8 Órai Ujság, 1926. február (12. évfolyam, 28-48. szám)

1926-02-28 / 48. szám

1926 FEBRUÁR 28 ­ Bizottsági ülések a fővárosnál. A szé­kesfőváros középítési bizottságának új és csatornaépítési albizottsága legutóbb ülést tartott, amelyen az utcaburkolatok javítási munkálataira beérkezett nyolcvan ajánlatot bontották fel. Az ajánlatok felett a főváros tanácsa a csütörtöki ülésen dönt.­­ A vá­rosgazdasági bizottság zöldségüzemre fel­ügyelő bizottsága is ülést tartott, amelyen elhatározták, hogy a zöldségüzemet a város konyhakert gazdaságával egyesítik akkép­pen,­ hogy az üzem elsősorban­ is a konyha­­kertgazdaság terményeit árusítsa. VALLOMÁS. — Maga az én napom, csillagom, Vénuszom... — Megelégszem, ha a Saturnusa le­szek. — Miért? — A gyűrű miatt. ­ Harmincnégy ajánlat érkezett a Ger- lóczy uccai tűzőrségi állomás építésére. Je­lentettük, hogy a központi városháza udva­rán levő tűzőrségi épületet az Elektromos műveknek engedik át nagyszabású transfor-­ mátor elhelyezésére. Viszont a IV. kerületi tűzőrség pedig a Gerlóczy uccai fronton levő épületet kapja. Az Elektromos művek igaz­gatósága a tűzőrségi épületre már hetekkel ezelőtt kiírta a pályázatot, amely ma dél­előtt 10 órakor járt le. A tűzőrségi épület felépítésére 34 ajánlat érkezett be, amelye­ket ma délelőtt bontottak fel. A legolcsóbb ajánlat 770 millió koronás, a legdrágább ajánlat 1 millárd korona körül van. — Ma nyílt meg a Műcsarnok téli kiállí­tása. Az Országos Képzőművészeti Társulat téli tárlatát ma délelőtt nyitotta meg Sipőcz Jenő dr. polgármester. A szoborcsarnokban Lukács György v. k. t. t., a Társulat elnöke üdvözölte a polgármestert és kérte, hogy a főváros, mint a Műcsarnok új gazdája még fokozottabb mértékben pártfogolja a ma­gyar képzőművészetet. Sipőcz Jenő dr. pol­gármester nagyszabású megnyitó beszédében hangsúlyozta, hogy a különböző művészi irányoknak egyesülniük kell nagy nemzeti célokban, a magyar nemzet sajátos kultúra­javainak megőrzésében és továbbfejleszté­sében.­­ A kultuszkormány képviseletében Kertész K. Róbert h. államtitkár jelent meg. A polgármestert Komáromi-Katz Endre, Poll Hugó és Bory Jenő kalauzolták. Holnap reggel 10 órakor nyílik meg a tárlat és d. u. 5 óráig marad nyitva. Hétköznapokon a tárlat d. e. 10 órától d. u. 2 óráig van nyitva.­­ A hadviseltek sorsjátékénak szenzációs főnyereménye: egy métermázsa ezüst, arany és brilliáns ékszer látható a „KÉVE“-áruház ki­rakatában, Kossuth Lajos utca 20. Sorsjegyek 10.000 koronáért kaphatók minden bankban, tőzsdében és most a Rádió-kiállításon is. — A Kisfaludy-Társaság ülése. A Kisfa­­ludy-Társaság március 3-án, szerdán dél­után 5 órakor a Magyar Tudományos Aka­démia kis üléstermében felolvasó ülést tart a következő tárgysorozattal: 1. Herczeg Fe­rencről. Tanulmány. Irta és felolvassa Su­­rányi Miklós rendes tag. 2. Költemények. Irta és felolvassa: Vargha Gyula rendes tag. 3. Muki basa. Elbeszélés. Irta és felolvassa: Pekár Gyula rendes tag. Ez ülésre a Tár­saság szívesen látja a magyar irodalom min­den barátját; a bemenet mindenkinek sza­bad. A felolvasó ülés előtt fél öt órakor a Shakespeare­ Bizottság tart ülést. — Előadás: Dr. Kövesligethy Radó, a Nem­zetközi Szeizmográfiai Társaság titkára, a föld­rengések tudományának kiváló és világhírű szaktudósa igen érdekes előadást tart, 27-én, szombaton este 7 órakor az Idő Nemzetközi Nyelv Egyesületének helyiségében, V., Wekerle Sándor ucca 9., 111. cm. 15., (azelőtt : V., Nagy­korona ucca 11.) ,,Földrengések" címen. A té­mát vetített képekkel illusztrálja. Vendégeket szí­vesen látnak ! Ugyanott 6—7-ig díjtalan Idő­­nyelvtanfolyam. — Rozgonyi udv. és kamarai fényképész Kálvin tér 5 és Üllői út 34 alatti műtermeiben művészi felvételeket mérsékelt árban készít. **­* Hangverseny. A budapesti m. kir. Pénz­ügyőrök Társasköre e hónap 28-án, d. u. 14­­ órakor tartja díszhangversenyét a Fővárosi Vi­gadóban. Közreműködnek : Melles Béla hegedű­­művész, Pusztay Sándor operaénekes, Dömötör Lajos fuvolaművész, Udvarhelyi Alice énekesnő, B. Simonffy Margó szavalóművésznő, Farkas Dezső kobozművész a regöscsoporttal és Kará­csonyi István zongoraművész. — Drágul a heti létminimum. A statisztikai kimutatások szerint az elmúlt február hónap­ban a heti létminimum tetemesen drágult. Míg január végén a heti létminimum 0.02 százalé­kos olcsóbbodást mutatott, addig február vé­gére a drágulás 0.13 százalékos emelkedést mu­tatott. A drágulást kétségtelenül a házbér és az élelmiszerek árának emelkedése okozta.­­ Volt bencés diákok találkozója. Az or­szág bencés gimnáziumban végzett öreg diá­kok szokásos havi összejövetelüket kedden, március 2-án este fél 9 órakor tartják meg a Waltz-féle étterem különhelyiségében (IV., Váci ucca és Duna ucca sarok). Az összejöve­telen az öreg diákok családtagjai is résztvesz­­nek.­­ Holnap tíz óráig árusítják a halat a vá­­sárcsarnokokban. A kereskedelmi minisztérium kivételesen engedélyt adott arra, hogy a vásár­­csarnokokban holnap élő és jegelt hatat kivé­telesen kilenc óra helyett 10 óráig árusíthassa­nak. A vásárcsarnokok igazgatósága a rendelet értelmében a szükséges intézkedéseket meg­tette. — A volt orosz hadifogoly szerelmi regénye, Turbala Pál orosz hadifogoly volt Magyaror­szágon és itt Mari Bálint gazdálkodónál dolgo­zott. A háború befejezése után Turbala a gazda szolgálatában maradt, mert Mari Bálintnéval időközben viszonya szövődött. Ez a viszony fel­dúlta a gazdacsalád boldogságát és azzal vég­ződött, hogy Mari Bálint a volt hadifogolyt bal­tával úgy agyba-főbe verte, hogy sebeiből csak három hónapi gyógykezelés után gyógyult ki. A királyi törvényszák úgy Mari Bálintot, mint Turbalát is vétkesnek találta súlyos testi sértés vészégében s ezért mindkettőjüket háromhónapi fogházra ítélte. A királyi ítélőtábla mai fellebb­­viteli tárgyalásán Turbala Pált a jogos önvé­delem alapján az ellene emelt vád alól felmen­tette, Mari Bálint büntetését pedig az enyhítő körülményekre való tekintettel másfélhónapi fogházra szállította le. — Életunt illatszerkereskedő. Petrovics Vik­tor 43 éves illatszerkereskedő az Istenhegyi út 99. szám alatti lakásán ma délelőtt öngyilkos­­sági szándékból, ismeretlen okból borotvával a jobb karján felvágta az ereit. A mentők szállí­tották az új Szent János-kórházba. — A Budai Izraelita Hitközség előadóestje. A Budai Izraelita Hitközség kultúr- és társa­dalmi szakosztálya február 28-án este 6 óra­kor a Budai Vigadó nagytermében előadó es­tét rendez, amelyen dr. Weisz Miksa tanár, Setét György hegedűművész, Kormos Margit, a Magyar Színház művésznője, Tradó Lilly hangversenyértékesnő szerepelnek. Városi Színház Csókos asszony­ a— Zerkovitz—Szilágyi László új operettje —• 1. A színlapon, amely a „Csókos asszony" be­mutatóját hirdeti, egy sereg olyan név szere­pel, amely mér régen jóhangzású a közönség előtt; csak éppen a Sebestyén Géza neve nin­csen rajta, akinek pedig ezt a szép estét vol­taképpen köszönhetjük. Ez a kitűnő ember, ez az ízig-vérig művész csinált színházat a tágas csarnokból, amely az ő igazgatásáig kudarcról-kudarcra bukdácsolt s amely azóta, hogy ő átvette, nemcsak, hogy igaz tényezője lett színházi életünknek, hanem igazán városi színház is. Mert Sebestyén Géza mindig ott tartja kezét a közönség pulzusán és pontosan tudja, hogy mi kell a publikumnak. Ha opera kell, operát játszik, ha hazafias darab kell, azt hoz színre, ha operett, kikeresi a legjobbat és előadja a legjobban. A minap a „Trubadúrt" láttuk nála nívós és precíz elő­adásban, pedig az operaelőadásait ugyancsak megnehezítik mindenképpen. Ha vendégéne­kest akar hozni, napokig, vagy hetekig kell alkudoznia, amíg az engedélyt megkapja;­ ha régi operát akar játszani, kérdés, hogy az Opera megengedi-e? Aztán láttuk az „Ezer év“-et a régi Népszínház legszebb éveire em­lékeztető előadásban; hallottuk színpadáról Teiko Kiwát, a japán énekesnőt, Olsevszka asszonyt, Németh Máriát, Schippert, Schwarz Verát, Jadlowkert és más kitűnőségeket. Most az új Zerkovitz-operettet hozza, brilliáns elő­adásban, pazar bőkezűséggel, kedvesen és egy nagy siker minden biztató jelenségével Hálá­sak vagyunk neki a „Csókos asszony -ért , aminthogy hálás lesz este a közönség is, szá­zas szenessel adván jelét ennek a hálának. 2. Zerkovitz Bélát nem lehet és nem szabad felfedezni ma. Húsz év óta legnépszerűbb komponistája ő Budapestnek is azok a nó­ták, amelyek legújabb operettjében visszatér­nek: ma is olyan populárisak, amilyenek volt­­tak annak idején, amikor a bécsi gassen­­hauert futamították meg az orfeumok szín­padáról, a zongorák kottatartóiról, a gramo­fonok lemezeiről és a szívekből. Utánzónak és utánérzőnek mondották akkor és azontúl sokáig Zerkovitz Bélát; azóta bebizonyoso­dott, hogy voltaképpen őt utánozzák sokan ebben a városban: az övénél jóval kevesebb invencióval, tehetséggel, dallambőséggel és­­­­szerencsével. Mert szerencse is kell ahhoz jócskán, hogy valaki úgy befészkelhesse ma­gát a közönség szívébe-kegyébe, mint Zerko­vitz Béla. De, hogy méltán foglal helyett ott, azt ez az új partitúra bizonyítja legjobban. Nem a „slágerek" gyűjteménye ez: Zerkovitz túl van már azon, hogy ezzel a vásári jelző­vel illessük dalait. Ez a partitúra: csupa mu­zsika, a szónak legjobb értelmében. És a Zer­­kovitz-muzsikának, amellett, hogy dallamos és invenciózus, van még egy eléggé nem érté­kelhető sajátossága: az, hogy pesti muzsika. És csodálatos vivőereje van ennek a muzsi­kának. A színpadi cselekményt nemcsak illusz­trálja, hanem viszi előre, folytatja és széles­­bíti, maga is csupa akció. Mindezeken a meg­határozásokon túl, le kell szögezni, hogy a „Csókos asszony" muzsikája a legkelleme­sebb operett-muzsikák közül való, jellemzé­sére nem elég, ha azt mondom, hogy „fülbe­mászó" — óh, mily régi sablon ! — hanem azt kell mondanom, hogy szívet-lelket, idege­ket bizsergető, vért forraló, táncra invitáló, jókedvre hangoló operett-zene. A hangulatos és jókedvű cselekmény során egymást kerge­tik a pompás zeneszámok. A régi, híres Zer­­kovitz-nótákból szerepel a „Tapsolj csak, né­pem" ,(mint Honthy Hamut belépője), „Most, amikor minden virág nyílik" (Honthy és Kompáthy), a „Hulló falevél" (a drámai cse­lekmény aláfestéséül a zenekarban hangzik fel) s a második felvonás orfeum-betétjében a „Látta-e már Budapestet éjjel", a „Berger Zsiga", a „Panama Manó" és a „Fésű“-nóta. Sajnáljuk, hogy Zerkovitz egyik legkedvesebb nótája, a „Mondják meg a legkisebbik Hor­váth lánynak" nincs köztük. E még ma is populáris, híres daloknál nem kisebb népszerűségre tarthatnak számot az új Zerkovitz-dalok: Hegedűs Gyula három dala, a „Bajza ucca sarkán van egy palota", a „Szívem beszélj, mondd mi bajod" és „Amikor a vén Dunára ráborul az est"; Honthy Hanna sanzonja: „Nem sírok egy férfiért"; Somogyi Nusi és Sziklai József táncduettje: „Jazz­ben­d nélkül nincs dáridó", az „Éjjel az omni­busz tetején", a „Tempó, rúgd azt a labdát jól" kezdetű futballszám és a „Csókos asz­­szony“-keringő stb. Mindez: érték, igazi valőr és igazi biztosítéka egy nagy, igen nagy sikernek. .. A fibrettista: Szilágyi László eddig két ope­rett-szöveggel tette ismertté a nevét. Egyik a „Levendula", másik a „Régi jó Budapest" lib­rettója. Nagy hajlam van ebben a fiatal íróban a régi jó idők romantikája iránt. Az aranyos múltból szedi témáit és meg tudja írni, fel tudja fejleszteni ezt a témát egészséges, kedves és hatásos librettóvá. Még egy kicsit túlontúl szen­timentális és drámai összeütközéseket lanszíroz, de kedves, fiatalos ötletessége és humora elvi­selhetővé teszi ezt az operett-trigikumot is s a végén azon vesszük észre magunkat, hogy na­gyon jól mulattunk. Régi, kedves figurákat ele­venít meg és vonultat fel a „Csókos asszony"­­ban; nem vet fel és nem bogoz össze problé­mákat, hogy aztán kibogozhassa őket: egyszerű mesét ad, amely színes, kedves, mulatságos, szórakoztató és keltelm. Azonfelül, rengeteg alkalmat ad a zeneszerzőnek dalra, muzsikára és igen jó versszövegeket állít a siker szolgála­tába s amint a tegnap esti főpróba mutatta, en­nek a sikernek egyik főrészese ő. De legfőbb részese: az előadás, amelyre a legnagyobb elismerő jelzőt kell alkalmazni, brilliáns. Hegedűs Gyula nemes művészete be­aranyozza ezt a színpadot, amelynek hiába adott rendkívüli fényt és pompát Sebestyén Géza, az igaz fényt, az igaz pompát Hegedűs­től kapja, aki szép magyar beszédével, disz­krét, de szívbemarkoló énekével, természetesen egyszerű és egyszerűen természetes játékával az igazi valért és az igazi életet jelenti az ope­rettben is. Ahogyan a békebeli mágnás figurá­ját megformálja, ahogyan ezt a figurát egy-egy gesztussal, szemrebbenéssel, fintorral, nemes mozdulattal karakterizálja: igaz művészet és igaz színészet, amely a drámai színpadon és az operett-színpadon egyformán értékes és egyfor­mán nagyszerű. Hogy ezt a figurát láthassa, tapsolhassa, ünnepelhesse, már ezért meg kell néznie a „Csókos asszony"-t egész Budapestnek. Pedig a Hegedűs Gyula művészetének nemes konkurenciát csinál a két primadonna: Honthy Hanna és Somogyi Nusi. Mindkettőről tudjuk, hogy jó színésznő, Honthy Hannáról pláne azt, hogy az operettszínpad legjobb színésznője. De a „Csókos asszonyában még megnőtt egy fej­jel Honthy Hanna és most már egészen külön klasszist jelent a neve és az egyénisége. A csitri kislánytól a primadonnáig mindent jellemző és jellegzetes invencióval csinál meg: látjuk és értjük ezt a karriert, a Csókos asszony karrier­jét, ahogyan ő megcsinálja, ötletes és inven­­ciózus ez a Színésznő: prózája nagyszerű, poin­­teket senki sem tud úgy kiélezni, mint ő; éneke kellemes és kulturált; lánca minden prima­­donnatúlzástól mentes, figurája ragyogóan szép és érdekes. Primadonna a szónak igaz és nem Ólmujsig VASÁRNAP 9. OLDA£ Egy olasz kommunista munkás kegyetlenül legyikolt egy gyárost A merénylő elmenekült . A munkások részvétlenül hagyták el­vérezni a gyilkosság áldozatát Turin, febr. 26. (Saját tudósítónktól.) Egy olasz kommu­nista munkás kegyetlenül végrehajtott me­rénylete okozott felháborodott izgalmat teg­nap az olasz közvéleményben. Az eset, amelynek valószínűleg politikai visszhangja is lesz, mert a kommunisták erélyes megfé­kezését kívánják, egy Biela-i gyártulajdo­nos halálával végződött. Az esetről a rendőrség a következő érte­sítést adta: Egy biellai gyártulajdonost az egyik mun­kása a gyárban izgalmas szóváltás után le­lőtte és pedig abban a pillanatban lőtte agyon, amikor a szerencsétlen gyáros az izgága emberrel szemben segítségért telefo­nált a rendőrségre. A merénylő munkástársainak vallomása szerint a gyilkos azért követte el tettét, mert notórius kommunista érzelmei és izgága agitációi miatt elbocsátották. A gyilkos egy előre elkészített országúti versenykerékpá­ron elmenekült, miután a merénylet szem­tanúinak, a teremben dolgozó munkásoknak nevezve intett búcsút. Az áldozat jó ideig feküdt magára hagyva a színhelyen, míg a rendőrség meg nem ér­kezett a halálsikollyal félbeszakított telefon­­hívásra. A munkások nem vették ápolás alá legyilkolt­­kenyéradójukat és mire a mentők megérkeztek, az áldozat elvérzett. A gyilkos kommunista munkás a svájci határ felé menekült motorkerékpárján és sikerült neki elkerülnie az üldözőit, noha a csendőrség és a felbőszült fascisták csapa­tostul vették üldözőbe és elzárták a határ felé vezető utakat. Fogászán mi­ Budapest, VII., Rákóczi-i­t 60. I. emelet Fogak és lofjborok, aranykoronák és hidak, amelyeket nem kell és nem is lehet a szájból kivenni szájpadlás nélküli fogpótlások, fog- és gyökérhúzás, fogtermés és kezelés - telje­sen fájdalom nélkül végeztetnek. Vidékiek soron kívül kezeltetnek és a műveletek 48 órán belül elkészíttetnek. A fent felso­rolt műveleteket a legm­érsékeltebb árak mellett vállalom, teljes­en évi írásbeli jótállás mel­lett. Forduljon a legnagyobb bizalommal 34 éve fent­­álló rendelemhez, ahol mindenkor a legjobb ame­rikai és angol anyagokból, a legtökéletesebb, a leg­szebb kivitelű fogászati műveletek készülnek. Szaktanács díjtalan. Részletfizetésre is. Fogadvartt: d. e. 9-től 1-ig ti. u. 3-tól 7-ig Tel- fán, József 122-57BURA ti. államilag vizsgázott műfogász ­ A Magyar Külügyi Társaság külpolitikai és népszövetségi szakosztálya március 1-én, hétfőn délután fél hat órakor a társaság ta­nácstermében (Országház, VII. kapui ülést tart. Az illés tárgya dr. Weiss István minisz­­teri osztálytanácsosnak, a társaság rendes tag­jának előadása. Az antant jövője francia meg­világításban. PESTI ÁBRÁND. — Mielőtt megházasodtam, arról áb­rándoztam, hogy egy nagy kastélyban fogok lakni és harminc cselédem lesz. — Az ábrándok nem szoktak megvaló­­­sulni. — Ez részben megvalósult. Nincs ugyan kastélyom, csak egy udvari laká­som, de már eddig legalább harminc cselédünk volt. — Az 1-es honvédhuszárezred tisztikarának összejövetele. A volt 1-es sz. m. kir. honvéd­­huszárezred tisztikara f. évi március hó 1-én este 8 órakor az Országos Kaszinó különter­mében bajtársi társasösszejövetelt tart. Az olasz emigránsok elvesztik állampolgárságukat Róma, febr. 26. A Natione jelenti, hogy az a bizottság, amely meg fogja fosztani az emigránsokat állampolgárságuktól, legközelebb összeül. A többek közt állítólag elveszti állampolgár­ságát Nitti volt miniszterelnök, Salvanini egyetemi tanár, Donáti, a keresztényszocia­­lista Popolo volt szerkesztője, a szindikalista De Arrobsis, Tonetto, a Svájcban élő volt szocialista képviselő és Vach­ka, az Ameriká­ban letartóztatott volt szocialista képviselő. A DIVAT. — Mi az, fiam, még nincs itthon az új ruhád, akkor mit veszel föl ma este az operába? — Ne félj semmit, addig itthon lesz. A délutáni postával meg kell érkeznie, mert a szabónőm még tegnap föladta ajánlott levélben.

Next