Az Est, 1915. augusztus (6. évfolyam, 214-244. szám)
1915-08-24 / 237. szám
2. oldal. Kedd, augusztus 24. Az orosz kormány nem meri összehívni a finn tartományülést Stockholm, augusztus 23. (Az Est rendes tudósítóinak távirata) Finnországban a helyzet naprólnapra válságosabb. Az oroszok ezt igen jól tudják s éppen ezért a háborúval kapcsolatos jövedelmet Finnországban nem is merték megadóztatni. A Russkoje Slovo már azt is megírja, hogy Segn, a Bobrikov nyomait követő finn főkormányzó a legközelebbi időben megválik állásától és Langhoo, az egykori finn államtitkár foglalja el a hevét. Szó van arról, is hogy Borovitinov, a szenátus alelnöke és más szenátorok is elhagyják helyüket. Arra persze nehéz felelni, hogy várjon az új főkormányzónak, Langhovnak hivatalbalépésével új kormányzati irány is kezdődik-e . Kíméletlenebb nem lehet ő sem, mint amilyen Leyn volt. Finnországban türelmetlenül várják a tartománygyűlés egybehívását; a tartománygyűlést a finn törvények szerint ugyanis minden évben egybe kell hívni augusztus 22-ikéig. A Stockholms Dagblad kiemeli, hogy a tartománygyűlést azért nem hívták eddig egybe, mert a szentpétervári orosz kormány nem tartja helyes dolognak, hogy egy népképviseletet a tomboló háború közepette összehívjon, főképpen nem egy olyan népképviseletet, amelynek ellenzéki magatartását korábban már éppen elégszer érezték. A tartománygyűlés elnapolása azonban az idő múltával egyre aggasztóbbá válik : a következő év költségvetésének megállapítása megkövetelné, hogy a tartománygyűlés összeüljön és a birtokbérletek égető kérdése, amely már jóval a háború kitörése előtt is foglalkoztatta a tartománygyűlést, szintén nem oldható meg a népképviselet állásfoglalása nélkül. Eközben az ifjú finnek Helsingforsban megjelenő lapjának munkatársa ebben a dologban beszélgetést folytatott Markov tábornokkal, a finn államtitkárral, aki kijelentette, hogy nem tud arról, hogy a tartománygyűlést a legközelebbi időben összehívják. Az államtitkár véleménye szerint a költségvetést a tartománygyűlés közreműködése nélkül is el lehet intézni, a bérleti ügyben pedig akkor sem érnének el semmiféle pozitív eredményt, hogy ha ezt a kérdést tárgyalás céljából a tartománygyűlés elé terjesztenék is, miután Markov véleménye szerint a tartománygyűlés tagjainak a nézete rendkívül különböző. Az újságírónak arra a kérdésére, hogy várjon a bérleti ügyet adminisztratív úton akarják-e elintézni, kijelentette Markov, hogy ilyen természetű javaslat már készül, de határozott lépés ebben az ügyben még nem történt. Igen természetes, hogy a magasállású orosz hivatalnokoknak ez a feltűnést keltő közlése nagy nyugtahorígot keltett Finnországban. A finn lapot,jty erélyes szavakban, amineknek a közlését a cenzúra csak megengedi alkotmányos szempontból bírálják el ezt a kérdést és az államtitkár állásfoglalását. A Huvudstads Slated a következőképpen fejezi be vezércikkét: — Azt a kérdést, hogy váljon összeül-e a tartománygyűlés és mikor, nem lehet a költségvetés és a földbérleti kérdések elintézésére korlátozni, sőt ellenkezőleg, az összehívásnak a célja elsősorban éppen az volna, hogy az egész jelenlegi helyzetet, valamint a kormányzati rendszert és a duma tárgyalásait, amelyek orosz viszonyok között folytak le, megbeszéljék. Az ilyen természetű nyilatkozatok, bármily óvatosak is, mégis ha képet adnak a helsingforsi vezetőkörök hangulatáról. Abból, ami a sorok között olvasható a Stockholms Dagblad arra a következtetésre jut, hogy a finnek igen is tudatában vannak annak, hogy az orosz erőszak uralmával való leszámolás küszöbön áll. Hogy ez a leszámolás milyen alakot fog ölteni, hogy vájjon békés, alkotmányos jellegű lesz-e, vagy pedig közvetlen hatással is lesz-e a hadieseményekre, — erre a kérdésre ez idő szerint senki sem tud felelni. Bryk. M nyugati harctéri eseményei Berlin, augusztus 23. [Az Est rendes tudósítóinak távirata) A Lokalanzeiger-nek táviratozzák Génfből. Az Argonneokban a német tüzérség rendkívül hatásosan bombázta Vauquoist. Az Aisne völgyben és Champagneban tegnap megkezdett nagyszabású tüzérségi akciónak már a folytatását várják. Az Artois szakaszon a francia gyalogság nem merészkedett előretörni elsáncolt állásaiból, sem Noubestené, sem Xeuvalené. A német csapatok itt rendkívül előnyös állásokat fogjanak el. Ke. bezuhant francia repülőgép Páris, augusztus 22-A Temps közli: Etampes mellett szombaton 50 méter magasságból lezuhant egy francia repülőgép. Polaud és Caseus francia aviatikusok ültek rajta. Mind a ketten meghaltak. szolgálat az eddiginek a tízszerese Szövetségeseink — végezte szavait a miniszter — bíznak a mi bölcseségünkben. Csak ellenségeink remélik, hogy nálunk egyenetlenség van. Legyünk okosak és egységesek, míg a győzelmet ki nem vívjuk. A tanácskozást csütörtökön folytatják. Van Dyl. Millerand a francia hadsereg sztentarjainak pótlásáról Rotterdam, augusztus 23. ( Az Est rendes tudósítójának lápirata) A francia kamara 20 .ki üléséről a következőket jelentik Párisból : Több radikális és szocialista-radikális képviselő kemény hangon bírálta az egészségügyi szolgálatot. Hangoztatták, hogy gyakori a fegyelemsértés, hogy kevés az orvos és az ápolónő és hogy hiányos az összeköttetés a tábori kórházak és a front mögötti kórházak között. Kifogásolták a most használt gépkocsikat, kórházvonatokat és sátrakat is. Millerand hadügyminiszter a kormány nevében a következőket mondotta : — Mikor a háború megkezdődött, az egészségügyi szolgálatnál éppen folyt az újjászervezés munkája, amely azonban akkor még nem volt befejezve. Ez volt az oka annak, hogy nagy nehézségeket kellett legyőzni. Most 710 kórházvonat és 1900 gépkocsi van berendezve. A háború kezdetén csak 3000 orvos volt a szükséges 15.000 helyett. Megtörténtek az intézkedések a melyekkel a hiányokat iö védésén orvosolni fogjuk. Október óta kénytelen volt a hadügyminisztérium magasrangu hivatalnokainak kétharmadát kicserélni. Ezt csendben tette, mert ez volt a kötelessége. Szerencséje az országnak, hogy a vezetőhelyeken tökéletesen megbízható tábornokai vannak. (Hosszantartó helyeslés.) A hadügyminiszter semmit sem mulasztott el, hogy a hadseregfőparancsnok és a minisztérium között a viszonyt minél szívélyesebbé tegye, ami megkönnyítette a miniszternek az ellenőrzést is. Nem akar nevet említeni, de tegnap valaki arra akarta szorítani, hogy cserélje ki a főparancsnokot. . . Egy képviselő közbeszólt: Közülünk senki sem követelte ezt! A hadügyminiszter ezután annak a meggyőződésének adott kifejezést, hogy a kormány és a parlament között teljes az egyetértés és hogy minden tévedést kiigazítottak.Hadianyag van elegendő, a hiányokat pótolták, a hetvenöt milliméteres ágyukhoz elégséges lőszer van és a ruházat és élelmiszer is elég. Az egészségügyi Hazatérnek a belga menekültek Zürich, augusztus 22. A Neue Züricher Zeitung szerint naponta tömegesen érkeznek Genfbe azok a belgák, kik Franciaországba menekültek és visszatérnek hazájukba. Azok a belga menekülők is, akik eddig Genfben tartózkodtak, sietnek vissza Belgiumba. A német sajtó feladatai a hátlam aztán Safítiai Sasésa a fairfildi képviselete Janéi Berlin, augusztus 23. /Magyar Távirati Irodai A német birodalmi sajtószövetség gyűlést tartott, hogy megvitassa a külföldi hírszolgálat kérdését. Beható tanácskozás után határozatot hoztak, amely azt fejtegeti, hogy a háború következtében megmutatkoztak azok a mulasztások, amelyek e téren az ügynek sokat ártottak, amelyek azonban nem lehetek jóvá elhamarkodott, hevenyészett újításokkal. A sajtó feladatainak tervszerű keresztülvitelére közre kell munkálniok az illetékes politikai és szakköröknek, mint azt az 1914 június havában tartott lipcsei gyűlés kívánta. Nagy fontossága van a külföldi sajtószolgálatnak a német birodalom politikai és gazdasági feladatai körül s hiábavaló mégoly tőkeerős szervezet is, a külföldi sajtóba minden hír a legbiztosabban a német lapok utján jut el. Mennél függetlenebb és mennél jobb hírszolgálattal rendelkezik a német sajtó, annál könnyebben kerülnek a németországi hírek a külföldi lapokba s annál eredményesebben tudják ellensúlyozni azt a végzetes befolyást, amelyet a külföldi nagy távirati ügynökségek gyakorolnak a világ sajtójára. A határozat sürgeti a sajtótáviratok díjainak jelentékeny csökkentését, a kábelhálózat kibővítését, a dróttalan táviratozás kiterjesztését, a telefonszolgálat szélesítését és olcsóbbátételét, ajánlja továbbá, hogy a külföldi diplomáciai képviseletek és konzulátusok hathatósan támogassák a német hírszolgálatot és hogy a legfontosabb diplomáciai képviseletek mellé szakszerűen képzett sajtóattasékat ne-lvezzenek ki Elsippesztett hajók Rotterdam, augusztus 23. –Az Est rendes tudósítójának távirata) A Cober angol hajót német tengeralattjáró elsülyesztette. A legénység megmenekült. Van Dyl. * (A Cober Londonban lajstromozott hajó, 1904-ben épült. Tonnatartalma 3060, a »London and Northern S. L. Co. Ld.« tulajdona.) Hohenlohe herceg a szultánnál Konstantinápoly, augusztus 22. A szultán betegsége miatt több ízben elhalasztották Hohenlohe hercegnek, a konstantinápolyi német nagykövet helyettesének ''bemutatkozó kihallgatását, amely végre most vasárnap délután megtörténhetett. Az udvari díszhintók egész sora vitte délután 3 órakor Hohenlohe herceget és kíséretét, báró Neurath nagykövetségi tanácsost, Mertens főkonzult, Göppert titkos tanácsost és a dragománokat a szultán palotájába. Mihelyt a herceg megérkezett, nyomban a díszterembe kisérték, ahol már várta a szultán a legmagasabb udvari méltóságoktól környezve. Hohenlohe herceg átnyújtotta megbízólevelét, dr. Weber első dragomán pedig felolvasta a herceg üdvözlő beszédét, amelyben a német nagykövet elmondta, hogy Vilmos császár legmelegebb személyes barátságát és nagyra becsülését fejezi ki a szultán iránt, örül, hogy teljesen felgyógyult. Hangsúlyozza a kitűnő Viszonyt Törökország, és a német birodalom között, magasztalja a fegyverbarátságot, amely véres csatákon pecsételődött meg. A nagykövet annak a reményének ad kifejezést, hogy az ellenséges hatalmak terve, a központi államok és az ozmán birodalom elpusztítása kudarcot fog vallani a három szövetséges hatalom seregeinek hősiességén. Vajha a Mindenható a végső győzelemmel a szövetséges fegyvereket áldaná meg a népek boldogulására és jutalmául azoknak az áldozatoknak, amelyeket az igazságos ügyért hoztak. A szultán válaszában megköszönte a császár barátságát, örömét fejezte ki azon, hogy a herceg megbízásával megtisztelte őt és érdeklődött állapota iránt. Biztosította a nagykövetet, hogy a török birodalom minden tőle telhetőt el fog követni az ozmán állam és a szövetséges hatalmak igazságos ügyének diadaláért és áhitatosan imádkozik a szövetséges fegyverek győzelméért. Azzal végezte a szultán, hogy a barátság őszinte és tartós lesz. A hivatalos fogadás után a szultán fesztelenül társalgott a nagykövettel és kísérőivel, akik nem győzték eléggé dicsérni szeretetreméltóságát. Délután ötödfél órakor Hohenlohe herceg báró Neurath nagykövetségi tanácsossal és dr. Weber első drasemánnal Jussuf Izzedin trónörökösinél tisztelgett és a nagykövet a császár megbízásából átnyújtotta a trónörökösnek a vaskeresztet. f| Pixatonl| Hajápolás fusSományos alspopf |E|P a leghelyesebb mód |||||| a fejbőr ápolására és a haj erősítésére. Ilpf áraüvegenkénti.SOH/dm Honapa8.il elegende. fm&m