Zalai Hírlap, 1964. december (20. évfolyam, 281-305. szám)
1964-12-03 / 283. szám
r I aoooooooooooooooooooooooooooeooooooocir MÁI SZÁMUNKBÓL B Jósam érvekkel, okos sxóral U Elnézést, GELKA ■ Gondok és gondolatok Kszkaszentkirályon B Korunk törvénye ■ 8 Még szántanak a traktorok ■ Szeged, 1944. december 3. I m Mérlegen a labdarúgó H3 Il. „Vizes“ hírek a megyéből ■ A magyar-francia kulturális, tudományos és műszaki vegyesbizottság november 30- án és december 1-én Budapesten tartotta negyedik ülésszakát A magyar küldöttséget dr. Rosta Endre, a Kulturális Kapcsolatok Intézetének ügyvezető elnöke, a francia küldöttséget Jean Basdevant meghatalmazott miniszter, a francia külügyminisztérium kulturális és műszaki főigazgatója vezette. A szívélyes légkörben lefolyt tárgyalások során a felek megelégedéssel vették tudomásul a két ország kulturális és tudományos kapcsolatainak fejlődését 1964-ben. A két küldöttség széleskörű eszmecserét folytatott a kapcsolatok további bővítésének lehetőségeiről és kétéves programot dolgozott ki az 1965—1903 évre. A program bővebb együttműködést irányoz elő a kulturális és tudományos élet számos ágában, különösen a műszaki kapcsolatok területén. * A megállapodást szerdán írták alá a Kulturális Kapcsolatok Intézetében. (MTI) aláírták a map-facia kulturális és mmm iipipips wm. Világ proletárjai, egyesüljetek! AZ MSZMP ZALA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XX. évfolyam, 883. szám Ára , SO fillér 1964. december 3., csütörtök Tanácskozik az ENSZ-kifzgyíítés t Beiktatták az új Edittokfit B 4 magyar ESZ-képviselő felszólalása New York. (MTI). Az ENSZ-közgyűlés szerdán folytatta munkáját. Az előző nap született megállapodás értelmében a világszervezet úgy kezdte meg tevékenységét, hogy olyan kérdéseket nem érint, amelyeknek eldöntéséhez szavazás szükséges. Mint ismeretes, az Egyesült Államok nehézségeket akart támasztani néhány szocialista ország, mindenekelőtt a Szovjetunió szavazati joga körül, mivel ezek az országok nem voltak hajlandók hozzájárulni a kongói és a közelkeleti úgynevezett békefenntartó akciók költségeihez. A valóban békefenntartó akciók további sorsáról, azok irawyiTasanaK, vegrenajtasa nak és pénzügyi fedezésének módjáról egyébként tárgyalások indultak az érdekelt országok, mindenekelőtt a Szovjetunió és az Egyesült Államok között Ez a kérdés több más témával együtt szerepelt annak a munkaebédnek napirendjén, amelyet szerdán Gromiko szovjet külügyminiszter adott a Washingtonból visszaérkezett Bush amerikai külügyminiszter tiszteletére. A közgyűlés szerdai ülése előtt valamennyi küldöttség képviselőinek jelenlétében ünnepélyesen felvonták a közgyűlési terem előtt az ENSZ három új tagállama: Malawi, Zambia és Málta zászlaját. A délelőtti ülésen a szocialista országok nevében Csatorday Károly, hazánk állandó ENSZ-képviselője köszöntötte az új tagállamokat. — Mélységes meggyőződésünk, hogy részvételük a világszervezet munkájában, tovább növeli az ENSZ hatékonyságát — mondotta —, majd hangsúlyozta, az új tagok felvétele annak a történelmi szerepnek bizonyítéka, amelyet a világszervezet tölt be a gyarmati rendszer végleges felszámolásában, összhangban a gyarmati országoknak és népeknek nyújtandó függetlenségről hozott nyilatkozattal. — Mindhárom ország hosszú gyarmati elnyomás után nyerte el függetlenségét — mondotta ezek után a nagykövet. Málta független országként, az ENSZ tagjaként hozzájárulhat a Földközi-tenger térsége békéjének biztosításához. Malawi és Zambia függetlenné és ENSZ-taggá válása újabb reményt nyújt ahhoz, hogy gyorsabban oldják meg az afrikai kontinens déli részén kialakult súlyos helyzetet, amely az Afrika és az egész világ békéjét veszélyeztető gyarmatosító háborúk és az Apartheidpolitika következményeként jött létre. Csatorday Károly végül a szocialista országok teljes támogatásáról és együttműködéséről biztosította az új tagállamokat, a békéért, a népek barátságáért, a gyarmatosítás és az új gyarmatosítás ellen tett közös erőfeszítések során. A délelőtti ülésen, amelyen a világszervezet új tagállamait köszöntötték, felszólalt Lord Caradon, Nagy-Britannia, Stevenson, az Egyesült Államok, Fedorenko, a Szovjetunió képviselője és számos más állam küldötte. Valamennyien üdvözölték a világszervezet új tagjait és hangoztatták, hogy jelenlétük elősegítheti az ENSZ tevékenységét a béke és a megértés érdekében. A közgyűlés ma megkezdi az általános politikai vitát. * New York (MTI) Az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának tagjai kedden sorozatos megbeszéléseket folytattak 16 ország azon javaslatáéval kapcsolatban, hogy a tanács azonnal üljön össze a kongói helyzet megvitatására. Bush amerikai és Gromiko szovjet külügyminiszter szerdán ismét találkozik, hogy folytassa a világszervezet pénzügyi problémáinak megtárgyalását. Felszabadulásunk 20. évfordulója tiszteletére A felszabadulásunk 20. évfordulója tiszteletére indított munkaverseny naponta újabb és újabb eredményekkel gazdagítja üzemeinket. A vállalati, üzemi párt- és szakszervezetek rendszeresen értékelik a vállalások teljesítését Az alábbiakban néhány üzem eddigi eredményéről adunk számot A nagykanizsai üveggyárban a felszabadulási munkaverseny szárnybontása idején számottevő export lemaradást tartottak nyilván. A munkások vállalásai éppen ezért elsősorban az adósság törlesztésére irányultak. A vállalás teljesítéséből minden üzemrész kivette a részét, s a legfrissebb jelentések arról adnak számot, hogy az adósság folyamatosan csökken, s december huszadikára elkészül az éves tervben szereplő 8 millió forint értékű export gyártmány. Jó eredményt ért el a felszabadulási munkaverseny során a televízió-lépcsőballon gyártó üzemrész is. Az üzemrész dolgozói vállalták, hogy mennyiségi tervüket két százalékkal túlteljesítik, s a selejtet egy százalékkal csökkentik. Eddig mind a két vállalásuknak eleget tettek. Export feladatának teljesítésével egy időben éves munkaverseny vállalásuknak is eleget tesznek a gyár dolgozói. Az év elején vállalták, hogy 719 ezer forint értékű hőálló üveggel többet gyártanak a tervezettnél. December elsejéig a túlteljesítés mértéke csaknem eléri az egymillió forint értéket. A zalaegerszegi Bútoripari Vállalatnál brigádonként tették meg felszabadulási munkaverseny vállalásaikat a dolgozók. A legutóbb megtartott értékelés szerint valamennyi brigád teljesíti felajánlását, amelynek nyomán vállalati szinten is program szerint folyik a munka, s javult a munka minősége is. A karbantartók a többi között vállalták, hogy a géphibából eredő időkieséseket minimálisra csökkentik a hatékonyabb megelőzéssel, illetve a gyors javítással. Több esetben megtörtént, hogy a műszak alatt leállított gépet munkaidő után megjavították. Legutóbb, amikor november 30-án az enyvező prés felmondta a szolgálatot, a brigád két szerelője — Kolonics László és Pál Gyula — csaknem egész éjjel dolgozott, hogy műszakkezdésre a gép munkába állhasson. A Zalaegerszegi Ruhagyárban nem kis örömmel adhatták hírül, hogy december elsejére valamennyi szalag törlesztette év eleji lemaradását. Ez volt a szalagok felszaba-dulási mukaverseny vállalásának egyik legfontosabb része. A szalagok jó munkája lehetővé tette, hogy a vállalásoknak gyári szinten is eleget tegyen a ruhánk. A. mfrh jelenlegi állásából ítélve a ter- emelékenységi mutató tervezett 3 százalékos túlteljesítése is biztosított, s várható, hogy az éves termelési értéktervét már a vállalt december 29 előtt teljesíti a gyár. A Dunántúli Kőolajfúrási Üzemnél a bajcsai üzemegység kapcsolódott be elsőnek a felszabadulási munkaversenybe. Az üzemegység ehhez méltó eredményeket ér el a teljesítés során is. Különösen az anyagtakarékosságban értek el eddig jó eredményt. Az R 31-es berendezés dolgozói például több mint egymillió forint értékű fogyóanyagot takarítottak meg hat hónap alatt s eredményükkel a berendezések között folyó versenyben az utolsó helyről az élre küzdötték magukat. A felszabadulási munkaverseny hozzájárult ahhoz is, hogy az üzemegység folyamatosan teljesítette fúrási programját az utóbbi hónapokban. Az eddigi eredmények láttán az üzemegység dolgozói azt tervezik, hogy a jövő év első negyedében — ami az utóbbi évek folyamán sohasem sikerült — az időjárás viszontagsága ellenére is teljesítik a rájuk eső feladatokat. Erre vonatkozó vállalásukat a verseny jövő évi szakaszában teszik meg. — Teljesített export vállalások — Gazdaságosabb termelés — Törlesztett adósságok A jövő évi tervek megalapozásáért Megkezdtük az év utolsó hónapjára jutó feladataink elvégzését, s az idén csakúgy, mint máskor, feszített az ütem. Sok még a tennivaló, amihez pluszként járul az a gond is, hogy jól számba vegyük azokat a feltételeket, amelyek az 1965. évi tervek megvalósításához szükségesek. Kettős feladat áll előttünk: az idei terv minden részletében való teljesítése és a jövő évi munka előkészítése. Ez két különböző dolognak tűnik, holott egységes feladat. Az idei terv minden részletében való teljesítése és a jövő évinek a megalapozása összefügg, kölcsönhatásban van egymással, ezért mindkettővel egyformán kell foglalkoznunk. A kettős, de egységes feladat az átlagosnál jóval több teendőt ró vállalataink vezetőire, dolgozóira és a műszakiakra. Különösen sok munka vár elvégzésre ott, ahol kedvezőtlenül alakultak év közben a termelési, a minőségi és a gazdaságossági mutatók. Éves mulasztásokat persze egyetlen hónap alatt nem lehet pótolni, de azért sokat lehet még tenni a lemaradóknak is. A jó finis eldöntheti egy hosszú versenyszakasz sorsát. Eiz a finis azonban csak akkor lehet eredményes, ha magában foglalja a felkészülést is az 1965. évi startra. Üzemeink, vállalataink vezetői már nagy vonalakban ismerik az új esztendő terveit, de főleg az új év eleji tennivalókat. A sok évi tapasztalatok arra intenek, hogy mindenütt időben, kellő körültekintéssel készüljenek fel az első negyedév feladataira. A felkészülés az 1965. évre elsősorban az idei feladatok pontos teljesítését igényli. Azt, hogy tiszta lappal láthassunk hozzá második ötéves tervünk befejező esztendejének feladataihoz. A jövő évi előkészületek a tejiparban, a ruhagyárban, az olajiparban és a helyiipari vállalatoknál is megkezdődtek. Az elsőként említett két helyen — a számítások és a tapasztalatok szerint — az ünnepek előtt pontot tesznek az idei tennivalókra, de közben már alapozzák, készítik a jövőre vonatkozó komplex intézkedési tervüket. A jelen és a jövő tennivalóinak együttes kimunkálása a szokásosnál is nagyobb előrelátást kíván a vezetőktől. Az idei tervben előírt kötelezettségeknek eleget tenni a törvény. De kívánatos az is, hogy mindenütt számba vegyék a termelékenység gyorsabb ütemű növelésének tartalékait, s tegyenek konkrét és határozott intézkedéseket a decemberről januárra történő átmenet alapos, zökkenőmentes előkészítésére. Az év háromnegyedében mindenütt emelkedett a túlórafelhasználás üzemeinkben. A helyi iparban 6 százalékkal több túlórát használtak fel, mint tavaly, de kedvezőtlen a helyzet az olajiparban, a sütőiparban és másutt is. A mostani időszakban ez a veszély fokozottan fennáll, amit egyesek a munkaerőhiánnyal próbálnak „igazolni”. (Érdekes módon, az év elején sohasem jelentkezik ilyen élesen ez a panasz!) Ami a jövőt illeti , nyíltan meg kell mondani, hogy a munkaerőhiány enyhülésére nem lehet számítani, de ilyen mérvű túlórázás sem engedhető meg. A termelési feladatok tovább növekednek 1965-ben, de az ideinél lényegesen kisebb mértékben növekedhet a munkaerő utánpótlás. A megoldásnak viszont nem az a módja, hogy nagyobb fizetés, kedvezmények ígérgetésével átcsalogatják a szakmunkásokat egyik üzemből a másikba. Ezzel csak a munkaerő vándorlás növekszik, melynek a vállalatok és üzemek, illetve a népgazdaság látja a kárát. Mi a megoldás? A növekvő feladatok ellátásához — a felmérések szerint — van megfelelő munkaerőtartalék, csakhogy ezt nem az utcán és a szomszéd gyárban, hanem mindenkinek a saját üzemében, vállalatánál kell megtalálnia. Sok még a kihasználatlan idő minden üzemben, ezért a korszerű üzemszervezéssel, a munkafegyelem szilárdításával kell az eddigieknél többet foglalkozni. Az 1965-ös év előkészítésének részeként olyan műszaki, szervezési intézkedési tervet kell készíteni, amely biztosítja minden üzemben a belső tartalékok feltárását, a munkatermelékenység lényeges emelkedését. Sok a munkánk, mindkét kezünk tele dologgal. Miközben számoljuk a heteket, napokat, ne csak az esztendő végét nézzük, hanem lássunk messzebbre. Még néhány hét és 1965-öt írunk. Az idei év számvetésén túl készüljünk gondosan a jövő terveire is. Mindenki sokat vár a második ötéves terv befejező esztendejétől. Azért, hogy elérjük a kitűzött célt, időben lássunk Január 1-én lép életbe a nehézipari vállalatok új besorolása A nehézipari miniszter a munkaügyi miniszter idevonatkozó rendelete alapján utasítást adott ki a tárcája felügyelete alá tartozó vállalatok új besorolására. A nehéziparnak az elmúlt két évben végrehajtott átszervezése során több iparág vállalatait országos nagyvállalatban egyesítették, az addig önálló vállalatok pedig gyáregységek lettek. A miniszteri utasítás értelmében december 1-én megkezdték ezeknek új besorolását az a, b, c, d, e jelű beosztás szerint, munkáslétszámuk nagysága és tevékenységük fontossága alapján. A bányászatban nem kerül sor új vállalati besorolásra, mert a bányaüzemek nem minősülnek önálló vállalatoknak. Ebben az iparágban a vállalati feladatot a trösztök látják el. Középirányító nagyvállalati szinten. Az új vállalati besorolási rend január 1-én lép életbe. Az új besorolás alkalmával a miniszteri utasítás értelmében gondoskodnak arról, hogy azok a vezető beosztású dolgozók, akik az előbbi magasabb kategóriájú vállalattól most alacsonyabb kategóriájúba kerülnek, anyagilag ne károsodjanak. Az a vezető például, aki az egykori a-besorolású vállalattól most b-kategóriájú vállalathoz, vagy gyáregységhez kerül, s ott a kategóriabeosztás szerint alacsonyabb javadalmazás járna neki, a két bér közötti különbözetet megkapja személyi pótlékként, a javadalmazása tehát nem változik. A fizikai dolgozók bérét az új besorolás semmiképpen sem érinti. (MTI / 1 / Megnyílt az új Divatcsarnok Í Úy színfolttal gazdagodott a főváros. Megnyílt a Népköztársaság útján a volt Párizsi Áruház helyén az új Divatcsarnok, az ország egyik legnagyobb áruháza. Az új Divatcsarnok vezetői mintegy 20 millió forintos havi forgalomra számítanak. Az áruházban gazdag áruválaszték várja a vevőket.