Zalai Hírlap, 2006. március (62. évfolyam, 51-76. szám)

2006-03-01 / 51. szám

---------------------------------------------------------------------------- KRÓNIKA ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2 • ZALAI HÍRLAP RÖVIDEN Putyint jogvédő tüntetők várták Budapest (mti)­­ Az em­beri jogok oroszországi megsértése ellen szerve­zett tiltakozást az Am­nesty International Ma­gyarország Vlagyimir Putyin látogatásához kapcsolódóan kedden Budapest két pontján. A nemzetközi jogvédő szervezet képviselője el­mondta, hogy az elmúlt hónapokban egyre súlyo­sabb jogsértéseket ta­pasztalt több civil szerve­zet Oroszországban. Nyílik az unió munkaerőpiaca Budapest (mti) - Finnor­szág májustól engedélye­zi a munkaerő szabad be­áramlását az Európai Unió új tagállamaiból - jelentette be a Prágában tárgyaló Matti Vanhanen finn kormányfő kedden. Portugália már bejelen­tette, hogy ugyancsak el­törli a korlátozásokat, és Spanyolországtól is ha­sonló döntést várnak. Lesz Áder-Kóka televíziós vita Budapest (mti)­­ Márci­us 8-án élő tévéműsorban vitázik majd Áder János, a Fidesz frakcióvezetője és Kóka János gazdasági miniszter az energiaárak és a megélhetés témájáról - közölte Deutsch-Für Tamás kedden. A két po­litikus egyébként kedden is tartott egy „rögtönzött” vitát a sajtó előtt a gázár­emelés kérdéséről. Negyvenkilenc gyógyszer ára nő Budapest (mti)­­ Negy­venkilenc, a társadalom­­biztosítás által nem támo­gatott gyógyszer ára emel­kedik március 1-jétől - közölte a Magyar Gyógy­szerész Kamara titkára kedden. Horváth Sziklai Attila elmondta: szerdától többek között egyes gyul­ladás- és vérnyomáscsök­kentőkért, immunerősítő­kért, lázcsillapító kúpo­kért, altatókért, kenőcsö­kért kell többet fizetni a patikákban. Nagy lehetőségek az energetika terén Az orosz elnök megígérte, segíti a magyar agrárexportot (Folytatás az 1. oldalról.) Vlagyimir Putyin, aki orosz­­országi látogatásra hívta meg Sólyom Lászlót, kiemelte, hogy mostani budapesti vizitjét nem egy kipipálandó látogatás­nak tartja. A múltban sok prob­léma volt a két ország között, így az 1956-os események-je­lentette ki Putyin. Kiemelte, hogy Borisz Jelcin akkori orosz elnök 1992-ben értékelte eze­ket az eseményeket, és elítélte a szovjet vezetés lépéseit. „A mai Oroszország nem a Szovjet­unió, de őszintén meg kell mon­danom, hogy természetesen lel­künkben mi valamennyien ér­zünk valamiféle erkölcsi fele­lősséget ezekért az eseménye­kért” - tette hozzá Putyin, aki szerint „ma az a feladatunk, hogy a jövőbe tekintsünk, nem feledve a múltat”.­­ Az utóbbi három és fél évben elviekben is megváltozott az orosz-magyar kapcsolatok minősége, ezért vált lehetségessé az orosz dele­gáció budapesti látogatása - mondta Vlagyimir Putyin orosz elnök a Gyurcsány Ferenc mi­niszterelnökkel folytatott keddi plenáris ülés kezdetén a Parla­mentben. A kapcsolatok meg­változásában nagy érdemei vannak a magyar kormányfő­nek és elődjének, Medgyessy Péternek; a gazdasági kapcso­latok is új minőséget kaptak hangsúlyozta a plenáris tárgya­lás elején az orosz elnök. Putyin azt mondta, előzőleg őszinte beszélgetést folytatott szűk körben Gyurcsány Ferenccel. Hangsúlyozta: a magyar-orosz kereskedelem volumene az utóbbi négy évben kétszeresére növekedett, csak tavaly 52 szá­zalékos bővülés történt. A for­galom nagysága első ízben át­lépte a 6 milliárd dolláros érté­ket, és majdnem kétszeresére növekedett a magyar export. Vlagyimir Putyin arról is be­szélt: az orosz kormány hozzá fog járulni a magyar agrárter­mékek „befogadásához”. Erre azért is szükség van, mert Oroszországban az őszi vetések a mostoha időjárás miatt nagy károkat szenvedtek. Mint mondta, reméli, hogy a magyar termelők visszaszerzik korábbi pozícióikat az orosz piacon. Ki­emelte: fontosnak tartja a regio­nális szintű együttműködés fej­lesztését, nem véletlen, hogy az orosz küldöttség tagjaként sok területi vezető is Budapestre ér­*“—a-' í0i kezett. Putyin kitért rá: hatal­mas lehetőségek vannak az energetikai együttműködésben is. Ez nemcsak a Magyarország felé irányuló energiaellátást te­heti biztonságosabbá, de új ma­gyar közreműködésre is sor ke­rülhet. Gyurcsány Ferenc azt mond­ta, Magyarország és Oroszor­szág számára az egyetlen járha­tó út a megértés és az együttmű­ködés; „ezzel a látogatással a múlt befejezetté válik”. Több üzlet és kevesebb ideológia, több cselekvés és kevesebb be­széd - fogalmazott a miniszter­­elnök. Mint mondta, hosszú és nagyon nyílt, közvetlen tárgya­lást folytatott az orosz elnök­kel; az egyeztetés „messzebb vitt bennünket, mint korábban terveztük”. Három kétoldalú dokumen­tumot - köztük a gazdasági együttműködés középtávú fej­lesztésének fő irányairól szóló emlékeztetőt - írtak alá Vlagyi­mir Putyin és Gyurcsány Fe­renc jelenlétében. Gyurcsány Ferenc miniszterelnök (jobbra) és Vlagyimir Putyin orosz államfő­ megérkezik az Or­szágház Nándorfehérvári termébe, ahol a két politikus megkezdte szűk körű megbeszélését Boross Péter reformjavaslatai Budapest (mti)­­ A magyar al­kotmányos viszonyok módosí­tására dolgozott ki javaslatot Boross Péter volt miniszterel­nök, MDF-es politikus. A párt szerint mind a parlamenti, mind az önkormányzati testületek létszámát 35-40 (esetleg 50) százalékkal kell csökkenteni. Mintegy kétszáz fős Ország­­gyűlést javasolnak, mellette mintegy 60 fővel hoznák létre az úgynevezett második kama­rát. E testület alkalmas lenne rá, hogy a pártérdekek túlzott érvé­nyesülését korlátozza. A tele­pülések autonómiáját fenntar­tanák, kerülnék az összevoná­sokat, de létrehoznák a körjegy­zőségek kötelező rendszerét, s budapesti székhellyel az önálló közigazgatási bíróságot. Folytatódik a „mecsetháború" Kegyetlen terrorhullám Irakban a vallási ellentétek miatt Bagdad (mti)­­ Súlyos merényletek voltak ked­den is Irakban, amelyek hátterében a síita-szunni­ta vallási ellentétek állnak. Súlyos, legalább 21 halálos áldozatot követelő merényletet követtek el kedden Bagdadban egy síita mecsetnél. A rendőr­ség első jelentése szerint sok a sebesült is, a számuk 40-50 körül jár. Feltehetőleg egy az út mentén leparkolt gépkocsiba rejtett pokolgép robbant fel. Az iraki fővárosban kedden koráb­ban egy még nagyobb vesztesé­get okozó, 32 emberéletet kiol­tó merénylet is volt. A szamar­rai síita szentély múlt szerdai váltotta ki, amelyben 379 em­­megtámadása a háború utáni bért gyilkoltak meg a bagdadi Irak legnagyobb terrorhullámát kormány keddi adatai szerint. K­­or­o Iraki katona vizsgálja egy felrobbantott gépkocsi roncsait Rosszul értelmezné a szöveget a Fidesz? (Folytatás az 1. oldalról.) Áder János szerint a kor­mányfő szavai azt jelentik, hogy „Gyurcsány Ferenc azo­kat, akik nem értenek vele egyet, azokat, akik kritizálni merészelik, telepre akarja vinni”. „Hol a telep? A mun­katáborok helyszínén? Recs­­ken? A Hortobágyon? Az Andrássy út 60-ban? Esetleg a koncepciós perek tárgyalóter­meiben?” - sorolta kérdéseit a fideszes politikus. Hangsú­lyozta: a kijelentés „nem a pintérek országos találkozó­ján” hangzott el, hanem a kommunizmus áldozatainak emléknapján, egy szocialista választási nagygyűlésen. Hozzátette: amikor egy újság­író a rendezvény után arra kér­te a miniszterelnököt, hogy értelmezze ezt a kijelentést, Gyurcsány csak annyit vá­laszolt, hogy az önmagáért beszél. Áder szerint a kor­mányfő szavait valóban min­denki meg is értette, megértet­te a Fidesz minden tagja, min­den szimpatizánsa, mindenki, aki kritikával illette a minisz­terelnököt vagy szóvá tette „beváltatlan ígéreteit, botlá­sait”. „Tizenhat évvel a rend­szerváltás után Magyarország választópolgárai ebből bizto­san nem kérek” - mondta. Nyakó­ István, az MSZP szóvivője reagálásában kö­zölte: a Fidesznek „szövegér­telmezési zavarai” vannak. Szerinte Gyurcsány Ferenc veszprémi beszédében arra utalt, hogy a Magyar Vizsla­színvonalú álságos és hazug politizálást határozottan kell elutasítani, a vitáknak nem a vádaskodás, hanem a progra­mok alapján kell folyniuk. Áder János nyilatkozik KOMMENTÁR Dallos Zsuzsa Új fejezet Moszkvával A sárospataki könyvek haza­kerülése lezárja a magyar­orosz viszony átmeneti sza­kaszát - nyilatkozta tegnap Gyurcsány Ferenc miniszter­­elnök Putyin orosz elnök lá­togatása előtt. A könyvek olyan fontosak a magyarok számára, mint amilyen a történelmi zászlók vagy a Szent Korona vissza­adása volt. Magyarország na­gyon sokat veszített a máso­dik világháborúban, elveszí­’ tette a második hadsereget, elveszített rengeteg ártatlan életet, elveszített egy illúziót és elveszítette a történelmi örökségének ezt a fantaszti­kus részét - tette hozzá a kormányfő. I I Lia.o n I • 4 v « *. , c _ 4— és száztizennégy középkori könyvritkaság képezte más­fél éven át a tárgyalások tár­gyát a magyar és az orosz fél között. A rendszerváltásig hi­vatalosan szó sem eshetett a református egyház kincsei­ről, mert az oroszok először letagadták, hogy náluk len­nének a könyvek, majd azt állították, hogy Berlin egyik elővárosában a németektől zsákmányolták el. A szakem­berek évekig folytatták a vi­tát, holott minden könyvben jól láthatók a sárospataki tu­lajdoni bejegyzések. A köny­vek hazaszállítása akkor gyorsult föl, amikor kiderült, hogy Putyin elnök hazánkba látogat. Az elmúlt négy év át­törést jelentett a magyar­orosz kapcsolatokban: min­den korábbinál magasabb ma a gazdasági forgalom, már nem ideológiai alapon, barterszerződések révén ke­ élnek gazdát a termé­kek, hanem reális üzleti alapon - legyen szó almáról, borról, gyógyszerekről, kő­olajról, kórházépítésről vagy gyógyszergyár létesítéséről Moszkva mellett.­ ­ Ki kell hogy vigyelek. Lóri. A Fidesz nyolc tévévitát javasolt 2006. MÁRCIUS 1SZERDA Még nem vakcinázzák a baromfiállományt (Folytatás az 1. oldalról.) Süth Miklós országos főál­latorvos szerint madárinfluen­­za-ügyben továbbra sincs sem­mi ok a pánikra, a cél a Magyar­­országon eddig csak vadmada­rakban kimutatott betegség átterjedésének megakadályo­zása a háziszárnyasokra, amit védőoltás helyett a klasszikus járványügyi eszközökkel igye­keznek elérni. Szerinte egyelő­re nincs szükség a magyaror­szági baromfiállomány vakci­­názására. Ha a betegség átterje­dését klasszikus járványügyi eszközökkel sikerül megakadá­lyozni, az piaci előnyt jelent a későbbiekben. A főállatorvos felhívta a figyelmet az állattar­tók felelősségére lábbelijük fer­tőtlenítése, a ruhacsere és szár­nyasaik zárt tartása ügyében. Elmondta, hogy a horányi eset miatt felállt a 3 kilométeres vé­dő- és a 10 kilométeres meg­figyelési zóna, megkezdődött az állattartó telepek felmérése és a nyilvántartások áttekinté­se. Az ellenőrzési pontok felál­lítása megtörtént, de a rendőrök - a térség jelentős forgalma mi­att - nem állítanak majd meg minden járművet, csak azokat, amelyek méretük alapján alkal­masak szárnyasok szállítására. Süth újságírói kérdésre kije­lentette: nincs hivatalos infor­mációja arról a hírről, hogy Né­metországban egy macskában is kimutatták volna a H5N1-et. Hin­ncma Adá­s infanttédák, ff MMngpipik M i­msáérinfluentáre! onlinw rai&Éon napi ím$íié$m\ A HÖOK alkotmánysértőnek tartja a felsőoktatási törvényt Budapest (mti)­­ Al­kotmánybírósághoz fordult a HÖOK. A Hallgatói Önkormány­zatok Országos Konferen­ciája alkotmánysértőnek tartja a március 1-jén hatály­ba lépő új felsőoktatási tör­vény több pontját - közölték kedden. Kifogásolják példá­ul, hogy az oktatóknak és a kutatóknak van lehetőségük „személyesen” részt venni a gazdasági tanácsokban, a hallgatóknak azonban nincs.

Next