése is sok előnyt biztosít az alkalmazottaknak — hangsúlyozták a felszólalók. Számos kérdés és javaslat is elhangzott. Marian Iuliu azt javasolta, hogy a törvény szabjon határidőt a nyugdíjdoszár összeállítására, mert a jelenleg érvényben lévő intézkedések mellett előfordult, hogy míg az iratok beszerzése és jóváhagyása tart, a dolgozó nem kap sem fizetést, sem nyugdíjat. Ion Preoteasa, a Szakszervezetek Általános Szövetsége Központi Tanácsának titkára — aki szintén részt vett az aktíva ülésen —, válaszában ismertette, hogy más egységekből is jöttek hasonló javaslatok. Olyan intézkedéseket irányoztak elő — mondotta —, melyek szabályozzák a nyugdíjazásnak ezt a részét is. A jövőben a nyugdíjadoszárt már akkor el kell készíteni, mikor az alkalmazottaknak egykét hónapjuk van hátra a nyugdíjazásig. Munkaszerződését csak azután bontják fel, miután már a formaságokat elintézték. Heinrich Margit azt kérdezte, hogy a régiséget úgy kell értelmezni, ahogyan a Munkatörvénykönyv előírja? Válasz: Természetesen úgy, de a nyugdíjat kiegészítő pótlék esetében értelmezése módosul, mert a törvény előírja, hogy ugyanannál az egységnél kell megszakítás nélkül dolgozni a nyugdíjt kiegészítő pótlék elnyeréséért. Francu Horafiu azt a kérdést vetette fel, hogy megszakításnak számít-e, ha valaki régen olyan fogyasztási szövetkezetben dolgozott, mint amilyen a „Hangya" volt, és ma is szövetkezeti dolgozó. Válasz: Nem számít megszakításnak, s az ilyen alkalmazott jogos a nyugdíjt kiegészítő pótlékra, amennyiben eleget tesz a törvény erre vonatkozó előírásainak. Más kérdések és javaslatok is hangzottak el, de ezekkel nem foglalkozunk, mert hasonló eseteket már tisztáztunk előző lapszámainkban. A kereskedelmi alkalmazottak aktíva ülése újabb megnyilvánulása volt annak a határtalan lelkesedésnek, amellyel a dolgozók az új nyugdíjtörvénytervezetet fogadták.