Zalai Hírlap, 1958. május (3. évfolyam, 102-127. szám)
1958-05-01 / 102. szám
Világ proletárjai, ogyesüljotek' ZALAI kl MSZMP ZALA MEGYEI VÉGREHA3TÓ BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS UPJA m. évf. 102. szám ÄRA: 60 FILLÉR 1958. május L, csütörtök A proletár nemzetköziség1 zászlaja alatt Éljen május 1., a munkás nemzetköziség nagy ünnepe, a nemzetközi proletariátus harci seregszemléje! Hatvannyolcadszor csendül B ez a jelszó egy hatalmas kórus, a föld munkásosztályának ajkán. 1890 óta ■évről évre erőteljesebb, mesz- saehallóbb hangon szárnyal ezen a napon a nemzetközi munkásosztály harci riadója és ■évről évre magasabbra emelkedik a munkások kezében a világszabadság tűzpiros zászlaja. A virágillatos, gyönyörű tavaszi nap az elmúlt fél évszázad alatt valóban a nemzetközi proletariátus elkövetkező győzelmének szimbólumává vált. Ez alatt az idő alatt a föld nagy részén lerázta magáról a kapitalista jármot és a szocialista fejlődés 'ltjára lépett sokmillió munkás és a megvalósult Szocializmus országa, a Szovjetunió köré tömörülve derékhadát képezi annak a muiíkásse- regnek, amely ma szemlére felsorakozott. Ezen a napon megvillan egy pillanatra az az óriási, minden pok’-'t legyőző erő, amely a nemzetközi munkás- osztály összefogásában rejlik. Ezt az összefogást ma még megtagolja más napokon az egyes politikai kérdése tben alkotott véleménykülönnség, a tőkések szolgálatába szegődött úgynevezett -munkáspárti-« és szak- szervezeti vezetők egységbontó tevékenysége. De ezen a napon együtt menetel a vörös zászlók alatt a kommunista és szocialista párti munkás, akik között egyre alacsonyabb lesz a mesterséges fal, amely elválaszt, s egyre több és erősebb lesz a szál, amely összeköt. Büszkék vagyunk arra, hogy a nemzetközi munkásosztály mai ünnepién a földteke mun- . kásainak kórusában a mi hangunk bátran és magabiztosan cseng és abban a táborban állunk, amelynek munkásai számára az egység, az összefogás, a szocializmus nem hit, hanem megtestesült valóság. Egy fokkal bátrabban és magabiztosabban ünnepel ma a magyar munkás és paraszt, mint a fel- szabadulás óta eddig megünnepelt 13 szabad május bármelyikén, mert olyan megpróbál- | tatást állt ki és olyan nagy munkát végzett az elmúlt egy -év alatt, amelyre még nem volt példa. S amit a tavalyi május elseje borongás, esős napján egy budapesti négyszázezer fős munkás-demonstráció bizonyított, azt a 14. május elsején nagyszerű gazdasági eredmények, teljes politikai konszolidáció, a magyar munkások, parasztok, értelmiségiek millióinak demonstrációja igazolja: az ellenforradalom nem tudta megölni a kommunisták pártját, a munkásosztály hatalmát, él és erősödik a magyar népi demokrácia. Éljen a világ munkásainak testvéri szolidaritása, a szocialista tábor országainak testvéri összefogása! Különös okunk van aura, hogy ezt a jelszót mi magyarok messzehangzó erővel kiáltsuk. Kiáltjuk és hálatelt szívvel gondolunk arra a szolidaritásra, amelyet az ellen- forradalom leverésében, s az ellenforradalmat követő embertelenül nehéz időkben élveztünk a világ munkásai és elsősorban a szocialista tábor és vezető ereje, a Szovjetunió részéről. A Szovjetunió katonai segítsége megmentette hazánkat a történetem ítélőszéke elől, gazdasági segítsége pedig megkönnyítette talpraállásunkat. A nemzetközi munkásosztály szolidaritása, a szocialista tábor országainak testvéri ösz- szefogása indított el bennünket azon az új úton, amelynek kezdetén, az első év után a széles világ ismét -magyar csodáról- beszélhet. Éljen a Magyar Szocialista Munkáspárt, a forradalmi munkás-paraszt kormány, a forradalmi múltú, harcokban meg- edzett magyar munkásosztály! Az orvul, munkáskónitösben rániktöirt ellenforradalom füzében olyan pórt és olyan kormány született, amely képes volt úrrá lenni a nehézségeken és érdemesnek bizonyult arra a bizalomra, amelyet a magyar munkások, parasztok előlegeztek számára. A Magyar Szocialista Munkáspárt szilárd és tántoríthatatlan vezetésének, ai forradalmi munkás-paraszt | kormány következetes, a ne- i hézségekkel nem alkuvó, a nehézségekkel bátran szembeszálló politikájának tulajdonit« ható, hogy a munkásosztály és a magyar nép minden hazáját szerető, becsületes rétege felsorakozott a párt és a kormány mögé. A 'közel másfél év előtti gazdasági és politikai zűrzavarban óriási erkölcsi erővel állt helyt a párt és a kormány, szembeszállt az eluralkodott vad demagógiával. Ahol szükség volt rá, 'kemény kézzel teremtette meg az alkotó munka feltételeit. Ugyanakkor gondolt a néprétegek életszínvonalának emelésére is és az elmúlt esztendő bebizonyította, hogy jó talajra épített, amikor bízott a munkásosztály erejében. Az elmúlt év bizonyítja, hogy a párt és a kormány gazdasági elképzelései helyesek voltak és a munkásosztály csatasorba állt az elképzelések megvalósításáért, az életszínvonalemeLkedés gazdasági alapjainak megteremtéséért, az életnívó rögzítéséért, Minden oka megvan rá a magyar munkásosztálynak, hogy nyílt tekintettel álljon ma ott az ünneplő munkásmilliók táborában és büszkén tekintsen a megtett útra, szeretettel és ragaszkodással vegye körül élcsapatát, a magyar dolgozó nép vezető erejét. Éljen a magyar dolgozó parasztság, a magyar termelőszövetkezeti parasztság, erősödjék a munkás-paraszt szövetség, a proletárdiktatúra alapja! A régi jelszó új tartalommal telik meg az idei májusi ünnepen, amikor dolgozó parasztságunk fennitartás nélkül állhat oda munkásosztályunk mellé a nagy seregszemlén. A megelőző évek elhibázott par ászt politikájának következménye volt, hogy a dolgozó parasztság nagy tömegei nem tudtak tiszta szívvel örülni a proletárok ünnepén. Ma már fenntartás nélkül tekintheti szövetségesének a munkásosztályt, amely pártja vezetésével a legnagyobb gondok közepette sem feledkezett meg róla és bízva a parasztság szorgalmában, igyekezetében, megszüntette az évtizedes sérelmet, a begyűjtési rendszert. S a parasztság bebizonyította, hogy a bizalom nem volt hiába. Megnövekedett termelési kedvvel látott munkához az elmúlt évben és biztosította az ország élelmezését. Szocialista építésünk édes gyermekei, a termelőszövetkezetek pedig országvilág előtt bebizonyították életrevalóságukat, többségükben kiállták azt a megpróbáltatást, amelyet a visszahúzó erők, a falusi osztályellenség támadása mért rájuk. Termelőszövetkezeteink erősödnek gazdaságilag, szervezetileg, mellettük áll a jó atya módján államunk gazdasági és politikai ereje és példájuk biztató arra, hv>g,y egyre több egyénileg dolgozó parasztban érié ódik meg az a felismerés: a jövő útja a közös, nagyüzemi gazdálkodás, a termelőszövetkezet. A párt és a kormány, a parasztság természetes szövetségese a munkás ■’ osztály a maga részéről mindent megtesz azért, hogy ez a felismerés minél előbb következzék be a dolgozó parasztság és szocialista országunk javára. Éljen a munkásokkal és a dolgozó parasztokkal együtthaladó, a szocializmus és a béke ügyét odaadóan szo’gáló magyar értelmiség! Tiszta szívvel, baráti kézszorítással mondja ezt a jelszót május 1-én a magyar munkásosztály és a parasztság a szocialista építés egy e^ó rendű fontosságú munkacsapatának, az értelmiségnek. Voltak vélemények és az ellenség táplálta ezt az illúziót, amelyek az ellenforradalom szégyenfoltját az érbel- miségre akarták sütni. Pedig az értelmiség a mi értelmiségünk, és túlnyomó többségében a megpróbáltatások idején is hű maradt népi államiunkhoz. S ezt a hűségeit éppen a múlt év nehéz gazdasági és politikai munkájában bizonyította be. Éppen ezért a párt és a kormány keményen szembeszáll azokkal a szektás nézetekkel, amelyek itt-ott még felütik fejüket üzemeinkben, egyes párt- szervezetekben és tágra nyitja az értelmiség előtt az alkotó munka lehetőségének kapuját. Minden alkotni tudó és alkotni akaró értelmiséget hív a munkásosztály. Van itt elég dolog minden értelmiségi számára, aki velünk egy nyelvet beszél. Éljenek a béliéért harcoló, hazánk függetlenségét és szocialista rendünket védelmező magyar munkások, parasztok, értelmiségiek! Éljen honvédségünk, határőrségünk, rendőrségünk, munkásőrségünk! A munkásosztály nagy nemzetközi ünnepén keblére öleli katonafiait a magyar nép. A munkásosztály hatalmára törő huligánok, ellenforradalmárck is megtanulták tisztelni fegyveres alakulata'nkat, köztük a magyar népi demokráciában új szervezetet, a rövid, de dicső- | séges múltra visszatekintő munkásőrséget. Van erőnk, mé"redig sziklaszilárd, kemény erőnk, amellyel minden imperialista aknamunka gátját tudjuk állni és mellettünk áll .továbbra is a Szovjetunió. Éljen a Szovjetunió, a béketábor vezető ereje! Éljen az örök és megbonthatatlan magyar— szovjet barátság! Le a háborús---------------Zalai rnnnkánok, —~:— dolgosó pttrusztok? értelmiségiek? kommisták és pártonkíviilfok ! uszítókkal, békét a világnak! Nemcsak a szocialista országok' munkásosztálya, de a kapitalizmus igáját nyögő munkásmilliók is kiáltják vélünk ezen a napon ezt a jelszót. Hosszú évek tanulságaként érlelődött meg az embermilliókban az a' meggyőződés, hogy a békét, a; békéért folyó harcot a Szovjet-' unió testesíti meg. Vele, az ő| kezdeményezéseit támogatva1 van reménye az emberiségnek, arra, hogy elkerülhesse egy' esetleges, minden eddlginé1! borzalmasabb háború, az atom-| háború rémét. S míg az egyik, oldalnak, az amerikai impeffia-j listák vezette tőkés világnak azi az érdeke, hogy a háborús J pszihológiát fenntartsa, további élessze, mert ezzel óhajtja eite-, relmi a figyelmet a gazdasági' pangás, a fenyegető válság je-| leiről, addig a másik oldalon a' Szovjetunió nem szűnő, sőt, egyre növekvő erővel oszlatja' ezt a mesterségesen fenntartott! háborús psz'ihózist. Uj és új1 bókekezdemónyezések, lefegy-, verzési program, csúcstalálkozó' előkészítése, az atomrobban tá-, sok egyoldalú beszüntetése^ ho^v csak néhányat említsünk, az utóbbiak közül, mind, mind azt a célt szolgálják, hogy el-. zavarják a dolgozó milliók feje | felől a háború rémét, megite- j> remtsék a békés egymás mellett' élés araimra vágyott és annyira*' remélt világát, A Szovjetunió ebben a harcában jó segítségre talál a nemzetközi munkásosztályban, amely éppen most nagy támadásban van az imperialisták, a tőkések, a gyarmattartók ellen. A német munkások tüntetnek az atomfegyverkezés ellen. A francia munkásosztály szembeszáll a reakciós kísérletekkel. Az olasz kommunisták választási harcot vívnak és minden erővel igyekeznek, hogy újabb lépést tegyenek előre. Mi, a szocialista haza munkásai a megszerzett és megvédett hatalom birtokában békében építhetjük hazánkat, munkálkodhatunk a jobb jövő útján. Vannak feladataink szépen. Idei terveink merészebbek a tavalyinál, többet kell teljesítésükért dolgoznunk. Az idén már szégyen lenne csak a testvéri országok anyagi segítségére támaszkodnunk. Ez évben már saját lábunkon kell meg- állmunk. Adjon erőt további munkánkhoz ez a nagyszerű mai ünnep. Tisztában lehetünk azzal, hogy a világ más részein a még fel nem szabadult munkások ránk vetik vigyázó szemüket és a mi gazdasági és politikai eredményeink nyújtanak számukra erőt további harcaikhoz. Ma talán külsőségekben egyszerűbben ünnepiünk, mint az előző években. De több meggyőződéssel, nagyobb belső tűzzel. Ez a tűz, ez a meggyőződés teszi hitelessé, magával raga- | dóvá a proletár nemzetköziség magvararszági ünnepségeit, s e tűzzel, meggyőződéssel emeljük magasra a gyászos október- ! ban megtépett, de azóta fermen : lobogtatott zászlót: a proletár internacionalizmus vörös zászlaját, rajta a soknyelvű felirattal: Világ proletárjai, egyesüljetek! Hári Sándor Az MSZMP Zala megyei Bizottsága a tizennegyedik szabad május elseje alkalmából forró elvtársi szeretettel köszönti Zala megye valamennyi becsületes dolgozóját A nemzetközi munkásosztály harcos seregszemléjét ebben aa évben újabb sikerek, a szocializmus ügyének győzelmes előrehaladása közepette ünnepeljük. Tovább erősödött a Szovjetunió, a kínai és a többi népi demok- rác'ák összefogása, a gyarmati imperializmus ellen küzdő né-ek egységfrontja, szerte a világon megszilárdult a munkásmozgalom, a tőkés kizsákmányolás ellen küzdő kommunista és szocialista munkások akcióegysége. A nemzetközi imperializmus egy évvel ezelőtt még a szocializmus válságáról beszélt, és mint elrettentő példát emlegette a magyarországi ellenforradalmat. Népünk esküdt ellenségei 1956 októberében és az ellenforradalmat követő nehéz hónapokban valóban mindent elkövettek a magyarországi munkás-paraszt hatalom felszámolása, meggyengítése érdekében, később pedig a kibontakozás, a konszolidáció megakadályozására. A magyar nép, a párt és a forradalmi munkás-paraszt kormány vezetésével hősies munkával leküzdötte az ellenforradalom okozta válságokat, barátaink, e'sősorban a szovjet nép önzetlen segítségével lényegében helyreállította a népgazdaság rendjét, sőt arra is volt ereje, hogy emelje társadalmunk alapveijő rétegeinek életszih- vonaláf. ,, Az id^i május elsején épnen ezért jogáéi örömmel és bizakodásai .ünnepe'hetünk, mint szabad, szoc a! izmust építő ország -boldog fiai. Elé«' eredményeink íermét- szetestírt még mindig nem állnak arányban a megnövekedett követelményekkel. Még igen sok és komoly tennivalónk van az ellenség visszaszorítása, a szocializmus minden vonalon történő építése, dolgozó népünk egységének, pártunk erejének további megszilárdítása területén. Most, amikor a tizennegyedik szabad május elseje alkalmából ismételten baráti üdvözletünket és jókívánságainkat fejezzük ki, egyben kérjük a megye valamennyi becsületes dolgozóját, hogy az eddigiekhez hasonlóan, továbbra is becsülettel álljanak helyt a termelő, az ideológiai és kulturális munka frontján, teljesítsék azokat a feladatokat, amelyeket a szocializmus további építése megkövetel tőlünk, Éljen harcban edzett munkásosztályunk és nagy pártunk, az MSZMP! Éljenek felszabadítóink, a Szovjetunió népei, és a baráti népi demokráciák! Éljen a világ dolgozóinak összefogása a békéért, az atom- és hidrogénfegyverek betiltásáért! Éljen május 1., a nemzetközi munkásosztály harcos ser egszemléje! AZ MSZMP ZALA MEGYEI BIZOTTSÁGA R hősök megbecsülése Lassan a feledés fátyla borítja az ellenforradalom vészterhes napjait. A keserű emlékek a múlt homályába tűnnek, de sok családinál a személyes veszteség fel-feleleveníti a fájdalom könnyeit. Balázs Jánosné szemében is’ könnyek csillogtak, amikor a Zala megyei Kiegészítő Pa-( rancsnokságon Farkas Ferenc alezerdes elvtárs átnyújtotta a hősi halált halt fiuk: Balázs Aladár alhadnagy kinevezését és kitüntetéseit. Balázs Aladárt sokan ismerték Bázakerettyén. A szerény, szorgalmas fiatalembert mindenki szerette. Amikor kötelező katonai szolgálatra bevonult, tiszthelyettesi iskolára küldték. Alig néhány héttel azután, hogy előléptették őrvezetővé, megjött a parancs: az ezredet Budapestre vezényelték, az ellenforradalom leverésére. Ettől kezdve már csak mozaikok maradtak Balázs Aladár életéről... __Utcai csődület. A tömegben gyanús egyének tűnnek fel. A rendet fenntartó alakulatok katonái közt találjuk Balázs Aladárt ísl — Igazoltatni a gyanús ele-i meket — hangzott a parancs — és Balázs Aladár, fegyverét keményen szorítva, biztosítja parancsnokát, aki igazolásra szólít fel egy ganús elemet. A felszólításinak nincs foganatja, sőt az ellenforradalmár fegyvert akar rántani, de Balázs Aladár gondolkodás nélkül átnyalábol- ja a fegyveres huligánt, hogy parancsnokát védje és kötelességét teljesítse. Fegyverszünet volt, de az ablakiból golyózáporral feleltek Balázs Aladár tettére. A báza-i kerettyei fiatalember, a kiváló katona, szüleinek egyetlen gyermeke, az orvlövészek golyóitól holtan esett össze. Parancsnoka is súlyosan megsebesült, de életben maradt. Ö adott hírt Balázs Aladár — akkor még őrvezető, ma már alhadnagy — hőstettéről és hősi haláláról. A háromholdas, egyszerű parasztcsalád egyetlen gyermekének hősi halálát és az elienfor- radalommal szembeni helytállását kormányunk, pártunk és népünk nagyra értékeli. Balázs Aladárt a honvédelmi miniszter elvtárs alhadnaggyá léptette elő. Az Elnöki Tanács a Vörös Csillag érdemrenddel, a Minisztertanács pedig a Munkás- Paraszt Hatalomért emlékéremmel tüntette 'ki. A szülők hősi halált halt alhadnagy fiuk után nyugdíjat kapnak. A kinevezést és kitüntetéséket szerdán délután nyújtották át az egyetlen fiukat eresztett szülőiknek a megyei kiegészítő parancsnokságon. A bensőséges ünr épségén részt- vett Pankasz István elvtárs, a megyei pártbz ottság képvise- lő'e is. A kitüntetések után folytatott baráti beszélgetésen Ígéretek hangzottak el, hogy a szülőket, akik hőst neveltek a hazáinak, segíteni fogják a jövőben is. Balázs Aladár alhadnagy teste a bázákerettyed temetőben alussza örök álmát, de emlékét megyénk megőrzi. Az emlékezés fáklyáját azonban szűkebb hazájának, Bázake- rebtyének párt-, társadalmi és ifjúsági szervezetei hivatottak elsősorban magasra emelni és állandóan ápolni. F. Éljen május 19 a nemzetközi proletariátus harci seregszemléje!