Az Est, 1929. szeptember (20. évfolyam, 197-221. szám)
1929-09-01 / 197. szám
ft 4 A nemzetek szövetségébe tartozó minden államnyelv meg a Népszövetség új palotájának alapítási oklevelét Genf, augusztus 3/ v (Az Est külön tudósítójától) Szeptember 17-re tűzték ki a Népszövetség új palotájának alapkőletételi ünnepét. Azért erre a napra, mert ez lesz a Népszövetség fennállásának tízéves fordulója. Az alapkő alá elhelyezik az alapító oklevelet, mégpedig a Népszövetség kötelékébe tartozó minden Állam nyelvére lefordítva. Ez a munka már elkészült. Azt is tervezik, hogy az alapkő urnájába beteszik minden egyes népszövetségi állam egy-egy arany- és ezüstpénzét. :^;jtinig^kiiiiir--aajinig.-3nak.aT3iUiii^'^sxan kapcsolatot tart fenn a politikai élettel — a tudós azonban semmiféle tudományos munka közben, kapcsolatot a politikával nem tarthat fenn; politika és tudomány, tűz és víz, és épp a kultuszminiszter úr mondta nemrég egy beszédében, hogy a politikának semmi köze a tudományhoz nem lehet. Bizonyára csak szavaiban félreérthető tehát a távozó kereskedelmi miniszter nyilatkozata, lényegében nem — annál is inkább, mivel Herrmann Miksa sohasem politizált, mint tudós professzor, sőt mint képviselő sem politizálhat sokat és legnagyobb politikai, sikertelenségét sem politikájával aratta, hanem... a mérnökrendelettel. ______ ABizalom, vagy reményt... Az új kereskedelmi minisztertől túlságosan is sokat várunk, túlságosan is sokat kell — máskép csinálnia, túlágosan is sokbankell munkájának különböznie, semhogy egyszerűen »bizalmat, előlegezhessen« számára a közvélemény.. .De várakozással,nél reménységgel fogadják a Bod János miniszterségét, s ez már nagy dolog egy olyan magyar közgazda-sági politika után, amelyben lassan, kint már-már az illúzióinkat is elvesztettük. ■ oldal. én az átmeneti otthonok, például az iparostanoncotthonok kérdését, amikor a fiatalkorúaknak a bűnözési alkalmaktól való megóvására gondolok, nem igazságügyi feladatnak tartom, hanem azok elintézését inkább az illetékes tárcáknál sürgetem. Ennek dacára a magam részéről azon leszek, — amennyiben erre irad és alkalom kínálkozik — hogy a fiataloknak átmeneti otthonait mégis az igazságügyi intézmények keretében valósítsam meg. Hogy ezt meg tudjam csinálni, ahoz ismét egy másik törvény végrehajtására van szükségem, amely másik törvény végrehajtása azonban nem kizárólag rám, hanem a pénzügyminiszter úrra is tartozik. • Gondolok itt az 1892:XXVII. törvénycikkre, amely a büntetéspénzek hova fordításáról szól. Ez a törvénycikk világosan megmondja, hogy a büntetéspénzeket elsősorban letartóztatási intézeteknek nem fentartására, hanem építésére, másodsorban a fiatalkorú bűnözők intézményének fejlesztésére és harmadsorban rabsegélyezési célokra kell fordítani.. ,-A szanálással kapcsolatban a törvényhozás úgy intézkedett, hogy ezeknek a büntetéspénzeknek alapszerű kezelését, megszüntette. Mindent el fogok követni, hogy a büntetéspénzek visszaadassanak eredeti céljuknak. Hogy meg tudjam valósítani azoknak a büntető törvényeknek a végrehajtását, amelyekre előbb rámutattam és, amelyekhez a köznek rendkívül fontos érdekei fűződnek. Minél előbb — Foglalkozom a bűnvádi eljárás reformjával is. A bűnvádi eljárás reformjában a legfontosabbnak tartom annak az angol elvnek az érvényesítését, hogy a vádlott, a gyanúsított, a terhelt minél előbb a bíró elé kerüljön. Ezt a célt szolgálja az 1921. évi XXIX. tőben már lefektetett azon elv, hogy a rendőrség lehetőleg egy épületben legyen elhelyezve az ügyészséggel, mert így a rendőrség voltaképpen az ügyészségnek közvetlen felügyelete és intézkedése alatt állván, végre lesz hajtható az, hogy ugyanazon a napon, amikor a tettest, a gyanúsítottat, a vádlottat előállították, az ügyész már a bíró elé is állíthatja az illetőt. Az új rendőrfőkapitányság Ennek a megoldása Budapesten gyakorlatilag nem olyan lehetsen mert hiszen jól tudjuk, hogy egyrészt halaszthatatlannak látszik egy új rendőrfőkapitányság építkezése, másrészt pedig valóban lehetetlenül szűken van máris a büntető- és a polgári törvényszék egy épületben. Ugyanakkor tudjuk, hogy a budapesti tábla és a kúria nem fér el abban az épületben, amelyben a bíráknak még dolgozószobájuk sínes és amelyben visszavonulási szobájuk sincsen tanácskozás idejére a tanácsoknak. — Nem azt mondom, hogy, márólholnapra erre pénzt tudunk teremteni, de az én megítélésem szerint, havalamely beruházás megéri az országnak az áldozatot, akkor ez az, amellyel a polgárok százai sokkal hamarabb jutnak igazságukhoz rés a netalán alaptalanul gyanúsítottak a magjuk igzságához. ’ 'Az új táblai épület építésével kap a bíró elé®ap csolatban a polgári törvényszéket ugyanabba az épületbe áthelyezhetjük. A polgári törvényszéknek a táblai épületbe való kerülésével viszont a polgári törvényszék helyére bevonulhat a bűnügyi rendőrség, amely így a belügyi felügyelet helyett közvetlenül és kizárólag az ügyészség felügyelete föl volna helyezhető. Azt hiszem, hogy ez mindenesetre közelebb vinne minket a büntető igazságszolgáltatás ideáljaihoz. A párbaj ellen . — Majdnem készen van , az új katonai büntetőtörvény-könyv, amely az ősszel kerül a Ház elé. • A javaslatot a honvédelmi miniszter úrral együtt nyújtjuk be. — A becsületvédelmi törvény reformjával is foglalkozni kívánok bizonyos mértékben és pedig elsősorban azért, hogy a becsület fokozottabbvédelmével kapcsolatban egyúttal " ... meg tudjam szüntetni, vagy a minimumra tudjam szorítani a középkorból itt máralt szégyenteten " párbajintézményt.» Kell és szükséges az, hogy végre valahain a társadalom tisztában legyen azzal, hogy egy bűncselekményt egy súlyosabb, bűncselekmény elkövetésével 'nem lehet letörölni’. Végül a sok egyéb kézist, amivel a törvényelőkészítő osztály még foglalkozik, az egyik a rehabilitálási törvény, másik pedig az összeférhetetlenségi törvény reformja. ■ — ‘A magam részéről arra fogok törekedni, hogy az igazságszolgáltatásnak, érdemi részének, az alaposságnak gyengítése nélkül való gyorsításával elérhessem azt, hogy az igazságszolgáltatás valóban az legyen, akfi a hivatása, gyors segítője a szegénynek, az ártatlannak, a megtámadott jognak és igazságnak, az erkölcsi erőnek gyámolítója és a közélet tisztaságának biztosítéka. Indokolás nélkül... Bizonyára nagyon alaposan, nagyon hozzáértően és szakszerűen, nagyon meggyőzően fogják megindokolni, főleg nagyon világosan, hogy miért voltak az este olyan súlyos — világíts zavarok Budapesten. De a világosságot Budapest közönsége nem a nyilatkozatokban, kívánja — jó világítást vár a közönség: mniokóláé nélkül, magyarázat nélkül- Nem a zavar okainak megvilágítását, hanem a város jó világítását... Jrissza a tanszabadsághoz., A szülők megint értekezletre gyűlnek össze és kérik, hogy minden képesített jelentkező számára nyíljon meg az egyetem és a főiskola. Amit a szülők kívánnak.,,az megfelel a leghatalmasabb magyar közérdekeknek is .S ha lassanként visszatérünk a békebeliségre, vissza kell térni a tanszabadság terén is ... Amit nem cáfoltak meg... Már a cáfolat előtt is alig hittük, hogy a külügyminiszter — épp a külügyminiszter! — egy külföldi lapban nyilatkozik egy magyar párt ellen. Ez olyan abszurdum lett volna, amire valóban alig van példa. Nem tudjuk elhinni«, írtuk tegnap ezen a helyen, erről a nyilatkozatról. Azóta meg is cáfolták ezt a nyilatkozatot, de nem cáfolták meg azt a tényt, hogy a nyilatkozatot a félhivatalos hozta a magyar sajtó tudomására. Nem jól értettük ... Alkalmasint csak félreértettük a távozó kereskedelmi miniszter úr nyilatkozatát, hogy régi tudományos munkakörében is fentartja a kapcsolatot a politikai élettel, és minden erejével továbbra is a Bethlen politikájának szolgálatába kíván állani. Aki nem tudunk elképzelni olyan tudományos munkakört, amely kapcsolatot tarthat fenn a politikai élettel. A képviselő,akármilyen a foglalkozása. Férfifehérneműek s mérték szerint is íly GYÁRI ÁRBAN m fiBALÁZSnal KAZINCZI UCCA 28. LEGSZEBB LAN Alapíttatott 1854 LEGJOBB LAN LEGOLCSÓBB PAP szárpitosáru, res-és rizsforftára Szensjeg, pokróc. Sürüön... ügy- és asztalterítők, íSiermelÉhoesslf, íí5$íssš sz¡S!f€K . minden kivitelben kaphatók ifcikriæus »»«faulest. Erzsébet Szörös 20 Nagy képes árjegyzék ingyen és bérmentve Lehullott családunknak dísze, koronája, a rajongásig szerető és szeretett gyermek az önfeláldozó , hű testvér, a legjobb sógor,és nagybácsi, a legjobb emberbarátsággé Leó tőzsde bizományos nincs többé. Hosszú kínos szenvedéseitől e hó 20-ának hajnalán életének 40-ik évében váltotta meg a Mindenható Isten. Összetört szívvel temetjük vasárnap, szeptember 1-én a rákoskeresztúri izraelita temető hajlottasházából */412 órakor. Özv. Weisz Ignácné édesanyja, özv. Székely Miksáné, Schwarcz Jenőné, Vágó Miklós testvérei, Schwarcz Jenő sógora, Schóber Józsefnél, Székely Dózai, Szántó László, Schwarcz István és Vágó Gyuri unokahugai és unokaöccse!. m mm mmu fennállásának 35 ÉVES MtEUm . alkalmából szeptember havában a luivágéeiFi zamatos és illatos »B Jllt95S KÁVÉT» arany diszítésű kelyhekben szervírozza LEdJOBB Sl BAROSS KÁ¥ÉS ELSÚVEÜBU íffELE© KÖMYH&I estenként sovanca »andék HUZSHCÁLNv í Vasárnap, 1929. szeptember .