Zalai Hírlap, 1992. december (48. évfolyam, 283-307. szám)

1992-12-01 / 283. szám

4 zalai hírlap Sokféle Fenyőszezon Surdon Nem egészen egy hónap, s itt van az Ünnep. Igaz, így nagy ü­­veg, mert az évnek talán ez a szaka a leghivatottabb arra, hogy a család együtt legyen, bé­ke honoljon az emberek szívé­ben. Nem elég ilyenkor csak a lelket ü­nneplőbe öltöztetni, ha­nem a külsőségek is fontosak. Hogyan kerül a fenyőfa a la­kásokba? Persze, meg kell ven­ni. De a piacra honnét jut? Nagykanizsától alig több, mint 15 perces autóút után talál­ható Zalának az a vidéke, melyet a fővárosban és most már kül­földön is a fenyőjéről ismernek. Ezek közül az egyik falu Surd. Rendezett, szép település. Egy­más mellett sorakoznak a taka­rosnál takarosabb, nagyobbnál nagyobb házak. Azt mondják ennek nagy része a fenyő árából van. Évtizedekkel ezelőtt Petrezil­­ka Károly főerdész ingyen adott fenyőcsemetéket a surdiaknak, s ezzel mintegy megalapozta a vi­déken a fenyőtermelést. Ma már szinte minden család foglalko­zik vele. November végén vágják ki azokat a fákat, melyeket aztán december 10-től Budapesten árulnak. Hosszú évek óta állan­dó helyeik vannak. Ki Kispes­ten, ki a Skála előtt, ki a Bosnyá­­kon kínálja a portékáját. Az egyik ház előtt három idő­sebb ember beszélgetett. — Megöregedtünk mi már ahhoz, hogy fát áruljunk, meg aztán a neveléséhez is fogytán az erő. Tudja, sok munka van ve­le. Kapálgatni, permetezni kell, ha nagy a szárazság a víz is megjár neki. Az emberek talán bele sem gondolnak, hány év te­lik el, amíg a kis csemetéből ka­rácsonyfa lesz. Az árusításban persze nagy a kockázat—idézte Lakatos Ferenc. Surd ebben az időszakban nem a kihalt falu képét mutatja. Az utcán nagy a forgalom. Szin­te minden házhoz érkeznek a fe­nyővel megrakott utánfutók, hogy aztán az udvaron összekö­tözzék a fákat. Ez érdekes művelet. Egy állványra felállított fek­vő hordóba kerül a fa, melynek az egyik végéhez zsineget rögzí­tenek. Pár ügyes mozdulat, né­hány csavarintás, s a fenyőt „gúzsba” kötötték. Aztán mond­ják, így 400 fenyőt is össze lehet kötözni naponta. Az egyik udvaron Simon Pé­ter kézzel kötözi a fenyőket, mert a „gépet” kölcsönadták. Az idei nagy vállalkozása a fiatal­embernek, mert először vágott bele önállóan a fenyőfa árusítá­sába. Még nem a sajátját kínálja, hanem a szomszédos faluból vett 200 darabot, s azzal indul szerencsét próbálni. — Most egyedül megyek az újpesti piacra. Már régóta oda járunk. Tavaly a szüleim voltak fent, én akkor itthon maradtam, mert dolgoztam. Most azonban nincs munkahelyem. A szak­mámban—az érettségivel képe­sített gázszolgáltató bizonyít­ványt kaptam—nem tudok elhe­lyezkedni. Kell egy kevés ki­egészítés. A Pátra felé vezető út kanya­rulatánál francia, belga kamio­nok állnak. Éppen fenyővel rak­ják meg őket.­­A francia félnek innét a fa­luból 20 ezer darab fenyőt vá­sároltam fel, emellett Zákányte­lepről szintén 20 ezer, Csurgó­ról körülbelül 35-40 ezer darab fenyő kerül exportra. Ezenkívül a belgák részére innét még mint­egy 3 ezer darab fa kel el — so­rolta az adatokat Czigeth Mi­hály, az üzlet bonyolítója. — Hogyan alakultak ki ezek a kapcsolatok? —A megrendelőink végigjár­ták Csehszlovákiát, Romániát, de nem tetszett nekik az ottani kí­nálat. Aztán tavaly Miskolc kör­nyékén ajánlottak bennünket. — Megéri külföldre szállíta­ni a fenyőfát? —Majd kiderül. Idén ugyanis mi jelöltük ki a fákat, tavaly ezt a munkát a partnereink végezték. Szeretnénk, ha ez a kapcsolat megmaradna, hiszen érdekünk, hogy jó minőségben szállítsunk — mondta Czigeth Mihály. Surd már a karácsony előtt egy hónappal fenyőillatú. Az ember azt gondolná, hogy a gaz­dák a legszebb fát maguknak tartják meg, hogy aztán a ház dí­szévé váljék. Szó sincs rujo. Van, ahol az unoka választja ki még lábon a karácsonyfát, másutt megelég­szenek az egy-másfél méteres­sel. Egy a lényeg: méltóképpen köszöntse a fa is az ünnepet. —mgy— Vágják a karácsonyfának valót. Ezzel a táblával gyakran lehet találkozni Surdon. (Szakony Attila felvétele) A mészkőhegyek városa (6.) Július 27-én, bár az álmosságtól kóvályogtam, a reggel első fényeinél olyan tájat láttam a vo­natablakból, amelytől felgyorsult a szívverésem. A vonat trópusi karsztterületre érkezett. Trópusi éghajlaton — a sok csapadék, a nagy meleg, az igen aktív élővilág együttes hatására — különle­ges formák képződnek. A gyakran asztal simaságú alacsony síkság (hegyközi síkság), amelyből különböző magassá­gú, különböző alakú lankásabb vagy függőleges oldalú mészkőhegyek állnak ki. Ezt nevezik idehaza a kutatók szigethegyes karsztnak. A vonatablakra rátapadva láthattam, hogy a rizsföldek szintjéből emelkednek ki komoran, a reggeli fényben alig megvilágított hegyek cso­portjai. Amikor Guilinba érkeztünk az állomáson több szállásajánlatot is kaptunk. A legkedvezőbbnek tűnőt választottuk. Később kiderült, hogy a vá­lasztás mégsem volt talán olyan ideális. Azonnal busszal a szállodához szállítják a csoportot, kirán­dulásunkat megszervezik, ígérték, a szállodában légkondicionálás van. Tv is van , csábítgattak bennünket , de annak természetesen nem volt a számunkra jelentősége. Mindez mindössze 18 jüanba került. Amikor délután elindultunk nem kis meglepe­tésemre tapasztaltam, hogy a város (Guangxi tar­tomány székhelye 300 ezer lakosa van) egy hegy­közi síkságon helyezkedik el. Nemcsak a várost övezik a mészkőhegyek, ha­nem a városban is egyes évek csoportosan maga­sodtak ki az épületek közül. Utunk egy parkba ve­zetett, amely három ilyen hegy területét foglalta magába. Természetesen belépőt kellett fizetni. Végig lépcsőkön sétálhattunk fel a Magányos Szépség szirt elnevezésű mészkőhegyre. Odafent hihetetlen panoráma fogadott bennünket. A vá­rosban meg körülötte is karcsú hosszú hegyek százai szöktek az ég felé. A közeliek, mint magányos ujjak mutattak az égre. A távoliak csoportosan, mint a tenyérről szétágazó ujjak sorakoztak. A már megcsodáltak mögött újabbakat és újabbakat fedezhettünk fel. Köztük, a hegyközi síkságon karsztfolyók ka­nyarogtak. Egyik helyen körülkanyarogva a hegyeket, más helyeken átfolyva rajtuk (itt a hegyekben bar­langok vannak). Ezt a fantasztikus tájat a lenyug­vó nap sugarai helyenként beragyogták. Egyes hegyek sejtelmes fény-árnyék megvilágításban fürödtek. Lefelé a hegyről, közvetlenül az út mellett egy hatalmas oldásos eredetű kürtőt akartam lefotóz­ni. A csoport egyik tagját megkértem, másszon már le méretnek. Néhány méter után közölte, alat­ta valami a falon mászik. Hamarosan kiderült, hogy egy jókora (kb. 1-2 dm nagyságú) százlábú sietett a dolga után. Nosza határoztak a biológiai szakos hallgatók, gyűjtsük be, mind az állattani, mint a növénytani tanszék számára szórvány gyűjtéseket végeztek — ami több problémát is felvetett. Valahogy meg kellett fogni, viszont nem volt nálunk először, sőt rende­sen zárható edény sem. Az állat várható akcióképességét a hozzáértők óvatos mértéktartással „valószínű, hogy a harapá­sa nem halálos”, felkiáltással minősítették. Rövid tanakodás után hatékony eljárást találtunk ki: az egyik vállalkozó kedvű hallgató lemászott, majd faággal egy nylon zacskóba piszkálta, amelynek száját megcsomóztuk. Számítani lehetett azonban arra, hogy a csomón a százlábú esetleg átverekedi magát, ezért a zacskót botra akasztottuk. A park­ból ezután zsúfolt autóbuszon vagy tíz percet utaztunk. Én nem tudom, hogy a százlábúnak hány em­bert sikerül megmarnia ha kiszabadul a börtöné­ből, de hogy az autóbuszon ezt követően kitört volna a pánik és ebből eredendően több lett volna a sérült, az biztos. A buszról leszállva kiadós sétát tettünk a város­ban már sötétedéskor. Különböző útjaim során volt szerencsém néhány olyan városhoz, amelyek szépségüket tekintve örökre emlékezetesek ma­radnak számomra. Guilin nem a szépségében, hanem az egzotiku­mában jelentett nekem páratlan, semmihez nem mérhető élményt. Hatalmas tömeg hullámzik az utcákon (Pekingen is túltesz), mindenfelé színes reklámok. Az amerikai kultúra sok vonása jelen van, illetve keveredik a hagyományos kínai kultú­rával. Mindenhol árusok, szabadtéri kifőzdék, álta­lam soha nem látott növényekkel, gyakran álla­tokkal. A szabad ég alatti konyhákban a járókelők előtt sütik a rákot, a halat, főzik a kagylót, a csigát (héjában). Az ilyen főzőhelyeket kifőzdék és éttermek sora szakítja meg. Bejáratuknál kirakva a kínálat. Ketrecekben a galamb, a macska, a teknősbéka, az angolnához hasonló vízben tartott élőlények, a kígyók (feltehetően a ketrecekben látható egerek a kígyók táplálékai). Kígyó ügyben tájékozódtunk, nem olcsó, egy valamire való mérgeskígyó 100 jüan feletti ösz­­szegbe kerül. (Állítólag minél veszélyesebb vala­mely kígyó az emberre, annál ízletesebb a húsa és így annál drágább.) Az első a sorban az ún. „száz lépéses kígyó” (így fordította a kínai kísérőnk). A neve onnan ered, hogy marása után az áldozat 100 lépés után meghal. Ezt a 100 lépést azonban nem kell túl komolyan venni, mert a kínaiak élnek-halnak (és ennek meg­felelően kellően misztifikálják is­ a kerek számo­kért. Mindenesetre kínai kísérőnk mindent meg­tett annak érdekében, hogy a várostól távol eső mészkőhegyekre nehogy felmehessünk, miután meghallotta, hogy ezeken „százlépéses kígyók” vannak. Persze nemcsak ételt árultak. Rengeteg az árus, akiknél gyakorlatilag mindent lehet kapni. Az al­kudozás során folyamatosan engednek az áraik­ból. (Öreg nénikék egyetlen hokedlin üldögélve néhány tojást, legyezőt, vagy éppen ceruzát pró­bálnak eladni.) Hazaérkezve a szállodánkba gyorsan kiderült, hogy a viszonylagos luxus körülmények sem tud­nak azon változtatni, hogy délen vagyunk. A für­dőszobában három hatalmas csótányt kellett el­pusztítanunk. (Folytatjuk) Egy kiállítás képei Alighanem bekerül a re­kordok könyvébe az a hang­verseny, amelyre az alsó­­szászországi zenebarátok az­zal csalogatják a közönséget, hogy jövő májusban, a 6. Nemzetközi Braunschweigi Kamarazenepódiumon egy­szerre 44 zongorista adja elő 44 zongorán Muszorgszkij Egy kiállítás képei című kom­pozícióját. Az 1993. május 23-i hang­versenyt a rádió és a televízió egyenes adásban közvetíti. (MTI-Panoráma) 1992. december 1., KEDD Kerékpárral a világ körül Az út fele már mögöttük van — az öt mongol, akik kerék­páron akarják „körüljárni a vi­lágot”, 18.000 kilométer megté­tele után a napokban szerencsé­sen megérkeztek Washington­ba. Csupán bringáik keltettek az amerikai fővárosban némi gya­nút aziránt, hogy kibírják-e az utat az Egyesült Államokon ke­resztül és aztán vissza Mongóli­ába. A kerékpárok ugyanis a szó szoros értelmében „nemzetkö­ziek” — az orosz „alapra” útjuk során szinte mindenütt pótalkat­részek kerültek. A „kvintet” — öt feleséget és összesen 15 gyermeket hátra hagyva Ulan Bátorban—április 12-én indult útnak és Szibérián keresztül 55 nap alatt jutott el Moszkvába. Onnan Lengyelor­szágon és Németországon át ve­zetett az út Spanyolországba. Közben Franciaországban két hónapos kényszerszünetet kel­lett beiktatniuk, mert elfogyott a pénzük. Washingtonból az öt vállal­kozó kedvű mongol férfiú San Franciscoba kerekezik, majd a Csendes-óceánt átrepülve Toki­ón és Pekingen keresztül érke­zik vissza aggódó családjához.

Next