2000, 1998 (10.évfolyam) január

Gyáni Gábor: Miről szól a történelem?

2000 (Wirkungsgeschichte) vagy hatástörténeti tudat, amely itt azért fontos, mert e szerint a szövegként megnyil­vánuló történeti hagyomány megértése folytonos (esetről esetre változó) horizontösszeolvadás eredmé­nye. Az, aki a szöveget a megértés szándékával elolvas­sa, a hatástörténet értelmében maga is benne áll a szö­vegben, amely éppen azért nyílhat meg éppen ő előtte, mert része (részese) a szövegnek. Természetes dolog te­hát, aminek a megértő is egészen a tudatában van, hogy „a következő nemzedékek másképp fogják érteni azt, amit ő a szövegben olvasott".12 A röviden vázolt hermeneutikai gondolatmenethez hasonlóan a posztmodern felfogás is azt vallja: a múlt mint történelem olyan, amilyennek a mából tekintve látszik, amilyennek a történész számára adott horizont­ból megmutatja magát. A történelem nem vág tehát fel­tétlenül egybe azzal, amilyennek a múltat valamikori résztvevői belülről látták, amilyennek ők tudták. A his­torikus részint többet és kivált mást ismer a múltból: azért tudhat többet, mert ő annak ismeretében mérlege­li az akkor történteket, hogy mi következett rá utóbb. Úgy rekonstruálja tehát a múltat, ahogy azt a benne élők soha nem ismerték, mivel olyat is megért be­lőle, melynek a kortársak nem mindig lehettek tudatában. Például azért nem, mert a történész a források rendszeres áttekintése útján sok olyan információról szerez tudomást, amely a kortársak előtt részben vagy egészen rejtve ma­radt. Ez az archívumok búvárlása nyomán fokozatosan fel­táruló történeti titok, mely minden kutatót, aki hosszabb időt tölt efféle foglalatossággal, kivételes élménnyel ajándé­kozza meg. Továbbá: a kortársak a folyamatok kellős közepén állva még nem tudhatták, hogy minek mi (lesz) a „történel­mi" jelentősége, hogy miből lesz egyáltalán történelmi tény és mit „jelent" az majd valójában. A kétféle, tehát a történészi és a kortársak által belátha­tó horizont egymáshoz illeszkedéséről korábban mondot­tak alapján tűnnek ismerősnek a német Alltagsgeschichte történészei által hirdetett szemléleti elvek. „A történész fő célja... a létező hagyomány - bármennyire is kritikus - el­sajátítása, egy olyan hagyományé, amelyről feltételezhető, hogy a történész és tárgya egyaránt részese. Az ilyen eljá­rásnak és legitimációjának azonban rögtön csődöt kell mondania, mihelyt a történész úgy fordul a történelemben lévő 'idegen' mozzanathoz, hogy már nincs szó 'hatástörté­neti összefüggésről'..."13 A tapasztalat- és hagyományösszefüggés folyamatosságá­nak az ápolása helyett a német és az olasz mikrotörté­nészek, kellő kutatói érzékenység birtokában, ezért az is­mert dolgok elidegenítésére törekednek. Hagyjuk most nyitva a kérdést: reális-e a feltételezés, hogy a történész sa­ját megismerési horizontja úgy olvad össze a múlt hagyo­mányként továbbélő horizontjával, hogy az előbbi érdem­ben nem befolyásolja a múltbeli (a forrásokban adott) „értelemösszefüggéseket".14 Mindannak a tudatában, amit korábban a múlt többféle közvetítettségével kapcsolat­ban kifejtettünk, legalábbis kétséges, hogy megőrizhető a „mindenféle retrospektív visszavetítéstől mentes" történész látásmód hamvas ártatlansága. Adott ese­mény korabeli értelmezéseinek és az eseményre vo­natkozó (idővel bővülő) primér forrásoknak, illetve a történetírói ábrázolásnak az egymáshoz való viszonya ugyanis, amint azt Lackó Mihály egy esettanulmány ke­retében bizonyította,­­ a hermeneutika szempontjából felettébb bonyolult eset. A történelem és a fikció határmesgyéi A hermeneutika és nyomdokában a mikrotörténet így vá­laszol tehát arra a kérdésre, hogy milyen feladatot teljesít a történész a múlt elbeszélése során. Más válasszal szolgál a narratológia, amely úgymond poetizálja a történetírást. Ki­indulópontul a nyelvi-nyelvészeti fordulat (linguistic turn) fogalma szolgál. Ezen elgondolás szerint a valóság megisme­réséhez eszközként használt nyelv nem semleges, nem iga­zán áttetsző médium; annak megválasztásával, a poétikai eszközök használatával ugyanis eldől, hogy milyen irány­ban halad megismerésünk. Lyotard maga is utalt erre a nyelvjátékok Wittgensteintől származó fogalmát használva. Ám már jóval korábban Peter Winch felvetette a megértő társadalomtudomány (szociológia) lehetőségét; az általa körvonalazott tudomány keretében a társadalmi viszo­nyokat olyan fogalmakból vezetnék le, sajátos értelmü­ket abból a nyelvhasználatból magyaráznák, melyeket e vi­szonyokról és cselekvésekről a résztvevők maguk alakítot­tak ki.16 A JL végett, hogy pontosan ért­sük miről szól a nyelvi fordulat nyomán kibontakozott dis­kurzus a történetírás ún. fikcionalitásáról, a posztmodern historiográfia talán legismertebb, mindenképpen leghír­hedtebb felvetéséről, Hayden White-hoz kell fordulnunk. 1973-ban megjelent nagyhatású művében, a Metatörténelemben White kifejti, miszerint a történetírói munkákban alkalmazott retorikának, kompozíciós irodal­mi eszközöknek és epikus formáknak nem egyszerűen stilá­ris a jelentősége.17 A történész a múltról szólva beszámoló­ját egy megkomponált történet keretében adja elő; szüksé­ge van tehát a célnak legjobban megfelelő nyelvre és iro­dalmi formára, hiszen csak az így megalkotott narráció képes a múltat történelemmé avatni. A múlt eme reprezentációjára, természetesen, többféle­képpen sor kerülhet, mind közül azonban kizárólag a narra­tív reprezentáció felel meg a történetírás követelményé­nek. Az elbeszélt múlt a már „lezárt", „befejezett" világot kelti új életre, amely éppen a történész narráció révén ke­rülheti el a teljes felbomlást, hogy darabjaira hulljon és a feledés homályába vesszen. A történetírás, állítja White, olyan poétikai-nyelvi eszközökkel létrehozott mentális konstrukció, amely azért keltheti a valóság benyomását, mert mondanivalóval (jelentéssel) látja el a narrációban előadott múltbéli események láncolatát. A jelentés, amely a történet formáját és tartalmát egyaránt megszabja, a mo­rális lét egyfajta rendjéből fakad. Oly módon lesz tehát tör­ténelem a narratíva nyomán, hogy a múltban egyszer vagy ismétlődően megtörtént események történész reprezentáci­ója a múlt valóságát a maga teljességében, belső koherenci­ájában, ugyanakkor végső befejezettségében idézi meg. Va­gyis, White szerint, a történetírói reprezentáció az esemé­nyek kusza sokaságából, kaotikus rendetlenségéből nem közvetlenül, hanem az események (a múlt) tényekké (törté­nelemmé) alakításával születik. Az önmagában minden különösebb értelem nélküli múlt erkölcsi jelentésre pedig oly módon tesz szert, hogy a történész kiaknázza a narráció nyelvi, retorikai és kompozíciós technikáiban rejlő lehető­ségeket. „Ebben a tekintetben a történetírás nem kevésbé a fikció formája, mint a regény a történelmi ábrázolásé."18­ 41 MIRŐL SZÓL A TÖRTÉNELEM?

Next