8 Órai Ujság, 1942. január (28. évfolyam, 1-25. szám)
1942-01-17 / 13. szám
Vígszínház: BOLOND SZERELMESEK Játéknak nevezi a darabot szerzője, Hertelendy István, aki a vérbeli újságíró rutinjával építette fel a hét jelenetre tagolt három felvonást. Filmszerű mozgalmasság, sok friss dialógus élénkíti első színpadi munkáját, amely sok érzéket árul el a színpadi technika fortélyai iránt. Kár, hogy a modern társadalmi miliőben lejátszódó szerelmi históriában sok a logikátlanság, amely nem tud meggyőzni sem a drámai, sem a derűs epizódok őszinteségéről. De ha a közönség elfogadja, a szerzőnek és a színháznak nyert ügye van. A történet? Egy hevesvérű ifjú feleségül veszi a bájos illatszerárusítónőt, aki ezzel keresi meg gimnáziumi tandíját. A nászéjszakán a fiatal férj — legénykori ideáljának nevét suttogja, aki most — a bátyja felesége. Ez a név széttépi az oltár elé vitt fiatal asszony minden illúzióját, amely teljesen rombadől a fülledt balatoni nyárestén, amikor a sógornőt is megperzseli a szenvedély lángja s a viharral együtt kitör az a különös szerelmi idegháború, amellyel a szerző mesterkélten fokozza a helyzet feszültségét, míg végre az idősebb fivér megértése és feleségének különös önvallomása egymás karjaiba hajtja a fiatal házaspárt, mielőtt a történet a szokványos szerelmi háromszög posványába fulladna. Ez a história, amelynek feltálalása nem minden invenció nélkül történik, nehéz feladat elé állítja a színház kitűnő gárdáját, amelynek azt el is kell hitetnie a közönséggel. Legjobban sikerült ez Ajtay Andornak, aki az idősebb fivér rokonszenves alakját kiforrott művészettel viszi a színpadra és Fényes Aliznak, aki az odaadó szerelmes váratlan lelki csalódásának minden skáláját érzékeltetni tudja. Szüassy László félrejátsztotta szerepét. Egy férfi hisztérikát mutat be, aki féktelen szenvedélyével, oktalan dühkitöréseivel szerelmes férfi helyett az idegroncs benyomását kelti. Ha olykor kissé mérsékelné hangos pátoszát, elfogadhatóbbá tenné magát is és a kétségtelenül tehetséges szerző darabját is. Sulyok Mária a meg nemértett asszony szerepében, gondos játékával, dekoratív megjelenésével, egyaránt meghódította a nézőteret. Ragyogó epizódalakítást nyújtott Mihályi Ernő egy orvos szerepében. Balogh Klári, Náray Teri, Dénes György, Gonda György, Philipp Irén és Ilosvay Katalin a legjobbat nyújtották a remélt közönségsiker érdekében. Horváth Árpád rendezése és Neogrády Miklós díszletei sokban hozzájárulnak a darab sikeréhez. Dr. Csák Zoltán AZ OPERAHÁZ KÖZLI: Január 20-án, kedden az Operaház műsora a következőképpen alakul: A bérletben kerül színre fél hét órai kezdettel a Csárdajelenet és az Orfeo. A NEMZETI SZÍNHÁZ LEGKÖZELEBBI BEMUTATÓJA mához egy hétre lesz. Hella Vuolijoki Niskavuori kenyér“ című műve kerül előadásra. Ez a darab a tavaly bemutatott „Niskavuori asszonyok“ folytatása s ugyanazok: Tasnády Ilona, Jávor Pál, Gobbi Hilda és Lukács Margit játsszák a főszerepeket, mint a tavaly bemutatott színműben. HOSSZÚ IDŐ UTÁN ISMÉT MEGSZÓLAL A MIKROFON ELŐTT Szeleczky Zita, aki még mindig orvosi ápolás alatt áll. Január 25-én délután 6 órakor szerelmi versciklust mond el a rádióban. ÚJ SZÍNÉSZNŐ is fellép ma este a Zeneakadémián a fiatalok estjén. Neve Remsey Ilona s szeptemberben vizsgázott a Kamara előtt. Geráldi, Kosztolányi és Megyeri Sári egy-egy versét mondja el. Az egész országban megindul a Vitézi Rend Zrinyi Csoportjainak munkái A Vitézi Rendház dísztermében főértekezletet tartott a Vitézi Rend Zrinyi Csoportja, amely a magyar nemzeti és katonaeszmény szolgálatát tűzte ki céljául. A főértekezlet a következő Zrinyi-fohásszal kezdődött: „Adassák tisztelet a magyar katonaeszménynek, a Hazáért megdicsőültek szelleme töltsön el és a Magyarok Istene segítsen meg minket. Amen.“ A Vitézi Szék részéről ezután vitéz Igmándy-Hegyessy Géza ny. testőraltábornagy meleg szavakkal üdvözölte a főértekezlet résztvevőit s arra buzdította őket, hogy a magyar katonaeszmény terjesztésével folytassák munkájukat. A Zrinyi Csoportok évi munkájáról vitéz Mezey Dénes központi főtitkár terjesztette elő jelentését s megemlékezett arról a hatalmas szervezőmunkáról, melyet a csoportok végeztek. Ez a munka nemcsak a szervezésben merült ki, hanem jelentős irodalmi és művészeti vonatkozásai is voltak. Vitéz Mezey Dénes , jelentése után vitéz Kőszegi Rezső gazdasági előadó számolt be a csoportok anyagi helyzetéről, majd vitéz Rózsás József alezredes vázolta az elmúlt év tanulságait s az 1942-es esztendő nagy munkatervének szervezési és egyéb kérdéseit. Az illetékesek egybehangzó elhatározása alapján az ország egész területén szükségessé vált a Zrínyimunka megszervezése. Egy-egy vármegye területén bekapcsolják ebbe az egész hazafias magyarságot. A főértekezletet hazafias műsorszámok fejezték be. SZÍNHÁZ OPERAHÁZ: Rózsalovag (//1). — NEMZETI: Nem élhetek muzsikaszó nélkül (Vi8). — KAMARA: Koncert (’/,8). — MADÁCH: Körtánc (8). — VÍG: Bolond szerelmesek (bemutató: 8). — ÚJ MAGYAR SZÍNHÁZ: Szép az élet (8). — pesti: Tűzvész (4, 8). — fővárosi operett: Száz piros rózsa (8).— MAGYAR MŰVELŐDÉS HAZA: Hangverseny (V«8). — ANDRÁSSY: Boldoggá teszlek (8). — NEMZETI BÁBSZINJÁTÉK: Délután: Ezüstfurulya (4), este: Istvánka (8). — ROYAL REVÜSZINHÁZ: Souvenir (V»5, VsÁ). — KAMARA VARIETÉ: A légió Vénusza (6, 9). — KOMÉDIA ORFEUM: Kabala (Vs9). __________ »zmnazaKnett műsora OPERAHÁZ: V. d. u.: Hegyek alján (3). V. este: Tannhäuser (7). H.: Nincs előadás. K.: Csárdajelenet, Orfeo (V»7). Sz.: Lohengrin (V»7). Cs.: Cseresznyevirág (bemutató előadás), Magyar ábrándok, Pozsonyi majális (7). P.: Don Carlos (*/»7). Sz.: A láng (7). V. d. u.: Magyar ábrándok, A fából faragott királyfi, Csárdajelenet : (3). V. este: Nincs előadás. H.: Nincs előadás. K.: A láng (7). NEMZETI: V. d. u.: Nóra CM). V. este: Nem élhetek muzsikaszó nélkül (*/18). H.: Nem élhetek muzsikaszó nélkül. K. Sz. Cs.: Cseresnyés. P.: Nem élhetek muzsikaszó nélkül. Sz.: Niskavuori kenyér (bemutató). V. d. u.: Nóra. V. este: Niskavuori kenyér. KAMARA: V. d. u. és este: Koncert ('Isi, ’US). Egész héten minden este és vasárnap délután. Koncert. MADÁCH: V. d. u.: IV. Henrik (Iá). V este: Körtánc (8). H.: Körtánc. K.: IV. Henrik. Sz.: Körtánc. Cs.: Néró (nyilv. főpróba). P.: Néró (először). Sz.: Néró. V. d. u.: IV. Henrik. V. este: Néró. VÍG: V. d. u.: Cecilia (rá). V. este: Bolond szerelmesek (8). H.: Bolond szerelmesek. K.: Cecília. Sz.: Bolond szerelmesek. Cs.: Cecília. P. Sz.: Bolond szerelmesek. V. d. u.: Cecilia. V. este: Bolond szerelmesek. ÚJ MAGYAR SZÍNHÁZ: V. d. u. és este: Szép az élet (4, 8). H. K. Sz. Cs.: Szép az élet. P. Sz. V. d. u. és este: Boronkay-lányok. PESTI: V. d. u. és este: Tűzvész (4, 8). Egész héten minden este és vas. d. u.: Tűzvész. FŐVÁROSI OPERETT: V. d. u. és este: Száz piros rózsa (ti, 8). Egész héten minden este és vasárnap délután: Száz piros rózsa. ANDRÁSSY: V. d. u. és este: Boldoggá teszlek (itt, 8). Egész héten minden este és vasárnap délután: Boldogá teszlek. NEMZETI BÁBSZINJÁTÉK: V. d. u.: Ezüstfurulya (4). V. este: Istvánka (8). Minden este, hétfő és péntek kivételével: Istvánka. H. P.: Toldi. Minden délután: Ezüstfurulya. KAMARA VARIETÉ: V. d. u. és este: A légió Vénusza (/ti, ‘lil, 9). Csütörtökig: A légió Vénusza. Péntektől: Paródia Parádé. KOMÉDIA ORFEUM: V. d. u. és este: Kabala 0/a,It9). Minden este, ünnepnap és vasárnap délután: Kabala. ROYAL REVÜSZINHÁZ: V. d. u. és este: Souvenir (VIS, */9). Egész héten minden este, csütörtök, szombat és vas. d. ti.: Souvenir. — Fotorajz Rozgonyi újdonsága. MOZI ADMIRAL (353-707): Intermezzo. (11, Vi2, Vi4,1,6, V.8, V_10) — ALKOTÁS (355-374): Arizonai vadmacska. ('Ui, 'IIB, Vi8, ViIO, v. ‘/2-től) — ANDRÁSSY (124-217): Beata és az ördög. (V.4, */<*,?/*, */i0., V. 11, 2, 4, 6, 8. 10) — ASTRA (154-422): Beata és az ördög. (Ve 4, >/i6, */<8, V/10, V. V*2-kor is) — ATRIUM (153-034): Krüger Apó. (>/s6, Ve 8,hit), sz., v. VH-kor is) — BELVÁROSI (384-563): Intermezzo. (4, 6, 8, 10, v. Jobb t. 2, 4, 6, 8, 10, bal t. V<3, ViS, s/i7, ’1,9) — BELVÁROSI HÍRADÓ (181-244): Utazás a holdba (riportfilm 1963-ból). Élő bombák (rajzfilm). Magyar, Ufa és Luce Híradók. (Folyt. 10—24 óráig) — BODOGRÁF (149-510): Intermezzo. ('A, '1,6, V»6, VIIO, v. 11, '/s2, V=3, 'Itl, Vs9-kor is) — BROADWAY (422-722): La Conga. (3, 'US, V«8, ’/«10, sz., v. 1-kor is) — BUDAI APOLLO (351-500): Isten veled, Franciska. ('ItS, */.7, 9, V. 'la, '**, 'h6, Ví8, VdO) — CAPITOL (134-337): A szűz és a gödölye. (Vs4, ■/i6, Vs8, VdO, v Vs2-kor is) — CASINO (185- 329): Enyhítő körülmény. ('/e6, ’/<8, */*10, sz., v. 'Iti-kor is) — CITY (111-140): Nevada! hajtóvadászat. ('/,«, ’US, */.10. sz., v. >/<4-kor is) — Madách Színház _ írta: Felkai Ferenc NERO Szereplők: Greguss Zoltán, Titkos Ilona, Sengyei Vera, Szakács, Várkonyi, Toronyi, Tapolczai, Mátray, Hoykó, Vándory, Baló, Gajzágó, Bozóky CORSO (18-28-18): Ninocska. (Va 6,Ia, V<10, sz., V. Vi4-kor is) — CORVIN (138-988): Luna asszony. (5,US, ValO, sz., v. s/<3-kor is) — DAMJANICH (425-644): Hív a haza. (Iá, V/i6, Va 8, ValO, V. Va 2-kor is) — DECSI (125-952): Szűcs Mara házassága. (Vi6, Va 8,1,10, sz., V. VH-kor is) — ELDORADO (133-171): A notredamei toronyőr. (4, 6, 8, 10, v. 2-kor is) — ELIT (114-502): A láthatatlan asszony. (4, 6, 8, 10, V. 2-kor is) — FORUM (189-543): Miért? C,6, Va8, Val6, SZ., V. Va 4-kor is) — GLORIA (427-521): Gulliver a törpék országában. (Va4, ViS, Va8, Való, V. Va2-kor is) — HIRADÓ (222- 499): Utazás a holdba (riportfilm 1963-ból). Élő bombák (rajzfilm). Magyar, Ufa és Luce Híradók. (Folyt 9—24 óráig) - HOLLYWOOD (225-003): Csákó és kalap. (Va4, Va8, Va8, Val6, v. Va2-kor is) — HOMEROS (496-178): Intermezzo. (Va4, V26, Vs8, Val6, v. Va2-től) — IPOLY (292-626): Intermezzo. (Va4, Va6, Va8, Val6, V. Va2-kor is) — JÓZSEFVÁROSI (131-316): Intermezzo. (Va4, Va6, Va8 ValO, v. Va2-kor is) — KAMARA (423-901): Bob herceg. (11, 2, 4, 6, 8, 10) — KORONA (353-318): Beata és az ördög. (Va4, V16, V18, Val6, v. >/a 2-kor is) — KULTUR (188-120): Egymásért. (5, V18, Val6, sz. Vs4, Va6, Va8, Val6, v. Vi2, */14, V16, */,8, ValO) — LLOYD (111-994): Talpig úriember. (Va 4, Va6, Va8, ValO, v. Va2-kor is) — NYUGAT (121-022): Intermezzo. (Va4, Va6, Va8, V, 10, v. Va2-kor is) — ODEON (422-785): Intermezzo. (Va4,16, Vs8, ValO, v. Va2- kor is) — OLYMPIA (423-188): Egy asszony három élete. (XI, 2, 4, 6, 8, 10) — OMNIA (130- 125): A néma kolostor. (5, Va 8, ValO, sz., v. 3-kor is) — ORIENT (114-926): Hív a haza. (Va4, VaB, Va 8, ValO, v. Va2-kor is). — OTTHON (146-447): Balalaika. (Va 4, V,6, Vi 8, ValO, v. Va2-kor is) — PALACE (221-222): Leányvásár. (11, 2, 4, 6, 8, 10) — PHÖNIX (426-326): Beata és az ördög. (11, 1, 3, 5, Va 8, ValO) — RÁDAY (382-581): Beata és az ördög (5, V,8, ValO, V. 2, 4, 6, 8, 10) — RADIUS (122-098): Pinocchio. (Va«, V a, V,10, sz., v. Va4-kor is) — REX (228-020): Hív a haza. (Va 5, Va7, 9, sz. V«4, V,6, V,8, V,10, v. ’.2-kor is) — RIALTO (224-443): Intermezzo. (11, 1, 3, Va 6, Va 8, ValO) — ROYAL APOLLO (222-002): Ninocska. (V,6, Va 8, V.10. sz., v. 3-kor is) — SAVOY (146-040): A láthatatlan asszony. (Va4, Va6, Va 8, Val6, v. Va 2-kor is) — SCALA diáin): Kísértés. (5, V.8, Val6, sz., v. »,3-kor is) — SIMPLON (268-999,: Táncoló Bécs. (Va4, Va6, Va8, Val6, v. Va2-kor is) — STUDIO (225-276): Operett. (11, Va2, Va4, Va«, Va8, Val6) — TIVOLI (225-602): Intermezzo. (Va4, VaS, Va8, Való, v. 11, Va2-kor is) — TÚRÁN (120-003): Szívdobogás, dl, Va2, 4, 6, 8, 10, V. 11, 2-kor is) — URÁNIA (146-046): Akit elkap az ár. (5, Va8, VtlO. sz., v. Va3-kor is) — VESTA (222-401): A nagy keringő. (11, Va2, Va4, Va6, VaS, VtlO, V. II, 2, 4, 6, 8, 10) — ZUGLÓI (297-093): Intermezzo, fit4, Va6, Va8, ValO, v. Va2-kor is) — A Semler-cég közismerten kiváló minőségű szöveteiben ma is igen nagy a választék. RÁDIÓ 1942 JANUÁR 17, SZOMBAT 15.20: Szórakoztató zene. — 16.10: Ifjúsági rádió. Szép, régi magyar muzsika. — 16.45: Időjelzés, hírek. — 17: Hírek szlovák és ruszin nyelven. — 17.15: Beszkárt-zenekar. — 18.15: Költők és asszonyok. (Humoros anekdoták a toll mestereiről.) Felolvasás. — 18.25: Füzesséry Mária zongorázik. — 18.50: Hongkong. Irta Somogyi József dr. Felolvasás. — 19: Hirek magyar, német és román nyelven. — 19.20: Innen-onnan. Hangképek. — 19.45: Koréh Endre, az Operaház tagja, magyar nótákat énekel, cigányzenekísérettel. — 20.30: A dicsőség bajjal jár. Bohózat egy felvonásban. Hangfelvétel. — 21.40: Hirek. — 22.10: Táncoljunk! Tánczene hanglemezről. — Közben 22.25: Hangképek a magyar—német válogatott kosárlabdamérkőzésről. Közvetítés a Nemzeti Sportcsarnokból. Beszél Pluhár István. — 23: Hírek német, olasz, angol, francia és finn nyelven. — 24: Hirek. — 0.15: Üzen az otthon. A Vöröskereszt bajtársi rádiószolgálata. Azonnal kimegyünk a helyszínre javítani 222-441 Rádió Gyors-Service 1942 JANUÁR 18, VASÁRNAP 8: Fohász. Szózat. Hanglemezek. — 8.45: Hirek. — 9: Unitárius istentisztelet a Koháryutcai templomból. — 10: Református istentisztelet a Kálvin-téri templomból. — 11: Egyházi ének és szentbeszéd a szentdomonkosrendi templomból. — 12.15: Levente-félóra. — 12.45: Utry Anna és Orbán Sándor magyar nótákat énekel, cigányzenekísérettel. — 13.45: Időjelzés, hírek, vízállásjelentés. — 14: Művészlemezek. — 15: A földmívelésügyi minisztérium rádióelőadássorozata. — 15.40: Budai Dalárda. — 16.10: A cica és a sündisznó. Erdős Jenő elbeszélése. — 16.25: Ifj. Jahn Antal tangóharmonika számai. — 16.40: Közművelődési előadássorozat. — 17: Hírek magyar, szlovák és ruszin nyelven. — 17.20: Szórakoztató zene. — 18: Arany ősz. Szabó Lőrinc előadása. — 18.30: Radics Gábor jazz-együttese. — 19: Hirek magyar, német és román nyelven. — 19.20: Hir Sári zongorázik. — 19.45: Sporteredmények. — 19.55: Könnyűzene — könnyű percek. — 21.4«: Hirek. — 22.10: Hanglemezek. Ma kezdődik a gyorskorcsolyázók bajnoki versenye A városligeti műjégpályán ma délután fél 3 órakor az 500 m-es futammal, amelyet követően pedig a 3000 m-es futam kerül lebonyolításra. A bajnokságban indulnak a BKE versenyzői mellett a KISOK futói és természetesen a tavaly kivált versenyzők is, akik a MAC színeiben szerepelnek. A bajnokságot valószínűen Ladányi Gedeon nyeri Hidvéghy előtt. A BKE versenyzői közül Kilián és Bácskai szerepelhet a legjobban. Vasárnap délután 2 órakor az 1500 és az 5000 m-es futam van soron. A négy futam összesített eredménye alapján alakul ki a bajnokság helyezési sorrendje. Befejezték a KISOK síbajnokságait A Svábhegyen tegnap fejezték be a középiskolások bajnoki síversenyét. A ® km-es futásban bajnok: Laczkovics (Toldi gimn.) 25 p. 06 mp. III. korosztályban 2.5 km: 1. Bohus (kir. kath. gimn.). II. koroszt: 1. Zsitvay (Vörösmarty gimn.) 8 p. 04 mp. Csapatbajnok: Felső mezőgazdasági iskola 33 pont. — Műlesiklásban bajnok: Kálmán (Felső mezőgazdasági iskola) 1 p. 06 mp., csapatbajnok: Toldi gimn. 37 pont. — Ugróversenyben bajnok: Henrik (Toldi gimn.) 148 p. 15 m. és 13.5 m ugrásokkal. III. keroszt: 1. Eper (Árpád gimn.) 142 p. 13.5 m., 15 m. ugrásokkal. II. kereszt a kissáncon. 1. Gyuris (Toldi gimn.) 146 p. 7 m. és 7.5 m. ugrásokkal. A leányok számára lesiklóversenyt rendeztek s ebben Ohman, Szeremlei és Kerner győzött. Ma este: magyar-német kosárlabdamérkőzés Az első magyar—német válogatott kosárlabdamérkőzést ma este játsszák le a sportcsarnokban. A magyar csapatot csak tegnap állította össze Király István szövetségi kapitány a következőképpen: Csányi Zoltán, Kardos — Mogyorósi — Szamosi, Velkey. Cserejátékos: Csányi Sándor, Rébay, Stolpa Gyula, Kamarás, Takács. A magyar—német mérkőzéssel kapcsolatban még három meccset játszanak s a program így alakul: 6 órakor: Marosvásárhelyi KISOK—Budapesti KISOK, 17 órakor. Főiskolai női válogatott—Társadalmi női válogatott, fél 8 órakor: Magyarország- Németország, fél 9 órakor: Kassa válogatott—Utánpótlás válogatott. Dr. GERENTSÉR LÁSZLÓT nagy részvét mellett temették el tegnap délután a farkasréti temetőben. Elkísérték utolsó útjára a nagymestert tanítványai és barátai, valamint a sportélet vezetői. Yolland Artur egyetemi tanár, a BEAC tanárelnöke, az egyetem és a BEAC nevében búcsúztatta Gerentsér Lászlót, Lédey László rendőrfőtanácsos a Vívó Szövetség nevében, Berthy László ezredes a vívómesterek nevében, Tóth Péter az öreg gárda, Rajczy Imre pedig tanítványai nevében búcsúzott az elhunyttól. A vívókarddal és tőrrel díszített koporsót tanítványai vitték a gyászkocsira. MÁRCIUS 15-ÉN, a magyar szabadság ünnepén, Budapesten mérkőzik Németország válogatott labdarúgó csapata. Erre való tekintettel valószínű, hogy az MLSz már február 22-én megkezdi a tavaszi bajnoki fordulót, az erre a napra kitűzött Magyar Kupa mérkőzéseket pedig egy héttel korábban, február 15-én játsszák le. A magyar—olasz utánpótlás válogatott mérkőzés napjának az olaszok április 5-ét javasolják. Ez a mérkőzés is Budapesten kerül döntésre. A SZABADFOGÁSÚ birkózó csapatbajnokság második fordulójában holnap este 8 órakor a sportcsarnokban két mérkőzést vívnak. A BVSC a Ceglédi MOVE csapatával kerül össze, a Beszkárt pedig a WMTK-val mérkőzik. Két meghívásos mérkőzés is lesz Bóbis és Jámbor, illetően Hunyadvári és Kinizsi között.