Amerikai Magyar Népszava, 1940. április (41. évfolyam, 92-121. szám)

1940-04-29 / 120. szám

! Orbán Viktor ! Az Amerikai Magyar Népsza­vának ismét gyásza van, egy íróasztal gazdátlan maradt az egyik becsült és szeretett mun­katársunk, Orbán Viktor várat­lanul bekövetkezett halálával. Orbán Viktor már hónapok óta nem volt jól, de arra igazán senki sem számított, hogy ilyen hirtelen következik be a vég. Halála napján, szombaton, ápri­lis 27-én nem érezte jól magát, de az újságos emberek már szín­re túlzott lelkiismerete ekkor sem engedett pihenést. Bejött, leült íróasztalához és betegen is dolgozott. Dél felé már nagyon rosszul érezte magát, nagy rá­beszélésre lepihent, de állapota nem javult. Délután fél négy óra körül a mentőkért kellett telefo­nálni, mert egyre rosszabbul érezte magát. A Bellevue kór­ház mentőorvosa injectióval eny­hített helyzetén, majd azt java­solta, hogy azonnal szállítsák be a kórházba. Este kilenc órakor nagyon vi­gasztalan jelentéssel szolgált a kórház: állapota változatlanul súlyos. Este tíz óra negyven perckor pedig utolsót dobbant beteg, zaklatott szíve és Orbán Viktor örök álomra hunyta le szemeit. Orbán Viktor Budapesten szü­letett, a lévai gimnáziumot vé­gezte és 1912-ben vette a ván­dorbotot kezébe. 55 éves volt és feleségével, született Káti Ma­riskával és szeretett kislányá­val, Annussal, boldog megértő családi életet élt, 23-23 — 26th Street, Long Island Cityben le­vő otthonában. Az elhunyt becsült és szerett­­ett tagja volt az amerikai ma-i gyár egyházi és egyleti életnek­­ és mindvégig élénk tevékenysé­get fejtett ki. Éveken át volt a­­ Bridgeporti Szövetség new yorki 67-ik osztályának tagja, később­­ elnöke és titkára. Több magyar jótékony és társadalmi egyesü­letnek volt alapító tagja. A 116-­­ ik utcai református egyháznak presbitere, a K­­ ik utcai Fü­gget­­­len Magyar Református egyház­nak pedig éveken át gondnoka volt. A New Yorki Első Magyar Társalgó­­Egyletnek titkára s je­lenleg elnöke volt. Tagja volt a Rákóczi Egyletnek és éveken át agilis elnöke volt a New Yorki Revíziós Szövetségnek, mely ta­pintatos és céltudatos vezetése­ alatt eredményes munkát vég­zett. Elnöke volt a depressziós idők­ben a New Yorki Magyar Mun­kanélkülieket Segélyző Egyesü­letnek is, mely igazán emberba­ráti, kisegítő munkát végzett a nincstelen és munkanélkül ma­radt magyarok körében.­­ Kihűlt tetemeit­ a New York­s Undertaking Company, 348 E. 1 79th Streeten lévő kápolnájában­­ ravatalozták fel és a református­­ egyház szertartásai szerint he­lyezik örök nyugalomra. * Szerdán, május 1-én, délután 1­2 órakor átszállítják hűlt tete­ ► mét a 116-ik utcai református­­ templomba (233 East 116th St.) , ahol Harsányi László reformá-­­ tus lelkész végzi az egyházi szer­ s tartást, melynek befejezése­­ után a Mount Olivet temetőben­­ helyezik majd örök nyugalomra.­­ Halála élénk és nagy részvé-­­ tet váltott ki munkatársai, ro­­­­konai, ismerősei és számos jó-­­ barátja körében, akik Orbán­­ Viktorban a jószivü, egyenes lel­­­­kű, megalkuvást nem ismerő s magyar embert tanulták mégis i­s­merni, kinek idő előtti távozása , nagy vesztesége marad Amerika magyar társadalmának. . Orbán Viktor 420 napig fog tartani az európai háború, jövendöli a párisi jósnő 28 jövendőmondó jósolja, hogy ebben az évben nem kötnek békét A párisi Excelsior újból fel­idézi F. asszonynak, a “jóslások fejedelemasszonyának’’ 1940-re vonatkozó jövendölését, amely szerint a mostani háború csak 420 napig fog tartani, vagyis most éppen a “fele útján va­gyunk” az eseményeknek. . . Az újkori Pythia jóslata azt állítja, hogy a mostani háborút “nem a katonai erők” mérkőzése fogja eldönteni, hanem az ellenfelek gazdasági téren vívják majd a legerősebb harcokat... A hábo­rú vége felé — mondja a jóslat — a tengeri és légi ütközetek egyre gyakoribbak és heveseb­bek lesznek, azonban végül a mostani háború sebesültjeinek és halottainak száma sokkal ke­vesebb lesz, mint a világháború­ban volt. . . Más jósok is megszólaltak az év eleje óta és az egyik szerint egy technikus olyan hadirepülő­gépet fog konstruálni, amely bá­mulatba fogja ejteni az egész világot. Az emberiség másik nagy eseménye az lesz, hogy egy német orvos fel fogja fedezni egy eddig gyógyíthatatlan be­tegség gyógyítását. Összesen 28 jövendőmondó és csillagász jósolja azt, hogy eb­ben az évben nem kötnek békét, ellenben 48 jövendőmondó sze­rint ez év végéig sikerül meg­kötni a békét, amelynek időpont­ja az egyik jóslat szerint októ­ber 8. Egy másik jós szerint — aki 420 napos háborút helyez ki­látásba , — ugyancsak október­re fog a világkatasztrófa véget érni. Kinek lesz igaza? W. A. McHale kapitány, a Mormacsea gőzös parancsnoka, hajó­jával Norvégiából New Yorkba érkezett. A Normacsea a trond­­heim­i kikötőben volt, amikor a németek megszállták. AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA W. L. Mackenzie, Canada miniszterelnöke Warm­­ Springsben, ahol Roosevelt elnököt látogatta meg, kezet fog egy beteg kanadai kislánnyal, akit a warm springsi kórházban ápolnak. AHOL A „LELKI SZEGÉNYEKBŐL“ NORMÁLIS EMBEREK LESZNEK A „nehezen nevelhető ifjúság földi paradicsoma” Svájcban van ZÜRICH, ápr. 28. — A zürici­chi kantonban, de Zürich váro­­j­sától jó néhány órányira, vadre-­­gényes hegyek között fekszik­­ Albisbrunn, a “Nehezen nevel-­­ hető ifjúság” paradicsoma. Amióta ez az intézmény fenn­áll, — s ennek bizony idén lesz 15-ik éve, — egyenesen­­ öröm S­v­á­j­cban nehezen nevelhető gyermeknek, vagy felnőttnek lenni. Az egész világon nincsen több ilyen, de még ehhez ha­sonló intézmény sem, ahol a szü­­­­lők vétkéért szenvedő embert, ki másutt általában csak gúny és nevetség tárgya, felnőtt korá­ban felkarolnák és a normális embert megillető jogokhoz jut­tatnák. Külön kis világban, — de nem a külvilágtól elzárva, — speciális törvények védelme alatt, magának élhet itt Svájc lelkileg és szellemileg elmaradt gyermek-, illetve férfiifjúsága. A 714 “állampolgár” között akad néhány nem svájci is, fő­ként angolok, franciák és litvá­nok, akik azonban rövid néhány hónap alatt, úgyszólván teljesen akklimatizálódnak és vissza sem akarnak többé hazájukba térni. Alig pár hónapos albisbrunni tartózkodás már észrevehető nyomot hagy a neveltek lelké­ben és viselkedésén. Akiket visszavezetnek az életbe Albisbrunn csak a férfiak­­ számára létesült, a 6—20 évesek úgynevezett “belső nevelésben”, a húsz éven felüliek “külső fel­ügyeletben” részesülnek. Negy­venegy tanító, tanár és szakok­tató gondoskodik arról, a külön nevelőkkel együtt, hogy az ön­hibájukon kívül szerencsétlene­ket, a gyengébbeknek kijáró szégyenbélyeg végleges eltávolí­­tásával, visszavezessék az élet­be. Megkísérelnek mindenkit sa­ját lábára állítani és visszahe­lyezni abba a körbe, ahonnan jött. Volt növendékeikkel azután­­ is, amikor már szárnyra bocsá­­­­tották őket, heti látogatások formájában fenntartják a kap­csolatot. És ha úgy veszik észre, hogy az elfoglalt állását betölte­ni még nem tudja, visszaviszik a régi otthonba, olykor csak egy évre, sokszor egy életre. Akiket eddig a társadalom terhének és nyomorultjainak tartottak, azok az albisbrunni nevelés után, 62 százalékban megállják helyüket. 6—14 éves korukig rendsze­res tanulócsoportokban sajátít­ják el a növendékek az elemi is­kola ismereteit s ezt követőleg 14—20 éves korukig a “megerő­sítő iskolát­” járják, ahol végleg­­ kialakul bennük az elhatározás, hogy milyen pályára lépjenek. Itt tanulnak meg gazdálkodni és gépen írni is. A legmagasabb képesítést az ipari osztály adja meg, mely cso­dálatosképpen csak három szak­ra terjeszkedik. Állítólag ezek felelnek meg a neveltek egyéni­ségének legjobban: vas-fém-sze­­relőipar, fa- és játékipar. Aki az ipari tanfolyam bárme­lyikét elvégezte, szabályos ipar­igazolványt kap, mellyel bár­mely kantonban elhelyezkedhet. 4 | “Béresképzés” Megható az a segíteni akarás, amellyel a svájci városok egymás­­­­sal versenyezve, megfelelő mun­kához juttatják a “kis beteget”. Zürich város vezet e téren, két­százon felüli azok száma, akik ott munkát és elhelyezést nyer­tek. A neveltek nagy része, mint munkavezető magában az ott­honban maradhat, néhányan pe­dig mint a gazdasági csoport tagjai, tervszerű gazdálkodással érvényesítik ismereteiket, mert Albisbrunn névtelen állama a legszigorúbb önellátás politiká­jára helyezkedik. Akik — és ilyenek is akadnak számosan —, még idővel sem lesznek semi­­lyen rendszeres munkára alkal­masak, azok “béresképzést” kap­nak és ennek befejezte után, az intézet helyezi el őket köztudo­másúan jósziv­i gazdáknál. Ez­zel akarják elérni azt, hogy gyöngébb neveltjeik se merülje­nek mint kifutók, vagy alkalmi munkások az aszfalt fertőjébe, hanem a természetben élve, a természet adja vissza nekik azt, amit egykor oly mostohán elvett tőlük. Az internátus minden egyes munkaterme mintamű­hely. A legkomplikáltabb gép összeállí­tásában is a növendékek segéd­keznek. Most különösen lázas munkában vannak. Autókhoz csatol­ható autólakáskocsik, vagyis weekendautók szerkesz­tésével és berendezésével, 3 és 4 regiszteres szobaorgonák készí­tésével és különféle speciális já­tékok kompozíciójával készülnek az 1940-es svájci nemzetközi ki­állításra. Szál­lítófirmájuk alig győz a hónaponként növekvő megrendelő leveleknek eleget tenni. Albisbrunnban készült a calderoni játékok­­híres gongja és a zürichi konzervatórium ha­talmas orgonája. A genfi és schaffhauseni kiál­lításon percek alatt kelt el a ki­állítás egész anyaga. Az otthon újságja a múltban csak havilap volt, ma már hetilap, amely egyetlen externista asztaláról sem hiányzik. A szülők nem ismernek rá gyermekükre, ha az Albisbrunn­­ból kikerül. Nem egy, teljesen magakészítette bútorzatú lakás­­zalékról kell, végképpen lemon­danunk­­ban lakik és kamatostul vissza­fizette az intézetnek neveltetése költségeit. Amire eddig még Európa egyetlen államában sem gondol­tak, azt a kis Svájcban már 15 évvel ezelőtt megteremtette az emberszeretet és hatalmassá nő-í­velte a hála. Egy bécsi szű­cs perli Zog volt albán királyt Százezer dollárt érő prémet vá­sárolt nála­­három nővére és a királyné számára PÁRIS, ápr. 28. — Arthur Horowitz, volt bécsi szűcs, 100 ezer dolláros pert indított Zog volt király ellen. Ezzel a szép summával még a “régi jó idők óta” tartozik neki, állítja kere­setében. Az ügyben május 8-án lesz tárgyalás a Rambouillet-ben lé­vő bíróság előtt. Hogy Zog volt albán király személyesen fog-e megjelenni, vagy csak ügyvéddel képviselte­ti magát, azt még nem lehet tudni. Valószínűleg illetékessé­gi kifogást fog emelni, azzal az indokolással, hogy Albánia jog­szerű uralkodójának ügyében nem ítélkezhet francia bíróság. Hogy Albániát az olasz meg­szállás letörölte a mappáról, az a király szerint nem jelent ez ügyben semmit. Horowitz szerint a volt király százezer dollárt érő prémeket vásárolt feleségének, a magyar születésű Apponyi Geraldine grófnőnek és három nővérének. A drága prémek azonban, mikor a királyi család menekülni volt kénytelen, valószínűleg Tiraná­ban maradtak és a megszálló olaszok kezébe jutottak. Póruljárt négy fiatal néger fegyveres rabló Egyet halálra sebeztek a detek­tívek, kettőt lelőttek és a negye­diket elfogták Négy new yorki néger su­­hanc, tizenhat évesek, rablóban­dát alakítottak és már első kí­sérletük alkalmával póruljártak.­­ Hármat lelőttek közülük a rend­őrök, egyik belehalt sérülésébe, kettőt kórházba szállítottak, a negyedik csak azzal mentette meg életét, hogy térdre esett a­­ detektívek előtt és életéért kö­­nyörgött. A Bronxban, a 172 és 173-ik utcák között van a Dimas Diner, 1561 West Farms Roadon, ezt a helyet pécézték ki, itt akarták első rablási kísérletüket végre­hajtani. Azt azonban nem tud­ták, hogy a rendőrséget egy be­súgó értesítette tervükről és a detektívek készenlétben várták őket. A vendéglő már három hete állandóan rendőri felügye­let alatt állt. A póruljárt fiatal banditák: James Lindsay, Albert Long, Walter Chipman és James Ghorl mindannyian new yorki lakosok. Lawrence Bauer, Frank Cassi­dy, James Cone és James Hay­den detektívek őrizték a ven­déglőt, mikor a banditák meg­jelentek. Az étkezőkocsiszerűen épített vendéglővel szemben lé­vő használt autóüzletben he­lyezkedtek el. A négy fiatal rabló kávét rendelt, majd be­szélgetni kezdtek Gus Gassardi kiszolgáló pincérrel. Lindsay volt az első, aki revolvert rán­tott, azután leteperték a pincért, betömték a száját és megkötöz­ték. Kivették a pénztárban lé­vő 147 dollárt és kirohantak az utcára. A detektívek útjukat állták, Lindsay fegyverét akarta hasz­nálni, de Bauer detektív golyója leterítette. Long és Chipman menekülni igyekeztek, őket is le­lőtték. A sebesülteket a Fordham I kórházban ápolják. Lindsay­­azonban csakhamar belehalt sé­­­rülésébe. Ghorlt, aki nem sérült meg, letartóztatták. Elveszti minden barátját! Megutáltatja magát mindenkivel, ha bűzös a lehelete. Nem okolhat senkit, csak saját magát, ha a gyomra nem működik rendesen, ha puf­fadnak a belei, ha tele van gázokkal, rossz az emésztése, hányingere van, nehéz a székelése. Ne kínlódjék tovább, hanem rendeljen egy nagy családi doboz PURGARET gyomor- és béltisztító cukorkát, amelynek az ára csak 1 dollár bérmentes szállítással. Csakis ezen a címen rendelhető meg: VÖRÖS KERESZT PATIKA, 12302 N. Buckeye Road, Cleveland, Ohio. Vágja le az alanti szelvényt és küldje be rögtön! Kérek 1 doboz Purgar-etet $1..-ért...................... Kérjen eg­yEgészség Kalauza tanácsadó könyvet is. Elküldjük ingyen. ELÍTÉLTÉK A SZUBWAY TOVAJT New Yorkban a General Ses­sions bíróságon Jacob Gould Schurman Jr., bíró háromtól hat évig terjedő Sing Sing börtönre ítélte Charles E. Cox, 34 éves, 375 76th St., brooklyni lakost,­­New York város Independent­­s­ubway vonalának volt alkal­­­mazottját, aki egyike a vád alá helyezett 37 személynek, akik az állomások forgógátjaiból 1 mil­lió , 500 ezer darab nikkelt lop­tak. A vád szerint Cox összesen 500 dollárt lopott. Ezzel a nagy­arányú lopási üggyel kapcsolat­ban 28 más személy bűnösnek vallotta magát, míg heten, akik ártatlannak mondották magu­kat és tárgyalásra várnak. g­­ Az elmúlt hét végén, pénte­ken és szombaton, két kábel ér­kezett Pedlow kapitány new yorki főirodájába. A pénteken érkezett kábel azt jelentette, hogy Triesztben az angol con­traband commission megenged­te azt, hogy a Pedlow-féle ame­rikai szeretetcsomagokat vizs­gálat nélkül átrakják a hajóról az ott várakozó vagyonokba és azonnal útnak indítsák őket Ma­gyarországba. A kábel már je­lentette azt is, hogy a csoma­gokkal magyar földre érkezett a vonat. A szombaton érkezett kábel pedig már azt jelentette, hogy a csomagok szerencsésen meg is érkeztek Budapestibe. Április 6-ikán indult el New Yorkból az Italian Line “Vulca­­nia” nevű hajója, amely a sze­retetcsomagokat vitte. Nem ilyen háborús időkben, hanem még normális, békeidőkben is gyors teljesítménynek számított az, amikor az amerikai magya­rok szeretetcsomagjai nem egé­szen három héttel elindulásuk után megérkeztek Budapestre. A mostani háborús időkben tel­jesen rendkívüli, szenzációs tel­jesítmény ez. Természetesen nem véletlen az, hogy a szeretetcsomagok ilyen gyorsan jutottak el a Ped­row akciók külön budapesti rak­tárházába. A szeretetakciók ve­zetőségének, Pedlow kapitány­nak és Brack Miklósnak fárad­ságos nagy munkája, előrelátása, összeköttetéseinek céltudatos, okos felhasználása áll ennek a teljesítménynek háta mögött. Még mielőtt a csomagok elindul­tak New Yorkból, Pedlow kapi­tány érintkezésbe lépett a wash­ingtoni angol és francia követ­ségekkel és rámutatva arra, hogy ezek a csomagok szegény­­sorsú magyar családoknak men­nek, intézkedést kért tőlük, hogy a trieszti angol contraband commission ne tartsa fel a cso­magokat. Pedrow kapitány mun­kájának meg is lett az eredmé­nye, mert Londonból ilyen érte­lemben utasítás is ment Trieszt­be a contraband commissionhoz. De ez csak az egyik lépés volt. Pedrow kapitány és Brack Mik­lós ezenkívül a trieszti olasz ki­kötőparancsnoksághoz is kábe­leztek és az Italian Line olasz­­országi főirodájához is. Ezek­nek a kábeleknek az eredménye volt az, hogy most, amikor olyan nehezen lehet üres vaggonokat kapni Európában, a csomagokat üres vagyonok várták Trieszt­ben, úgy, hogy a hajóról való átrakodásuk a Pedrow akciók megbízottj­án­a­k jelenlétében nyomban megkezdődhetett. A szeretetcsomagok ennek kö­vetkeztében érkeztek meg ilyen rendkívüli gyorsasággal Buda­pestre, ahol most már a Pedlow­­féle külön raktárházban vannak és vámmentesítésüket várják. Mihelyt a vámmentesítés meg­történt, a csomagok kiosztása is kezdetét veszi, úgy hogy május közepére már minden magyar­­országi család meg is fogja kapni a neki küldött csomagot. Rekordteljesítmény ez, ami a Pedlow szeretetakciók legna­gyobb dicséretére válik, s amit aranybetűkkel lehet beírni a Pedlow—Black magyar szere­tetakciók történetébe. Ha emésztését rendben akarja tartani, igyon Munkácsy Ásványvizet AZ ÁPRILIS 6-IKÁN ELINDULT PEDLOW CSOMAGOK BUDAPESTEN Még békeidőben is bámulatos teljesítmény lett volna ez a gyorsaság. Az angol contraband commission engedélyével rakták át Triesztből azonnal vonatra a csomagokat Sokezer példányt nyomtunk! ! Alig pár száz maradt! az Amerikai Népszava 1940. NAPTÁRA nemsokára teljesen elfogy! — Rendelje meg azonnal! A NAPTÁR TARTALMA: AMERIKAI TÖRVÉNYEK — HASZNOS TUDNIVALÓK Az Egyesült Államok alkotmánya Hogyan lehet polgár Az Egyesült Államok lakossága Az F. H. A. működése Az Egyesült Államok területe örökösödési törvények Házassági és válási törvények A társadalombiztosítási törvény A munkabér és munkaidő törvény Az Egyesült Államok elnökei Az amerikai nemzet történelme CIKKEK Az új világháború (az 1939-ik év) A magyar nemzet története A világtörténelem útja A múlt világháború dióhéjban Hadifegyverek régen és most Mit vesztett a magyar nemzet Magyar O­rszágházak Kun Andor írása Budapest — a Duna gyöngye A rádium regénye A vitaminok Mi lesz a naptár reformmal Amíg a postabélyeg megszületett Hegyen-völgyön lakodalom A pellengér A 13-as szám babonája A világ legnagyobb felekezetei Bátory István Rákóczi földje újra visszatér A százéves élet titka Hány nyelven beszélnek a földöt SZÉPIRODALOM Nyírő József: Erdély Nyáray Andor: A bolond Herczeg Ferenc: Megszolgált Tormay Cecil: A szerencse Farkas Imre: Őrségváltás Móricz Zsigmond: Lábatlan Kata kemencéje Molnár Ferenc: Éjszakai támadás Szalay L.: A nagykőrösi árvák Lőrinczy Gy.: Papsajt kisasszony Kemény Gy.: Nagyidőket élünk Ha még nem szerezte meg példányát, rendelje meg ma — az Amerikai Magyar Népszava bármelyik irodavezetőjénél, vagy az újságárusítók­­nál, avagy a könyvkereskedésben, ahol az Amerikai Magyar Népszava példányait árusítják. Megrendelheti — posta útján — közvetlenül a kiadóhivatalban is. Adjon 35 centet ~~~——________________—— előfizetési dijához AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA, vagy küldjön 380—2nd Avenue, New York, N. Y. Mellékelten küldök 35 centet. — Kérek egy példányt , 1 _1 centet az Amerikai Magyar Népszava 1940. évi Naptárából. bélyegekben ezzel Név...................................................................................................... a rendelő szel- Ü­„„r­vénnyel. Ucca ..................................................................................................... (Az árban a szál- város...................................................Állam.................................. lrtási költség bennfoglaltatik) (Kérjük Írjon nyomtatott betűkkel)

Next