8 Órai Ujság, 1923. október (9. évfolyam, 221-246. szám)
1923-10-02 / 221. szám
2 msm A rendőrség másik részét a rendőrségi épületben a franciák ugyancsak lefegyverezték, mire a szeparatisták itt is megismételték embertelen cselekedeteiket. A halottak és sebesültek pontos számát eddig nem lehetett megállapítani. Négy rendőrségi ember más tizenkét Szeparatista állítólag életét veszítette. Igen sok könnyű és nehéz sebesültet a kórházba szállítottak. A franciák letartóztatták a rendőrfőfelügyelőt. Erős francia járőrök cirkálnak a városban. (MTI.) Düsseldof, okt. 1. . (Wolff.) A tüntető szeparatisták és rendőrség közötti, már jelentett véres összeütközéseket újabb zavargások követték, melyeket ugyancsak a szeparatisták provokáltak. A szeparatisták, akik francia és belga igazgatás részről összeállított különvonatokon jöttek Aachenből, Kölnből és München- Gladbachból, egy szónok beszéde után körülbelül 10.000 főnyi menetet formáltak, amelynek soraiban mintegy 2000 felfegyeverzett ember is volt. A Königshalleban a menet tagjai a „kék" rendőrség hat tisztviselőjétől elvették a kardot és széttörték, a Hindenburg- Wallnál pedig két másik rendőrtisztviselőt tartóztattak fel és az egyiket a földre taszították. A két rendőrtiszt védelmére kivonult a „zöld" rendőrség, amelyre — mint szemtanuk megerősítik — a szeparatisták több lövést tettele. A rendőrök viszonzták a tüzelést, de a levegőbe lőttek. Amikor azonban az egyik rendőr golyótól találva összerogyott, a rendőrök a támadó tömeg ellen fordították fegyverüket és a Hindenburg-Wallt pár perc alatt megtisztították. A düsseldorffi polgárság a zavargásokban nem vett részt, hanem a pártok és szakszervezetek megegyezése értelmében úgyszólván teljesen távolmaradt az utcákról. A vendéglők, mozgóképszínházak és színházak zárva voltak. A központi vasutak délelőtt 10 órátólkezdve nem jártak. (MTI.) München, okt. 1. A bajor demokrata párt elnöksége kiáltványban jelenti ki, hogy egy országnak a birodalomtól való elszakadását semmiféle ürügy sem teszi jogosulttá. Ha a bajor kormányban és az állami főbiztosban nincs meg az erő arra, hogy szükség esetén erőszakkal is meghiúsítsanak minden elszakadási törekvést, úgy Bajorország elszigetelten marad magára, minthogy sem Württemberg, sem Sladen, sem Hessen nem lépne Bajorországgal együtt arra az útra, amelyen Franciaország oly szívesen látná őket. (MTI.) München, okt. 1. (Havas.) Vasárnap az egykori müncheni háziezred emlékünnepén, amelynek keretében a háború hősi halottainak szobrát avatták fel, a rendőrcsapatok a tömeg lelkes tapsaitól kísérve, elvonultak Rupprecht herceg, volt trónörökös előtt. (MTI.) Essen, okt. 1. Az Essen városra és kerületre a legutóbbi Ruhr-vidéki állítólagos szabotázs miatt kimondott forgalmi korlátozásokat ma megszüntették. Az őszi napsütésben úszó utcákon teljes a nyugalom. (MTI.) Berlin, okt. 1. (Havas.) A Die Welt am Montag híradása szerint bajor cégek visszavonták berlini pénzletéteiket, mert attól tartanak, hogy abban az esetben, ha Bajorország elszakadna a birodalomtól, a birodalom Németország egész területén a bajorok minden javát elkobozná. (MTI.) Köln, okt. 1. A különböző politikai pártok és szakszervezeti irányok több mint százezer tagja gyűlt össze ma délelőtt a kölni vásári épületben, hogy a Rajnavidéknek a birodalom iránti hűségére esküt tegyen. Az egybegyűltek egyhangúlag határozatot fogadtak el, amely többek között a következőket mondja: _ --r •- - - ■_ ■. A Rajna-vidék megingathatatlanul egynek érzi magát a német hazával. Minden olyan kísérlet ellen, amely a Rajna-vidék állami hozzátartozását akarja megváltoztatni, legszenvedélyesebb és végletekig menő ellenállást fog tanusítani. A szeparatistáknak nincs semmi joguk arra, hogy a Rajna-vidék népe nevében cselekedjenek. Az egész világ színe előtt a népek rendelkezési jogárahivatkozunk, ünnepélyes formában tiltakozunk minden olyan kísérlet , ellen, amely szabadsághoz való jogunkat lábbal tiporja és azt a szoros köteléket, amely bennünket az egész német birodalommal összefűz, széjjelszakítja. Berlin, okt. 1. Düsseldorfból jelentik, hogy Simon francia parancsnoki tábornok a tegnapi események következtében, amelynek számos halottja és sebesültje van, a városban elrendelte az ostromállapotot. Más jelentés szerint a városi tanács képviselőit a francia hatóságok elfogták. Páris, okt. 1. (Havas.) A Petit Parisien berlini értesülés alapján jelenti: A birodalom megkérte Franciaországot, hogy bocsátkozzék tárgyalásokba a Ruhr-vidék munkájának újrakezdéséről. (MTI.) Düsseldorf, okt. 1. (Havas.) Megállapítást nyert, hogy a „zöld" rendőrségnek körülbelül 30 tagja, akik közvetlenül a kaszárnyából jöttek, kihívás nélkül adták le az első lövéseket a tüntetőkre. Miután a rajnai gárda néhány tagja a lövéseket viszonozta, a ,Jék“ és „zöld" rendőrségnek 200 másik tagja is megjelent a helyszínen és revolver- és pisztolylövésekkel, valamint karddal üldözte a vasúti állomás felé menekülő tüntetőket. Francia csapatok állították helyre a rendet. A városban nyugalom van. (MTI.) Poincaré újabb feltételeket szab. Páris, okt. 1. (Wolff.) Poincaré miniszterelnök Ailyben egy hadiemlék leleplezése alkalmával beszédet s mondott, amelyben a következőket jelentette ki: Franciaország nem fogja magát visszarettenteni engedni attól, hogy jóvátételi követeléseit behajtsa, és a népekhez ne forduljon mindaddig, amígszavát meg nem értik. Németország kijelentette, hogy a Ruhrvidéken kénytelen volt az ellenállást beszüntetni. A német kormány kijelenti, hogy a belga és francia csapatok a Ruhr-vidékre jog és szerződés ellenére nyomultak be. Ha a német kormány azt veti szemünkre, hogy a lakosságot elnyomták, az egyéni szabadságot megszüntették és erőszakosságokat követtek el, akkor olyan tetteket ír Franciaország és Belgium rovására, amilyeneket a megelőző birodalmi minisztérium parancsaiként hat hónapon tíl éppen Franciaország ellen követtek el a törvényesen megszállott területeken. Poincaré végül ezeket mondta: — A német kormány bizonyos lármával jelentette be a világnak, hogy a Ruhr-vidéken véget vet a passzív ellenállásnak. Tudta, hogy nem képes többé pénzügyileg szervezni az ellenállást. A kényszerű fegyverszünet viszszatetsző bejelentése semmit nem jelent, a végrehajtástól függ minden. Németországot cselekedetei szerint ítéljük meg. Németország lemondott arról, hogy feltételeket szabjon. Ez helyes, azonban már most meg kell mutatnia, hogy valóban hajlandó a megszállott területen a lefoglalt zálogok kiaknázását megkönnyíteni. Ha azonban azt kívánja, hogy vonjuk vissza azokat a rendszabásnkat, amelyeket részint biztonságunk, részint a jóvátételi fizetések érdekében elkerülhetetleneknek tartottunk, vagy ha az a hátsó gondolata, hogy tőlünk a megadás puszta kijelentéséért cserébe előnyöket szerezzen, akkor egy lépést sem tettünk a feszültség enyhülése felé. Az a pillanat tehát még nem jött el, amikor feladatunkat befejezettnek tekinthetjük. A holnap munkája sokkal nehezebb, mint az a munka, amit eddig elvégeztünk. (MTI.) Berlin, okt. 1. (Wolff.) A Lokalanzeiger ruhr-vidéki jelentése szerint pénteken, szombaton és vasárnap a vasutas szakszervezetek vezetőségei és a szövetséges vasútigazgatás képviselői között tárgyalások folytak a megszállott területek forgalmának újabb megindításáról. Német oldalról csupán kérdések előterjesztésére szorítkozhattak! Az igazgatás német vasutasokat csupán a következő feltételek mellett hajlandó az üzembe visszavenni. 1. A német hivatalnokok esküt fognak tenni a szövetséges igazgatásnak. 2. Csupán olyan hivatalnokokat alkalmaznak, akik helyben születtek. 3. Az idősebb embereket a visszafogadásból kizárják és csupán a fiatalabbak jöhetnek tekintetbe. 4. A kiutasított hivatalnokokat nem fogják újból alkalmazni. 5. Az alkalmazottak szövetséges vezetés alatt fognak dolgozni. (MTI.) A földműivesnépek szervezkedése nem akar harcot jelenteni. Az agrárszövetségek nagygyűlése Kaposvárott. — Saját tudós Han kiöl. Miután a 8 Órai Újság jelentette, a Falu Országos Szövetség és az Országos Földmives Szövetség fúziójának kimondása céljából az ország gazdatársadalma Kaposvárott nagygyűlést tartott. A gyűlésre szombaton a délutáni gyorsvonattal leutaztak nagyatádi Szabó István földmivelésügyi miniszter, Schandl Károly államtitkár, Mayer János, az Egységes Párt elnöke, Meskó Zoltán, Erdélyi Aladár, Barin Szabó József, Marschall Ferenc, Héjj Imre, Baross János, Brrkg Gyula és Pertel György nemzetgyűlési képviselők, valamint a pénzügyminiszter képviseletében Förster László és képviseltették magukat a gyűlésen a Hangya, az O. K. H., a Futura is. Vasárnap délelőtt tartották meg a Falu és a Földmíves Szövetség együttes gyűlését, amelyet Tankovics János nemzetgyűlési képviselő nyitott meg. Nagyatádi Szabó István földmívelésügyi miniszter kijelentette, hogy a Falu Országos Szövetség és a Földmives Szövetség egyesítése régi óhajtás és javaslatára az egybegyűltek egyhangúlag kimondották a két szövetség fúzióját. A szövetségek elnökének megválasztották Mayer Jánost, aki elnöki megnyitó beszédében kifejtette, hogy nem politizálni akarnak, hanem ezekkel a szervezetekkel biztosítékot akarnak szerezni az iránt, hogy ebben az országisan sohasem jutnak többé diadalra rendbontó elemek. Ezután megtartották a választásokat. A Balogh Gyula főtitkár által előterjesztett névsort egyhangúlag elfogadta a közgyűlés. Elnök bejelentette ezután a szövetség részére érkezett különböző adományokat, majd Schandl Károly államtitkár szólalt fel és hangsúlyozta, hogy a földműves népnek ez a szervezkedése nem akar osztályharcot jelenteni, hanem egységes mezőgazdaságot, fejlett ipart, virágzó magyar kereskedelmet akarnak teremteni. Baross János nemzetgyűlési képviselő felszólalása és a tisztikar megválasztása után Mayer János eljök, bezárta az ülést __ _ Kedd, 1923 október 2. Az összegyűlt gazdaközönség ezután a somogymegyei kisgazdák egyesületének évi rendes közgyűlésére vonult át. Ezen a közgyűlésen nagyatádi Szabó István földművelésügyi miniszter szólalt fel és röviden vázolta a mai nehéz gazdasági viszonyokat. Tankovics János nemzetgyűlési képviselő indítványára határozati javaslatot fogadtak el, melyben sürgetik a földreformnovella mielőbbi letárgyalását. Barla-Szabó József javasolja, hogy a kormány akadályozza meg az adóáthárítást. Üdvözli a kormányt, a viszonyok javítása és a külföldi kölcsön megszerzésére vonatkozó tevékenységében. Több felszólamlás után a nagygyűlést nagyatádi Szabó István földművelésügyi miniszter köszönő szavai zárták be, majd délután a miniszter megtekintette a Kaposvár mellett rendezett lóversenyt Gyönge gyermekek Oromaitine - friss tojásból, tejből, kakaóból, Dr.Wanders-féle malátából készült tápszer rendszeres használata által gyorsan megerősödnek. Bársonyás teőr-modellKalapok naponta újabbak készülnek. — Kalapok alakítása és festése legszebb kivitelben. — Uribeáryok megtanulhatják a szakmát. I " (ezelőtt Caroline és Névéről I !! WII mnhanván Raktár és iroda: IV,Párisi u. 3 LUlfi Kalapgyár Gyár , vm, Lujza ucca 1/0 M ! RÉSZLETFIZETÉSRE IS! .Fogsorok szájpadlás nélkül amerikai hidas módszerrel, /itV aranypótló fémből, kaucsuk- . fiadból, a szájból ki nem vehető, _IStj2Q karátos aranykoronák ^Cí | napi áron jótállással. Vidékieknek 24 óra alatt, Drucker Nándor és Dmeker Dessö áll. vizfrg. fogász technikai vezető Nónszinház ucca Kérem a cimrenervelni Könyvelésben f&rtas fis^fvisel&nö részvénytársasághoz, azonnali belépésnekwGstatlfi, Cixn a kiadóban. "N* ’ arany és mindennemű ekszor Briiliansj^'fegg. Calvíc-térnél. I., Füri uccában Bariján Pesten a Gyarmat utcában és az Egressy-SSrf telheti eladók. A vételár fele készpénzben, a másik fele tőzsdén jegyzett értékpapírokkal is fizethető, bővebbet a tulajdonosoknál. Békési Részvénytársaság, VII. ker., Almássy tér 8. ______ Telefon: József 124—98. NA ESTE csütörtöki, legújabb számában megtalálja a színházak és filmgyárak minden szensáscóját rengeteg képpel és olvasnivalóval Igazgatóválság az Uniónál. — Duse gyaloghintón jár az öltözőjébe. — Ferenczy Károly filoszemita. — Mindenki színész lehet. — Petrovich Szvetiszláv autókereskedő lett. — Pásztor Árpád cikke. — Zsolt Béla verse. — Julien Soré! válaszai ÁRA 700 KOR.